Тузсуз жана деңиз суусун өстүрүү үчүн QS атайын суу астындагы электр насосу

OEM иштетүүнү колго алыңыз! Колдонуучунун талаптарына ылайык, стандарттуу эмес суу астындагы мотор жана насостун атайын талаптарынын ар кандай түрлөрүн иштеп чыгуу жана өндүрүү. Продукцияны ишке ашыруу стандарттары: GB / T2816-2014 "кудукка чөгүп кетүүчү насос", GB / T2818-2014 "кудукка чөгө турган асинхрондук мотор". Ватсап: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Толук маалымат
Тегдер
 
Продукцияга сереп салуу

Well-designed sand-proof large flow water system, using water-immersed motor, no oil after burning machine does not pollute water. Suitable for freshwater aquaculture extraction of river water, sea water oxygen. Flow range 100-1000m3/h, lift 3-100m, power 3-100KW.

 

 
колдонуу шарттары

1, электр менен жабдуу: үч фазалуу AC 380V (толеранттуулук + / - 5%), 50HZ (толеранттуулук + / - 1%).

2, суунун сапаты:

(1) water temperature is not higher than 20 °C;

(2) катуу аралашмалардын курамы (массалык катышы) 0,01% дан көп эмес;

(3) PH мааниси (рН) 6,5-8,5;

(4) күкүрттүү суутек мазмуну 1,5 мг/лден ашпайт;

(5) хлорид ионунун мазмуну 400mg/L ашпайт.

3, мотор жабык же сууга толтурулган нымдуу түзүлүш, колдонуудан мурун суу астындагы мотор көңдөйү таза сууга толушу керек, жалган толуп калбашы үчүн, андан кийин суу инжекциясын, абаны чыгаруу болтторун бекемдөө, антпесе колдонууга болбойт.

4, суу астындагы насос толугу менен сууга чөгүп кетиши керек, сууга түшүү тереңдиги 70мден ашпашы керек, скважинанын түбүнөн суу астындагы насостун түбү 3мден кем эмес.

5, скважинадагы суунун агымы чөмүлүүчү насостун суунун чыгышына жана үзгүлтүксүз иштөөсүнө жооп бере алышы керек, суу астындагы насостун суунун чыгышы номиналдык агымдын 0,7 - 1,2 эсесинде көзөмөлдөнүшү керек.

6, скважина түз болушу керек, суу астындагы насосту колдонууга же төгүүгө болбойт, бир гана вертикалдуу колдонуу.

7, суу астындагы насос талаптарга ылайык кабели менен дал болушу керек, жана тышкы ашыкча жүк коргоо аппарат. 8, насос катуу суу жок жүк сыноо машина жок тыюу салынат

 

 
Модель мааниси

QS Special Submersible Electric Pump For Freshwater And Seawater Aquaculture

 
Жарым-жартылай үлгү шилтемеси
200 QS чөмүлүүчү насостун иштөө таблицасы
Стандарттуу эмес ылайыкташтырылган сериялар
модель модель
QS5-70-2.2KW QS10-52-4KW
QS5-90-3KW QS10-70-5.5KW
QS5-108-4KW QS10-90-7.5KW
QS5-126-5.5KW QS10-108-7.5KW
QS5-144-5.5KW QS20-40-4KW
QS5-160-7.5KW QS20-54-5.5KW
QS5-180-7.5KW QS20-65-7.5KW
QS10-36-2.2KW QS20-81-7.5KW
QS10-54-3KW QS32-13-2.2KW
QS10-70-4KW QS32-26-4KW
QS10-90-5.5KW QS32-52-7.5KW
QS10-108-5.5KW QS40-39-7.5KW
QS10-126-7.5KW QS40-13-4KW
QS10-140-7.5KW QS40-26-5.5KW
QS15-38-3KW QS50-13-4KW
QS15-54-4KW QS50-26-5.5KW
QS15-65-5.5KW QS50-39-7.5KW
QS15-81-5.5KW QS63-12-4KW
QS15-100-7.5KW QS63-24-7.5KW
QS20-30-3KW QS80-11-4KW
QS20-45-4KW QS80-22-7.5KW
QS20-60-5.5KW QS10-88-7.5KW
QS20-75-7.5KW QS10-105-7.5KW
QS20-81-7.5KW QS40-52-11KW
QS10-198-15KW QS50-60-11KW
QS10-160-9.2KW QS65-30-9.2KW
QS15-180-15KW QS80-28-9.2KW
QS10-180-11KW QS125-15-7.5KW

