сүзүүчү терең скважина суу астындагы насос

OEM иштетүүнү колго алыңыз! Колдонуучунун талаптарына ылайык, стандарттуу эмес суу астындагы мотор жана насостун атайын талаптарынын ар кандай түрлөрүн иштеп чыгуу жана өндүрүү. Продукцияны ишке ашыруу стандарттары: GB / T2816-2014 "кудукка чөгүп кетүүчү насос", GB / T2818-2014 "кудукка чөгө турган асинхрондук мотор". Ватсап: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Толук маалымат
Тегдер
 
Продукцияга сереп салуу

Калктыруучу насостун түрү сууга чөгүп жүрүүчү насосту горизонталдык сууга чөгүп жүрүүчү насоско, сүзүүчү түзүлүшкө, бекитүүчү аппаратка, экспорттук түзүлүшкө жана башка айкалыштыруу монтажга, сууну жалпы пайдалануу. Артыкчылыктары: аны орнотуу жөнөкөй жана тез, сордурууга оңой, насосту алмаштырууга жана тейлөөгө оңой. Дарыялар, көлдөр суу бассейниндеги суулар үчүн ылайыктуу, авариялык суу инженерия долбоорлору тез арада жооп бериши керек. Салттуу жарандык инженерияга салыштырмалуу, жарандык инженерия үнөмдөлгөн, комплекстүү наркы төмөн жана практикалык күчтүү.

Буй насосу суунун деңгээлинин өзгөрүшүнө жараша өз абалын тууралай алат, ал суу астындагы насосту дайыма бирдей абалда кармай алат.

 

Floating Deep Well Submersible Pump

 

 
колдонуу шарттары

We are pleased to introduce our product, a three-phase AC 380V power supply (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) submersible pump. The product requires water quality meets the following conditions: water temperature is not higher than 20 °C; solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%; PH value (pH) is 6.5-8.5; hydrogen sulfide content is not more than 1.5mg/L; chloride ion content is not greater than 400mg/L. The motor adopts a closed or water immersion wet structure. Before use, the inner cavity of the submersible motor needs to be filled with clean water to prevent mistakes. And the water injection and exhaust bolts need to be tightened, otherwise it can not be used. The submersible pump must be completely immersed in water to work, the immersion depth shall not exceed 70 meters, and the distance between the bottom of the submersible pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The well water flow should be able to meet the water output and continuous operation of the submersible pump, and the water output of the submersible pump shall be controlled at 0.7-1.2 times of the rated flow. The well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or inclined, but only vertically. The submersible pump must match the cable according to the requirements and be equipped with external overload protection device. The pump is strictly prohibited from no-load test without water. This product is suitable for a variety of demanding pump working environment, guaranteeing efficient and stable operation, which is your ideal choice.

 

 
Модель мааниси

Floating Deep Well Submersible Pump

 
Жарым-жартылай үлгү шилтемеси

Бардык моделдер ылайыкташтырылышы мүмкүн, чоо-жайын билүү үчүн биз менен байланышкыла.

 

 
Коопсуздук чаралары

1, таза суу насосу үчүн скважина чөмүлүүчү насос, жаңы скважинага, чөкмө жана ылай сууну сордурууга тыюу салат,

2, кудуктун суу насосунун чыңалуу классы 380/50HZ, чыңалуудагы моторлордун башка чыңалуу класстарын колдонуу ылайыкташтырылышы керек. Жер астындагы кабель суу өткөрбөйт кабелди колдонушу керек, бөлүштүрүү кутусу сыяктуу баштапкы жабдуулар менен жабдылышы керек, старт даяр эмес, жалпы колдонулган мотор комплекстүү коргоо функциясына ээ болушу керек, мисалы, кыска туташуудан коргоо, фазадан коргоо, төмөн чыңалуудан коргоо, жерге туташтыруудан коргоо, бош жүрүүдөн коргоо , анормалдуу шарттарда, коргоо аппараты өз убагында иш сапары болушу керек.

3, насосту орнотуу жана колдонуу ишенимдүү негизделиши керек, колу-буту ным болгондо түртүү жана тарткычты өчүрүүгө тыюу салат, насосту орнотуу жана тейлөөдөн мурун электр менен жабдууну өчүрүү керек, насосту орнотуу үчүн жер " электр шок алдын алуу үчүн" ачык белгилери:

4, скважинадан түшүп же орнотуудан мурун, мотордун көңдөйү дистилденген суу же дат баспаган таза муздак кайнак суу менен толтурулат, / суу болтторун бекемдөө керек, насостун жерди сынап иштөөсүндө, насостун камерасына суу майлоочу резина болушу керек. подшипниктер, бир секунддан ашык эмес заматта старт, руль рулдун көрсөтмөсү менен бирдей экендигин көрүңүз. Насос тик турганда, коопсуздукка көңүл буруңуз, оодарылып кетүүнүн алдын алыңыз.

