Жарым дат баспас болоттон жасалган Split сериясы терең кудук насосу

OEM иштетүүнү колго алыңыз! Колдонуучунун талаптарына ылайык, стандарттуу эмес суу астындагы мотор жана насостун атайын талаптарынын ар кандай түрлөрүн иштеп чыгуу жана өндүрүү. Продукцияны ишке ашыруу стандарттары: GB / T2816-2014 "кудукка чөгүп кетүүчү насос", GB / T2818-2014 "кудукка чөгө турган асинхрондук мотор". Ватсап: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Толук маалымат
Тегдер
 
Продукцияга сереп салуу

сууга чөмүлүүчү мотор, ротордун эскирүүгө туруктуу эритмесин жең жана эритме түртүү диск design.More бышык колдонуу (майга чөмүлгөн орогуч, ротор жемиш мотор), дагы экологиялык жактан таза. кудук суу, коопсуз use.The дөңгөлөк тобу жогорку күч каршы кум эскирүүгө туруктуу PC курама полимердик материалдары, жаңы үч өлчөмдүү гидротехникалык дизайн, калкып жүрүүчү дөңгөлөк, керамикалык каршы кум структурасы эскирүү каршылык, толук көтөрүү, чоң flow.Water менен толтурулган. мотор 300 метр тереңдикке чөмүлө алат.

 

 
колдонуу шарттары

This product is a three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) power supply system, designed for strict water quality requirements. The product is suitable for water temperature not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) between 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L environment. This product is equipped with a closed or water-filled wet structure motor, before use must be submersible motor inner cavity filled with clean water to prevent false full, and then tighten the water and air bolts, otherwise not to use. The submersible pump must be completely immersed in water to work, penetration depth shall not exceed 70 meters, the distance from the bottom of the pump to the bottom of the well shall not be less than 3 meters. In addition, the well water flow should meet the continuous operation requirements of the submersible pump, the water output of the submersible pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. When used, the well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, only vertical installation. To ensure safety, the submersible pump must match the cable according to the requirements and be equipped with external overload protection device, and it is strictly prohibited to conduct no-load test on the pump without water. This product is an ideal choice for providing high quality water source, and can be widely used in various industrial and civil water processing fields.

 

 
Модель мааниси

Semi-Stainless Steel Split Series Deep Well Pump

 
Жарым-жартылай үлгү шилтемеси

105QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Агым

m³/h

Баш

(м)

Мотор

Күч

(КВт)

бирдиги

диаметри

(мм)

diameter (mm)

105QJ2-230/36

2

230

4kw

103

105

105QJ2-300/50

300

5,5 кВт

105QJ2-390/65

390

7,5 кВт

105QJ4-50/10

4

50

1,1 кВт

103

105

105QJ4-60/12

60

1,5 кВт

105QJ4-80/16

80

2,2 кВт

105QJ4-100/20

100

3кВт

105QJ4-140/28

140

4kw

105QJ4-200/40

200

5,5 кВт

105QJ4-275/55

275

7,5 кВт

105QJ6-35/10

6

35

1,1 кВт

103

105

105QJ6-40/12

40

1,5 кВт

105QJ6-60/16

60

2,2 кВт

105QJ6-75/20

75

3кВт

105QJ6-105/28

105

4kw

105QJ6-140/40

140

5,5 кВт

105QJ6-192/55

192

7,5 кВт

105QJ8-25/5

8

25

1,1 кВт

103

105

105QJ8-40/8

40

1,5 кВт

105QJ8-55/11

55

2,2 кВт

105QJ8-75/15

75

3кВт

105QJ8-95/19

95

4kw

105QJ8-125/25

125

5,5 кВт

105QJ8-160/32

160

7,5 кВт

105QJ10-20/5

10

20

1,1 кВт

103

105

105QJ10-30/8

30

1,5 кВт

105QJ10-40/11

40

2,2 кВт

105QJ10-55/15

55

3кВт

105QJ10-75/19

75

4kw

105QJ10-90/25

90

5,5 кВт

105QJ10-120/32

120

7,5 кВт

105QJ16-22/9

16

22

2,2 кВт

103

105

105QJ16-28/12

28

3кВт

105QJ16-35/15

35

4kw

105QJ16-50/20

50

5,5 кВт

105QJ16-68/27

68

7,5 кВт

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Агым

m³/h

Баш

(м)