 

 
Коопсуздук чаралары

 This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to excavate new wells, discharge sediments and muddy water. The voltage rating of the pump is 380/50 hertz, and other voltage ratings are not allowed. The submersible motor needs to be customized, and the underground cable must be waterproof cable, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In order to prevent abnormal conditions, the protection device should be timely trip. During the installation and use process, the pump must be reliably grounded. It is strictly prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing, the motor must fill the inner cavity with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump, the pump cavity must be filled with water to lubricate the rubber bearings, and the instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct. Pay attention to safety when lifting, and prevent the overturning of the pump from causing injury. Strictly according to the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump in low lift when the large flow or in high lift when the large pull, resulting in serious wear and tear of thrust bearings and other parts, causing motor overload and burnout. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should not be less than 100MΩ, after the start of regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing, the water in the motor cavity should be discharged to prevent the cold temperature caused by the motor cavity water icing and damage the motor due to low temperature.

 

 
Структурага киришүү

Түзүмүн кыскача тааныштыруу: насостук бөлүгү негизинен насостун валынан, дөңгөлөктөн, бургулоочу кабыктан, резина подшипниктен, текшерүү клапанынын корпусунан (кошумча бөлүктөрү) жана башка компоненттерден турат. Мотор бөлүгү негизинен базадан, басымды жөнгө салуучу пленкадан, подшипниктен, тартуу пластинкасынан, төмөнкү жетектөөчү отургучтан, статордон, ротордон, жогорку жетектөөчү отургучтан, кум шакекчеден, суу куюучу бөлүгүнөн, кабельден жана башка компоненттерден турат.


буюмдун негизги өзгөчөлүктөрү төмөнкүлөр кирет:

 1, Мотор сууга толтурулган нымдуу үч фазалуу асинхрондук мотор, мотор көңдөйү таза сууга толгон, моторду муздатуу жана подшипникти майлоо үчүн колдонулат, мотордун түбүндөгү басымды жөнгө салуучу пленка тууралоо үчүн колдонулат мотордун температурасынын жогорулашынын өзгөрүшүнөн улам дененин ичиндеги суунун кеңейүү жана жыйрылышы басымынын айырмасы.

 2, скважинадагы суудагы кумдун моторго киришине жол бербөө үчүн мотор шахтасынын үстүнкү учу эки мунай пломбалары менен жабдылган жана кумдун алдын алуу структурасын түзүү үчүн кум шакеги орнотулган.

 3, насостук вал ишке киргенде иштебей калбаш үчүн, насостун валынын жана мотордун валынын муфта менен туташтырылып, мотордун төмөнкү бөлүгүнө үстүнкү подшипник орнотулган.

 4, мотор жана насос подшипник майлоо суу майлоо болуп саналат.

 5, мотор статор орогуч жогорку жылуулоо аткаруу менен, жогорку сапаттагы суу астындагы мотор орогуч зым жасалган.

 6, насос жөнөкөй түзүлүшү жана жакшы техникалык аткаруу менен, компьютер CAD тарабынан иштелип чыккан.