5, катуу насос көтөрүү жоболоруна ылайык, пайдалануу агымы диапазону, аз агымы же жогорку көтөрүү насостук күчүн алдын алуу үчүн, подшипник жана эскирүү башка бөлүктөрүн, мотор ашыкча жүк күйүп.

6, скважина ылдый насос кийин, жерге жылуулоо каршылык үчүн мотор өлчөө 100M кем болбошу керек, чыңалуу жана учурдагы байкоо жүргүзүү үчүн башталгандан кийин, талаптарга ылайык болобу, мотор орогуч жылуулоо текшерүү; насостун сакталган жеринин температурасы тоңуу чекитинен төмөн болсо, мотор көңдөйүндөгү сууну кургатуу керек, төмөнкү температурадан улам мотор көңдөйүндөгү муздун бузулушун алдын алуу керек.

 

 
Структурага киришүү

 Түзүмүн кыскача киргизүү: насостук бөлүгү негизинен насостун валынан, дөңгөлөктөн, диверсиялык кабыктан, резина подшипниктен, текшерүү клапанынын корпусунан (кошумча бөлүктөрү) жана башка компоненттерден турат. Мотор бөлүгү негизинен базадан, басымды жөнгө салуучу пленкадан, түртүүчү подшипниктен, түртүүчү плитадан турат. , Төмөнкү жол подшипник отургуч, stator, ротор, жогорку жетектөөчү отургуч, кум шакек, суу киргизүү бөлүмү, кабель жана башка компоненттер.


буюмдун негизги өзгөчөлүктөрү төмөнкүлөр кирет:

1, Мотор сууга толтурулган нымдуу үч фазалуу асинхрондук мотор, мотор көңдөйү таза сууга толгон, моторду муздатуу жана подшипникти майлоо үчүн колдонулат, мотордун түбүндөгү басымды жөнгө салуучу пленка тууралоо үчүн колдонулат мотордун температурасынын жогорулашынын өзгөрүшүнөн улам дененин ичиндеги суунун кеңейүү жана жыйрылышы басымынын айырмасы.

 2, скважинадагы суудагы кумдун моторго киришине жол бербөө үчүн мотор шахтасынын үстүнкү учу эки мунай пломбалары менен жабдылган жана кумдун алдын алуу структурасын түзүү үчүн кум шакеги орнотулган.

 3, насостук вал ишке киргенде иштебей калбаш үчүн, насостун валынын жана мотордун валынын муфта менен туташтырылып, мотордун төмөнкү бөлүгүнө үстүнкү подшипник орнотулган.

 4, мотор жана насос подшипник майлоо суу майлоо болуп саналат.

 5, мотор статор орогуч жогорку жылуулоо аткаруу менен, жогорку сапаттагы суу астындагы мотор орогуч зым жасалган.

 6, насос жөнөкөй түзүлүшү жана жакшы техникалык аткаруу менен, компьютер CAD тарабынан иштелип чыккан.

Floating Deep Well Submersible Pump
 
Орнотуу

(1) Орнотуудан мурун даярдоо:
1. Суу астындагы насостун колдонмодо көрсөтүлгөн колдонуу шарттарына жана көлөмүнө жооп берерин текшериңиз.
2. Диаметри суу астындагы насостун максималдуу сырткы диаметрине барабар болгон оор obiect колдонуп, скважинанын ички диаметри суу астындагы насоско туура келе алар-албасын өлчөө жана скважинанын тереңдиги орнотуу талаптарына жооп берер-келбесин өлчөө.
3. Скважинанын скважинасынын таза экендигин жана скважинанын суусу булганганын текшериңиз. Суу астындагы электр насосун мөөнөтүнөн мурда бузуп албаш үчүн, ылай жана кум сууну жууш үчүн эч качан суу астындагы электр насосун колдонбоңуз.
4. Скважинанын монтаждоочу кычкачынын абалы ылайыктуу же бүтүндөй блоктун сапатына туруштук бере алабы же жокпу текшериңиз
5. Колдонмодогу монтаждоо схемасына ылайык суу астындагы насостун тетиктери толук жана туура орнотулганын текшериңиз. Чыпка экранын алып салыңыз жана муфтанын ийкемдүү айланганын көрүү үчүн айлантыңыз
6. Суу бурамасын бурап, мотордун көңдөйүн таза, коррозияга учурабаган суу менен толтуруңуз (эскертиңиз. аны толтурууну унутпаңыз), андан кийин суу бурагычты бекемдеңиз. 12 сааттан кийин суу куюлгандан кийин, мотордун изоляция каршылыгы 500V чайкоо столу менен өлчөнгөндө 150M Q кем болбошу керек.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Тиркелген кабелдик өткөргүч процессинин схемасы төмөнкүдөй:

Floating Deep Well Submersible Pump

 

8. Мультиметрдин жардамы менен үч фазалуу зымдар кошулганын жана туруктуу токтун каршылыгы болжолдуу түрдө тең салмакталганын текшериңиз.
9. Схема менен трансформатордун кубаттуулугу ашыкча жүктөлгөндүгүн текшериңиз, андан кийин ашыкча жүктөн коргоочу өчүргүчтү же иштетүүчү жабдууну туташтырыңыз. Белгилүү моделдер үчүн 2-таблицаны караңыз, анан насостун резина подшипниктерин майлоо үчүн суу насосунун розеткасынан суу насосуна бир чака суу куюп, андан соң суу астындагы электр насосун тик жана туруктуу орнотуңуз. Баштоо (бир секунддан ашык эмес) жана рулдун багыты рул белгисине туура келерин текшериңиз. Болбосо, үч фазалуу кабелдин эки туташтыргычын алмаштырыңыз. Андан соң чыпканы орнотуп, кудукка түшүүгө даярданыңыз. Эгерде өзгөчө учурларда (мисалы, арыктар, арыктар, дарыялар, көлмөлөр, көлмөлөр ж.б.) колдонулса, электр насосу ишенимдүү жерге туташтырылышы керек.

 

(2) Орнотуу үчүн жабдуулар жана шаймандар:
1. Эки тоннадан ашык жүк көтөрүүчү бир жуп чынжыр.
2. Вертикалдуу бийиктиги төрт метрден кем эмес штатив.
3. Бир тоннадан ашык салмакты көтөрө ала турган эки асма аркан (зым аркан) (суу насостарынын толук комплектинин салмагын көтөрө алат).
4. Эки жуп кыскычты (шплинттерди) орнотуңуз.
5. Ачкычтар, балкалар, бурагычтар, электр шаймандары жана приборлору ж.б.

 

(3) Электр насосун орнотуу:
1. Суу астындагы электр насосун орнотуу схемасы 2-сүрөттө көрсөтүлгөн. Монтаждоонун конкреттүү өлчөмдөрү 3-таблицада “Суу астындагы электр насосунун монтаждык өлчөмдөрүнүн тизмеси” көрсөтүлгөн.

 

2. Башы 30 метрден ашпаган суу астындагы электр насостору шлангдар жана зым аркандар же бүт машинанын, суу түтүктөрүнүн жана түтүктөрдөгү суунун толук салмагын көтөрө ала турган башка кендир аркандарды колдонуу менен түз скважинага көтөрүүгө болот.

 

3. Башы 30 метрден ашкан насостор болот түтүктөрдү колдонушат жана орнотуунун ырааттуулугу төмөнкүдөй:
①Суу насосунун бөлүгүнүн (мотор менен суу насосу учурда туташтырылган) үстүнкү учуна кыскычты колдонуңуз, аны илгич чынжыр менен көтөрүп, аны кудукка акырындык менен байлаңыз асма чынжыр.
②Трубаны кысуу үчүн дагы бир жуп кыскычты колдонуңуз, аны фланецтен 15 см алыстыкта ​​илинген чынжыр менен көтөрүп, акырын түшүрүңүз. Түтүк фланеци менен насостун фланецинин ортосуна резина төшөктү коюп, түтүктү бекемдеп, болт, гайкалар жана пружина шайбалары менен тегиз насосту.
③Суу астындагы насосту бир аз көтөрүңүз, суу насосунун үстүнкү учундагы кыскоону алып салыңыз, кабелди суу түтүгүнө пластикалык скотч менен бекем байлап, кыскыч скважинанын оозуна орнотулганга чейин акырындык менен байлаңыз.
④Бардык суу түтүктөрүн кудукка байлоо үчүн ушул эле ыкманы колдонуңуз.
⑤Чыгуу кабели башкаруу которгучка туташтырылгандан кийин, ал үч фазалуу кубат булагына кошулат.