Мотор

Күч

(КВт)

бирдиги

диаметри

(мм)

diameter (mm)

130QJ10-60/7

10

60

1,5 кВт

130

135

130QJ10-80/12

80

2,2 кВт

130QJ10-100/15

100

3кВт

130QJ10-130/20

130

4kw

130QJ10-160/25

160

5,5 кВт

130QJ10-220/32

220

7,5 кВт

130QJ10-250/38

250

9,2 кВт

130QJ10-300/42

300

11кВт

130QJ10-350/50

350

13кВт

130QJ10-400/57

400

15кв

130QJ10-450/64

450

18,5 кВт

130QJ10-500/70

500

22кВт

130QJ15-40/5

15

40

1,5 кВт

130

135

130QJ15-50/7

50

2,2 кВт

130QJ15-60/10

60

3кВт

130QJ15-80/12

80

4kw

130QJ15-105/15

105

5,5 кВт

130QJ15-150/22

150

7,5 кВт

130QJ15-170/25

170

9,2 кВт

130QJ15-200/28

200

11кВт

130QJ15-240/34

240

13кВт

130QJ15-280/40

280

15кв

130QJ15-300/42

300

18,5 кВт

130QJ15-336/48

336

18,5 кВт

130QJ15-350/50

350

22кВт

130QJ15-400/56

400

22кВт

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

 

Модел

Агым

m³/h

Баш

(м)

Мотор

Күч

(КВт)

бирдиги

диаметри

(мм)

diameter (mm)

130QJ20-22/3

20

30

2,2 кВт

130

135

130QJ20-30/5

42

3кВт

130QJ20-42/6

54

4kw

130QJ20-52/8

65

5,5 кВт

130QJ20-72/11

85

7,5 кВт

130QJ20-90/14

110

9,2 кВт

130QJ20-105/16

128

11кВт

130QJ20-130/19

145

13кВт

130QJ20-150/22

164

15кв

130QJ20-182/27

182

18,5 кВт

130QJ20-208/31

208

22кВт

130QJ20-240/35

240

25кВт

130QJ20-286/42

286

30кВт

130QJ25-35/6

25

35

3кВт

130

135

130QJ25-40/7

40

4kw

130QJ25-52/9

52

5,5 кВт

130QJ25-70/12

70

7,5 кВт

130QJ25-85/15

85

9,2 кВт

130QJ25-105/18

105

11кВт

130QJ25-120/21

120

13кВт

130QJ25-140/24

140

15кв

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Агым

m³/h

Баш

(м)

Мотор

Күч

(КВт)

бирдиги

диаметри

(мм)

diameter (mm)

150QJ12-40/3

12

40

2,2 кВт

143

150

150QJ12-55/5

55

3кВт

150QJ12-80/7

80

4kw

150QJ12-107/9

107

5,5 кВт

150QJ12-142/11

142

7,5 кВт

150QJ12-175/14

175

9,2 кВт

150QJ12-200/16

200

11кВт

150QJ12-242/19

242

13кВт

150QJ12-268/21

268

15кв

150QJ12-293/23

293

18,5 кВт

150QJ20-28/3

20

28

3кВт

143

150

150QJ20-48/5

48

4kw

150QJ20-70/7

70

5,5 кВт

150QJ20-90/9

90

7,5 кВт

150QJ20-107/11

107

9,2 кВт

150QJ20-135/14

135

11кВт

150QJ20-155/16

155

13кВт

150QJ20-175/18

175

15кв

150QJ20-195/20

195

18,5 кВт

150QJ20-220/22

220

18,5 кВт

150QJ20-235/25

235

22кВт

150QJ20-255/28

255

25кВт

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Агым

m³/h

Баш

(м)

Мотор

Күч

(КВт)

бирдиги

диаметри

(мм)

diameter (mm)