QS Special Submersible Electric Pump For Freshwater And Seawater Aquaculture
 
Орнотуу

(1) Орнотуудан мурун даярдоо:
1. Суу астындагы насостун колдонмодо көрсөтүлгөн колдонуу шарттарына жана көлөмүнө жооп берерин текшериңиз.
2. Диаметри суу астындагы насостун максималдуу сырткы диаметрине барабар болгон оор obiect колдонуп, скважинанын ички диаметри суу астындагы насоско туура келе алар-албасын өлчөө жана скважинанын тереңдиги орнотуу талаптарына жооп берер-келбесин өлчөө.
3. Скважинанын скважинасынын таза экендигин жана скважинанын суусу булганганын текшериңиз. Суу астындагы электр насосун мөөнөтүнөн мурда бузуп албаш үчүн, ылай жана кум сууну жууш үчүн эч качан суу астындагы электр насосун колдонбоңуз.
4. Скважинанын монтаждоочу кычкачынын абалы ылайыктуу же бүтүндөй блоктун сапатына туруштук бере алабы же жокпу текшериңиз
5. Колдонмодогу монтаждоо схемасына ылайык суу астындагы насостун тетиктери толук жана туура орнотулганын текшериңиз. Чыпка экранын алып салыңыз жана муфтанын ийкемдүү айланганын көрүү үчүн айлантыңыз
6. Суу бурамасын бурап, мотордун көңдөйүн таза, коррозияга учурабаган суу менен толтуруңуз (эскертиңиз. аны толтурууну унутпаңыз), андан кийин суу бурагычты бекемдеңиз. 12 сааттан кийин суу куюлгандан кийин, мотордун изоляция каршылыгы 500V чайкоо столу менен өлчөнгөндө 150M Q кем болбошу керек.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Тиркелген кабелдик өткөргүч процессинин схемасы төмөнкүдөй:

QS Special Submersible Electric Pump For Freshwater And Seawater Aquaculture

 

8. Мультиметрдин жардамы менен үч фазалуу зымдар кошулганын жана туруктуу токтун каршылыгы болжолдуу түрдө тең салмакталганын текшериңиз.
9. Схема менен трансформатордун кубаттуулугу ашыкча жүктөлгөндүгүн текшериңиз, андан кийин ашыкча жүктөн коргоочу өчүргүчтү же иштетүүчү жабдууну туташтырыңыз. Белгилүү моделдер үчүн 2-таблицаны караңыз, анан насостун резина подшипниктерин майлоо үчүн суу насосунун розеткасынан суу насосуна бир чака суу куюп, андан соң суу астындагы электр насосун тик жана туруктуу орнотуңуз. Баштоо (бир секунддан ашык эмес) жана рулдун багыты рул белгисине туура келерин текшериңиз. Болбосо, үч фазалуу кабелдин эки туташтыргычын алмаштырыңыз. Андан соң чыпканы орнотуп, кудукка түшүүгө даярданыңыз. Эгерде өзгөчө учурларда (мисалы, арыктар, арыктар, дарыялар, көлмөлөр, көлмөлөр ж.б.) колдонулса, электр насосу ишенимдүү жерге туташтырылышы керек.

 

(2) Орнотуу үчүн жабдуулар жана шаймандар:
1. Эки тоннадан ашык жүк көтөрүүчү бир жуп чынжыр.
2. Вертикалдуу бийиктиги төрт метрден кем эмес штатив.
3. Бир тоннадан ашык салмакты көтөрө ала турган эки асма аркан (зым аркан) (суу насостарынын толук комплектинин салмагын көтөрө алат).
4. Эки жуп кыскычты (шплинттерди) орнотуңуз.
5. Ачкычтар, балкалар, бурагычтар, электр шаймандары жана приборлору ж.б.

 

(3) Электр насосун орнотуу:
1. Суу астындагы электр насосун орнотуу схемасы 2-сүрөттө көрсөтүлгөн. Монтаждоонун конкреттүү өлчөмдөрү 3-таблицада “Суу астындагы электр насосунун монтаждык өлчөмдөрүнүн тизмеси” көрсөтүлгөн.

 

2. Башы 30 метрден ашпаган суу астындагы электр насостору шлангдар жана зым аркандар же бүт машинанын, суу түтүктөрүнүн жана түтүктөрдөгү суунун толук салмагын көтөрө ала турган башка кендир аркандарды колдонуу менен түз скважинага көтөрүүгө болот.