(4) Орнотуу учурунда көңүл буруу керек нерселер:
1. Эгерде соргуч процессинде тыгын көрүнүшү табылса, тыгынды жоюу үчүн суу түтүгүн буруңуз же тартыңыз. Эгерде ар кандай чаралар дагы эле натыйжа бербесе, суу астындагы электр насосуна жана скважинага зыян келтирбөө үчүн насосту күч менен түшүрбөңүз.
2. Орнотуу учурунда ар бир түтүктүн фланецине резина төшөнчүсү коюлуп, бир калыпта бекемделиши керек.
3. Суу насосун скважинага түшүргөндө, насос скважинанын дубалына көпкө чейин иштебей, насостун титиреп, мотор шыпырылып күйүп калбашы үчүн аны скважина түтүгүнүн ортосуна коюу керек. .
4. Скважинанын аккан кум жана ылай шарттарына ылайык скважина түбүнө суу насосунун тереңдигин аныктоо. Насосту ылайга көмүүгө болбойт. Суу насосунан скважина түбүнө чейинки аралык жалпысынан 3 метрден кем эмес (2-сүрөттү караңыз).
5. Суу соргучтун суунун кирүү тереңдиги суунун динамикалык деңгээлинен суу кирүүчү түйүнгө чейин 1-1,5 метрден кем эмес болушу керек (2-сүрөттү караңыз). Болбосо, суу насосунун подшипниктери оңой бузулушу мүмкүн.
6. Суу насостун көтөргүчтөрү өтө төмөн болушу мүмкүн эмес. Болбосо, скважинадагы суу түтүгүнө насостун агымын контролдоо үчүн скважина клапаны орнотулушу керек, бул кыймылдаткычтын ашыкча жүктөлүшүнө жана агымдын чоң ылдамдыгынан күйүп кетишине жол бербөө үчүн.
7. Суу насосу иштеп жатканда, суу чыгаруу үзгүлтүксүз жана бир калыпта болушу керек, ток туруктуу болушу керек (номиналдуу иштөө шарттарында, жалпысынан номиналдык токтун 10% дан ашпайт), титирөө же ызы-чуу болбошу керек. Кандайдыр бир аномалия болсо, анын себебин аныктоо жана аны жок кылуу үчүн машинаны токтотуу керек.
8. Орнотууда мотордун жерге туташтыруучу зымынын жөндөөсүнө көңүл буруңуз (2-сүрөттү караңыз). Суу түтүгү болот түтүк болгондо, аны скважинанын оозунан кыскычтан алып келгиле; суу түтүгү пластикалык түтүк болгондо, аны электр насосунун жерге туташтыруу белгисинен алып барыңыз.

 