150QJ45-18/2

45

18

4KW

143

150

150QJ45-28/3

28

5,5 кВт

150QJ45-46/5

46

7,5 кВт

150QJ45-57/6

57

9,2 кВт

150QJ45-65/7

65

11КВт

150QJ45-75/8

75

13КВт

150QJ45-90/10

90

15КВт

150QJ45-108/12

108

18,5 кВт

150QJ45-125/14

125

22КВт

150QJ45-145/16

145

25кВт

150QJ45-168/18

168

30КВт

150QJ32-20/2

32

20

3кВт

143

150

150QJ32-30/3

30

4kw

150QJ32-43/4

43

5,5 кВт

150QJ32-60/5

60

7,5 кВт

150QJ32-65/6

65

7,5 кВт

150QJ32-75/7

75

9,2 кВт

150QJ32-85/8

85

11кВт

150QJ32-100/9

100

13кВт

150QJ32-110/10

110

15кв

150QJ32-118/11

118

18,5 кВт

150QJ32-140/13

140

18,5 кВт

150QJ32-155/15

155

22кВт

150QJ32-185/18

185

25кВт

150QJ32-215/21

215

30кВт

 

 

 
Коопсуздук чаралары

 This kind of well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediments and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. The submersible motor with other voltage grades needs to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. The pump must be reliably grounded during installation and use, and it is strictly prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be set up with obvious "anti-electric shock" marks. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water in the internal chamber, and the drain bolt must be fastened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct, and the direction is the same as the direction indicator. When the pump is erected, pay attention to safety to prevent injury from tilting. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to avoid the pump in the low flow when the large flow or in the high lift appears in the large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should be measured, not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the location temperature of the pump storage is below the freezing point, the water in the motor cavity should be drained, so as not to damage the motor in winter low temperature freezing.

 

 
Техникалык тейлөө жана тейлөө
  1. 1.Суу астындагы насосту орнотуу аяктады, өчүргүчтөн изоляция каршылыгын жана үч фазалуу өткөргүчтү кайра текшерип, аспапты текшерүү жана жабдууларды туташтыруу катасын баштоо, эгерде көйгөй жок болсо, сыноону баштаса болот, аспап башталгандан кийин көрсөткүчтөрдү көрсөтүү менен, номиналдык чыңалууну жана токтун номиналдык пластинкасында көрсөтүлгөндөн ашпасын, насостун ызы-чуусун жана титирөө көрүнүшүн байкаңыз, бардыгы нормалдуу болсо, ишке киргизүүгө болот.
  2. 2.Төрт саатка насостун биринчи операциясы, мотордун жылуулук изоляциялык каршылыгын тез сынап, өчүрүү керек, мааниси 0,5 мегаохмдан кем болбошу керек.
  3. 3.After насос өчүрүлгөндөн кийин, беш мүнөттүк аралыктан кийин баштоо керек, чоордогу суу мамычасынын ашыкча мотор агымынан жана күйүп кетишинен улам келип чыккан толугу менен рефлюкс жок.
  4. 4.After нормалдуу ишке насос, анын кызмат мөөнөтүн узартуу үчүн, камсыз кылуу чыңалуу текшерүү үчүн, жумушчу учурдагы жана изоляция каршылык нормалдуу болуп саналат, төмөнкү жагдай табылган болсо, дароо чечүү өчүрүү керек.
  5.  

 1 номиналдык абалда, ток 20% дан жогору.

 2 суунун динамикалык деңгээли суунун кириш бөлүгүнө чейин, үзгүлтүксүз сууну пайда кылат.

 3 суу астындагы насос катуу титирөө же ызы-чуу.

 4 чыңалуу 340 вольттон төмөн.

 5 сактагыч бир фаза күйүп кетти.

 6 суу түтүгү жабыркаган.

 Жылуулук изоляциясына каршы 7 мотор 0,5 мегаомдон аз.

 

  1. 5.Бирдикти демонтаждоо:

 1 кабелдик жипти чечиңиз, түтүктүн бөлүгүн алып салыңыз, зым плитасын алыңыз.