 

3. Башы 30 метрден ашкан насостор болот түтүктөрдү колдонушат жана орнотуунун ырааттуулугу төмөнкүдөй:
①Суу насосунун бөлүгүнүн (мотор менен суу насосу учурда туташтырылган) үстүнкү учуна кыскычты колдонуңуз, аны илгич чынжыр менен көтөрүп, аны кудукка акырындык менен байлаңыз асма чынжыр.
② Түтүктү кысуу үчүн дагы бир жуп кыскычты колдонуңуз, аны фланецтен 15 см алыстыкта ​​илинген чынжыр менен көтөрүп, акырын түшүрүңүз. Түтүк фланеци менен насостун фланецинин ортосуна резина төшөктү коюп, түтүктү бекемдеп, болт, гайкалар жана пружина шайбалары менен тегиз насосту.
③ Суу астындагы насосту бир аз көтөрүп, суу соргучтун үстүнкү учундагы кыскычты алып салыңыз, кабелди суу түтүгүнө пластик скотч менен бекем байлап, кыскыч скважинанын оозуна орнотулганга чейин акырындык менен байлаңыз.
④Бардык суу түтүктөрүн кудукка байлоо үчүн ушул эле ыкманы колдонуңуз.
⑤Чыгуу кабели башкаруу которгучка туташтырылгандан кийин, ал үч фазалуу кубат булагына кошулат.


(4) Орнотуу учурунда көңүл буруу керек нерселер:
1. Эгерде соргуч процессинде тыгын көрүнүшү табылса, тыгынды жоюу үчүн суу түтүгүн буруңуз же тартыңыз. Эгерде ар кандай чаралар дагы эле натыйжа бербесе, суу астындагы электр насосуна жана скважинага зыян келтирбөө үчүн насосту күч менен түшүрбөңүз.
2. Орнотуу учурунда ар бир түтүктүн фланецине резина төшөнчүсү коюлуп, бир калыпта бекемделиши керек.
3. Суу насосун скважинага түшүргөндө, насос скважинанын дубалына көпкө чейин иштебей, насостун титиреп, мотор шыпырылып күйүп калбашы үчүн аны скважина түтүгүнүн ортосуна коюу керек. .
4. Скважинанын аккан кум жана ылай шарттарына ылайык скважина түбүнө суу насосунун тереңдигин аныктоо. Насосту ылайга көмүүгө болбойт. Суу насосунан скважина түбүнө чейинки аралык жалпысынан 3 метрден кем эмес (2-сүрөттү караңыз).
5. Суу соргучтун суунун кирүү тереңдиги суунун динамикалык деңгээлинен суу кирүүчү түйүнгө чейин 1-1,5 метрден кем эмес болушу керек (2-сүрөттү караңыз). Болбосо, суу насосунун подшипниктери оңой бузулушу мүмкүн.
6. Суу насостун көтөргүчтөрү өтө төмөн болушу мүмкүн эмес. Болбосо, скважинадагы суу түтүгүнө насостун агымын контролдоо үчүн скважина клапаны орнотулушу керек, бул кыймылдаткычтын ашыкча жүктөлүшүнө жана агымдын чоң ылдамдыгынан күйүп кетишине жол бербөө үчүн.
7. Суу насосу иштеп жатканда, суу чыгаруу үзгүлтүксүз жана бир калыпта болушу керек, ток туруктуу болушу керек (номиналдуу иштөө шарттарында, жалпысынан номиналдык токтун 10% дан ашпайт), титирөө же ызы-чуу болбошу керек. Кандайдыр бир аномалия болсо, анын себебин аныктоо жана аны жок кылуу үчүн машинаны токтотуу керек.
8. Орнотууда мотордун жерге туташтыруучу зымынын жөндөөсүнө көңүл буруңуз (2-сүрөттү караңыз). Суу түтүгү болот түтүк болгондо, аны скважинанын оозунан кыскычтан алып келгиле; суу түтүгү пластикалык түтүк болгондо, аны электр насосунун жерге туташтыруу белгисинен алып барыңыз.