 
Техникалык тейлөө жана тейлөө
  • 1 сууга чөгүп жүрүүчү насосту орнотуу аяктады, өчүргүчтөн изоляциянын каршылыгын жана үч фазалуу өткөргүчтү кайра текшериңиз, аспапты текшериңиз жана жабдууларды туташтыруу катасын баштаңыз, эгерде көйгөй жок болсо, сыноо процессин баштаса болот, аспап башталгандан кийин көрсөткүчтөрдү көрсөтүү менен, номиналдык чыңалууну жана токтун номиналдык пластинкасында көрсөтүлгөндөн ашпасын, насостун ызы-чуусун жана титирөө көрүнүшүн байкаңыз, бардыгы нормалдуу болсо, ишке киргизүүгө болот.
  • Биринчи төрт сааттын ичинде 2 насостун иштеши, мотордун жылуулук изоляциясынын каршылыгын тез өчүрүү керек, мааниси 0,5 мегаомдон кем болбошу керек.
  • 3 насосту өчүрүү, башталгандан беш мүнөт өткөндөн кийин интервал болушу керек, түтүктөгү суу мамычасынын толугу менен рефлюкс жок жана мотор токунун өтө чоң жана күйүп кетишине жол бербөө керек.
  • 4 насосту нормалдуу иштөөгө киргизиңиз, анын кызмат мөөнөтүн узартуу үчүн, камсыздоо чыңалуусун текшерүү, жумушчу ток жана изоляциянын каршылыгы нормалдуу, эгерде төмөнкү жагдай табылса, дароо бузулууларды жоюуну өчүрүү керек.
  •  
  • - номиналдык абалда токтун күчү 20%дан жогору.
  • - суунун динамикалык деңгээли суунун агып кирүүчү бөлүгүнө чейин, үзгүлтүксүз сууну пайда кылат.
  • - суу астындагы насостун катуу титирөө же ызы-чуусу.
  • - берүү чыңалуусу 340 вольттон төмөн.
  • - сактагыч бир фаза күйүп кетти.
  • - суу түтүгүнүн бузулушу.
  • - жылуулук изоляциясынын каршылыгына мотор 0,5 мегаомдон аз.
  •  
  • 5 бул продукт жеңил демонтаждоо өзгөчөлүктөрүнө ээ, жөнөкөй кадамдар менен демонтаждаса болот.
  • Демонтаждоо кадамдарына төмөнкүлөр кирет: 1 кабелдик жипти чечиңиз, түтүктүн компоненттерин жана линияны коргоо пластинасын алып салыңыз. 2 Суу чыгаруучу буроону бурап, мотор камерасындагы бардык сууну агызыңыз. 3 фильтрди алып салыңыз жана мотор валына бекитилген муфтадагы бекитүүчү буроону бошотуңуз. 4 Суу кирүүчү бөлүгү менен моторду туташтыруучу болтты бурап, насос менен моторду бөлүңүз (бөлүп жатканда насостун валынын ийилишине жол бербөө үчүн агрегатты горизонталдуу кармоого көңүл буруңуз). 5 насосту демонтаждоо ырааттуулугу: (1-сүрөттү караңыз) суу кирүүчү бөлүгү, дөңгөлөк, шунттук кабык, дөңгөлөк, текшерүү клапанынын корпусу.
  • Дөңгөлөктү чечүүдө атайын аспаптын жардамы менен дөңгөлөктү бекитүүчү конустуу жеңди бошотуңуз. Демонтаждоо процессинде насостун валын ийип, ар кандай тетиктерге зыян келтирбеңиз.
  • 6 моторду демонтаждоо процесси: (1-сүрөттү караңыз) моторду платформага коюп, андан кийин болттордогу гайкаларды алып салыңыз (тартуучу штанга болттору), негиз, валдын башын бекитүүчү гайка, тарткыч пластинка, ачкыч, төмөнкү жетектөөчү рельс, бир аз бузулган) жана акырында бириктирүүчү бөлүгүн жана жогорку жетектөөчү рельс подшипник отургучун алып салыңыз.
  • 7 бирдикти монтаждоо: монтаждоо алдында ар бир тетиктин дат жана кирлери тазаланып, ар бир жупташкан бетке жана бекиткичке герметик колдонулушу керек, андан кийин монтаждоо демонтаждын тескери тартибинде жүргүзүлүшү керек (мотордун кыймылы монтаждан кийин вал болжол менен бир миллиметрди түзөт), монтаж аяктагандан кийин, муфта ийкемдүү айланып, андан кийин чыпканы сыноого коюу керек.6. Суу астындагы насостор 5-статьяга ылайык демонтаждоо жана тейлөө үчүн скважинадан бир жыл эксплуатациялангандан кийин, же бир жылдан аз иштегенден кийин, бирок эки жыл сууга чөгүп кеткенден кийин чыгарылып, эскирген тетиктери алмаштырылат.

 

 
Сактоо жана сактоо

 1, мотор көңдөйүндөгү сууну өчүрүңүз (айрыкча кышында мотор тоңуп калбашы үчүн) жана кабелди жакшылап байлаңыз.

 2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.

 3, узак мөөнөттүү пайдалануу суу астындагы насостордун дат алдын алууга көңүл буруу керек.

 

 
Бөлүктөрдү кийүү
  • Импеллер
  • Вал жеңи
  • Резина валдын жеңи
  • Мөөр басуучу шакек

 
Колдонмо сценарийлери

01 Терең скважина суусун алуу

02 Бийик кабаттуу суу проводу

03 тоо суу проводу 

04 мунара суу

05 Айыл чарба сугаты

06 бакчаны сугаруу

07 дарыя суу алуучу жайы

08 чарбалык суу

 

Эгерде сизди биздин продуктылар кызыктырса, анда маалыматыңызды бул жерге калтырууну тандасаңыз болот, биз сиз менен жакын арада байланышабыз.


Бул жерге билдирүүңүздү жазып, бизге жөнөтүңүз

Эгерде сизди биздин продуктылар кызыктырса, анда маалыматыңызды бул жерге калтырууну тандасаңыз болот, биз сиз менен жакын арада байланышабыз.


kyKyrgyz