 2 суу болторун бурап, сууну мотор камерасына салыңыз.

 3 фильтрди алып салыңыз, кыймылдаткычтын валын оңдоо үчүн муфтадагы бекитилген буроону бошотуңуз.

 4 суу кирүүчү бөлүгүн мотор менен туташтырган болтты бурап, насосту мотордон бөлүңүз (насостун валынын ийилишине жол бербөө үчүн бөлүүдө блоктун жаздыгына көңүл буруңуз)

 5 насосту демонтаждоо ырааттуулугу: (1-сүрөттү караңыз) суу куюучу бөлүгү, дөңгөлөк, диверсиялык кабык, дөңгөлөк...... текшерүү клапанынын корпусу, дөңгөлөктү чечүүдө атайын шаймандарды колдонуңуз. адегенде дөңгөлөктү орнотуңуз жана демонтаждоо процессинде насостун валынын ийилип жана көгөрүп калышына жол бербеңиз.

 6 кыймылдаткычты демонтаждоо процесси: (1-сүрөттү караңыз) моторду платформага коюп, гайкаларды, негизди, валдын башын бекитүүчү гайканы, тартуу пластинасын, ачкычты, ылдыйкы жетектөөчү подшипниктин отургучун жана кош баштуу болттун түбүнөн алып салыңыз. кыймылдаткычты өз кезегинде, андан кийин роторду чыгарыңыз (зым пакетине зыян келтирбөөгө көңүл буруңуз) жана акырында туташтыргыч бөлүмдү жана жогорку жетектөөчү подшипниктин отургучун алып салыңыз.

 7 бирдикти монтаждоо: монтаждоо алдында тетиктердин дат жана кирлери тазаланып, жупташкан бети жана бекиткичтери герметик менен капталган, андан кийин демонтаждын карама-каршы тартибинде чогултулушу керек (мотор валы болжол менен чогулгандан кийин өйдө жана ылдый жылат. миллиметр), чогулткандан кийин, муфта ийкемдүү болушу керек, андан кийин чыпкалоочу экранды текшерүү машинасы. Суу астындагы насостор 5-статьяга ылайык демонтаждоо жана тейлөө үчүн скважинадан бир жыл эксплуатациялангандан кийин, же бир жылдан аз иштегенден кийин, бирок эки жыл сууга чөгүп кеткенден кийин чыгарылып, эскирген тетиктери алмаштырылат.

 

 
Сактоо жана сактоо

Бул продукт мыкты аткаруу менен суу астындагы электр насос болуп саналат. Анын уникалдуу дизайны ар кандай учурларда колдонууга ылайыктуу. Мотор кышында тоңуп калбашы үчүнбү же ал көп убакыт колдонулбаганда дат басып кетпеши үчүнбү, бул суу астындагы электр насосу сиздин жабдууларды тейлөөгө болгон муктаждыктарыңызды канааттандыра алат. Аны иштетүү жөнөкөй жана тейлөө үчүн ыңгайлуу. Продукттун кызмат мөөнөтүн эффективдүү узарта турган туура тейлөө жана сактоо үчүн колдонмодогу кадамдарды аткарыңыз. Бул суу астындагы электр насосун азыр алыңыз жана ишиңизди жылмакай жана натыйжалуураак кылыңыз!

 

 
Колдонмо сценарийлери

01 Терең скважина суусун алуу

02 Бийик кабаттуу суу проводу

03 тоо суу проводу 

04 мунара суу

05 Айыл чарба сугаты

06 бакчаны сугаруу

07 дарыя суу алуучу жайы

08 чарбалык суу

 

Эгерде сизди биздин продуктылар кызыктырса, анда маалыматыңызды бул жерге калтырууну тандасаңыз болот, биз сиз менен жакын арада байланышабыз.


Бул жерге билдирүүңүздү жазып, бизге жөнөтүңүз

Эгерде сизди биздин продуктылар кызыктырса, анда маалыматыңызды бул жерге калтырууну тандасаңыз болот, биз сиз менен жакын арада байланышабыз.


kyKyrgyz