 

 
Техникалык тейлөө жана тейлөө
  1. 1.After the submersible electric pump is installed, recheck the insulation resistance and three-phase continuity from the switch, and check whether there are any errors in the connection of the instruments and starting equipment. If there are no problems, you can start the test machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the water pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
    2. Four hours after the water pump is operated for the first time, the motor should be stopped and the thermal insulation resistance tested quickly. The value should be no less than 0.5 megohms.
    3.After the water pump is stopped, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipe from flowing back completely and causing the motor to burn out due to excessive current.
    4. After the water pump is put into normal operation, in order to extend its service life, it is necessary to regularly check whether the power supply voltage, operating current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to eliminate the fault.

  2. ①Under rated working conditions, the current exceeds 20%.
    ② The dynamic water level drops to the water inlet section, causing intermittent water discharge.
    ③The submersible pump vibrates violently or makes loud noise.
    ④The power supply voltage is lower than 340 volts.
    ⑤One phase of the fuse is burned out.
    ⑥The water pipe is damaged.
    ⑦The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megohms.

  3. 5. Unit disassembly:
    ① Untie the cable tether, remove the pipeline part, and remove the wire protection plate.
    ② Unscrew the water drain bolt and drain all the water in the motor cavity.
    ③Remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling that fixes the motor shaft.
    ④ Unscrew the bolts connecting the water inlet section and the motor, and separate the water pump from the motor (pay attention to leveling the unit when separating to prevent the pump shaft from bending)
    ⑤The water pump disassembly sequence is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller... check valve body. When disassembling the impeller, use a special tool to first loosen the tapered sleeve that fixes the impeller. Avoid disassembly during the disassembly process. Bend the pump shaft and damage various parts.
    ⑥The motor disassembly process is: (See Figure 1) Place the motor on the platform, and remove the nuts, bases, shaft head locking nuts, thrust plates, keys, and lower guides on the stud bolts (tie rod bolts) in sequence from the bottom of the motor. bearing seat, stud bolts, and then take out the rotor (be careful not to
    If the wire package is damaged), finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
    ⑦Unit assembly:
    Before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and all mating surfaces and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the amount of movement of the motor shaft after assembly is about one millimeter). After completion, the coupling should be flexible, and then put the filter on to test the machine.

  4. 6. Every time the submersible electric pump is operated for one year, or if it is operated for less than one year but has been submerged for two years, it should be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace worn parts.

 

 
Сактоо жана сактоо

 

 1, мотор көңдөйүндөгү сууну өчүрүңүз (айрыкча кышында мотор тоңуп калбашы үчүн) жана кабелди жакшылап байлаңыз.

 2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.

 3, узак мөөнөттүү пайдалануу суу астындагы насостордун дат алдын алууга көңүл буруу керек.

 

 
Бөлүктөрдү кийүү
  • Импеллер
  • Вал жеңи
  • Резина валдын жеңи
  • Мөөр басуучу шакек

 
Колдонмо сценарийлери

01 Терең скважина суусун алуу

02 Бийик кабаттуу суу проводу

03 тоо суу проводу 

04 мунара суу

05 Айыл чарба сугаты

06 бакчаны сугаруу

07 дарыя суу алуучу жайы

08 чарбалык суу

 

Эгерде сизди биздин продуктылар кызыктырса, анда маалыматыңызды бул жерге калтырууну тандасаңыз болот, биз сиз менен жакын арада байланышабыз.


Бул жерге билдирүүңүздү жазып, бизге жөнөтүңүз

Эгерде сизди биздин продуктылар кызыктырса, анда маалыматыңызды бул жерге калтырууну тандасаңыз болот, биз сиз менен жакын арада байланышабыз.


kyKyrgyz