175QJR diepe put-dompelpomp

Onderneem OEM-verwerking! Volgens de eisen van de gebruiker, ontwerp en fabricage van verschillende soorten speciale vereisten voor niet-standaard dompelmotor en pomp. De productimplementatienormen: GB/T2816-2014 "goed dompelpomp", GB/T2818-2014 "goed dompelbare asynchrone motor". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Details
Labels
 
Productoverzicht

This product is designed for underground hot water mining and is suitable for water temperatures below 100°C. It has high temperature resistance, corrosion resistance and aging resistance. This product is very suitable for use in underground hot water mining environments, which can effectively deal with high temperatures and corrosion of various chemical substances, while having good aging resistance, ensuring stable operation of equipment for a long time. Whether it is needed to be used in harsh mining environments or in the face of high water temperatures, this product can provide reliable protection, ensuring continuous operation and efficient work of equipment.

 

 
Gebruiksvoorwaarden

 Product introduction: we recommend this product is equipped with three-phase AC 380V (tolerance + / - 1%), 50HZ (tolerance + / - 1%) power supply. Water quality requirements are strict, the water temperature shall not be higher than 20 °C, the content of solid impurities (mass ratio) shall not be greater than 0.01%; PH value (pH) between 6.5-8.5; hydrogen sulfide content shall not be greater than 1.5mg/L; chloride ion content shall not exceed 400mg/L. The product is equipped with a closed or water-cooled wet structure motor. Before use, the inner cavity of the submersible motor shall be filled with clean water to prevent empty. Then tighten the water injection and air exhaust screws, otherwise it is prohibited to use. The submersible pump must be completely immersed in water to operate, the penetration depth shall not exceed 70 meters, and the distance between the bottom of the submersible pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The inflow of well water shall meet the water output and continuous operation requirements of the submersible pump, and the water output of the pump shall be controlled between 0.7 and 1.2 times the rated flow. The well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, but only vertically. The submersible pump must be equipped with cables as required, and is equipped with external overload protection device. It is prohibited to test the pump without water and no load.

 

 
Modelbetekenis

175QJR Deep Well Submersible Pump

 
Gedeeltelijke modelreferentie
Model Stroom (m3/u) Hoofd
(M)

Rotatiesnelheid

(verandering/punt)

Waterpomp(%)  Uitlaat
diameter
(mm)
Goed toepasbaar
diameter (mm) 
 Beoordeeld
power(KW)
Beoordeeld
spanning (V)
Beoordeeld
stroom (A)
Motorefficiëntie (%) power factorcosφ   Eenheid
Radiale maximale maat (mm)
175QJ10-42 10 42 2850 53 50  175boven 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ10-56 56 4 10.1 76.0 0.79
175QJ10-70 70 4 10.1 76.0 0.79
175QJ10-84 84 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ10-112 112 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ10-126 126 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ10-140 140 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ15-42 15 42 2850 58 50  175boven 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ15-55 55 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ15-65 65 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ15-85 85 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ15-112 112 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ20-26 20 26 2850 64 50  175boven 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ20-39 39 4 10.1 76.0 0.79
175QJ20-52 52 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ20-78 78 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ20-91 91 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ20-104 104 11 26.1 79.0 0.81
175QJ20-130 130 13 30.1 80.0 0.82
175QJ20-156 156 15 34.7 80.0 0.82
175QJ20-182 187 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ20-208 208 22 49.7 81.0 0.83
175QJ20-247 247 25 56.5 81.0 0.83
175QJ20-273 273 30 66.6 81.5 0.84
175QJ20-299 299 30 66.6 81.5 0.84
175QJ20-325 325 32 71.0 81.5 0.84
175QJ20-364 364 37 82.1 81.5 0.84
175QJ25-26 25 26 2850 66 65  175boven 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ25-39 39 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ25-65 25 65 2850 66 65  175boven 7.5 380 18.4 77.5 0.8 168
175QJ25-78 78 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ25-91 91 11 26.1 79.0 0.81
175QJ25-104 104 13 30.1 80.0 0.82
175QJ25-130 130 15 34.7 80.0 0.82
175QJ25-156 156 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ25-182 182 22 49.7 81.0 0.83
175QJ25-208 208 25 56.5 81.0 0.83
175QJ25-221 221 30 66.6 81.5 0.84
175QJ25-247 247 30 66.6 81.5 0.84
175QJ25-260 260 32 71.0 81.5 0.84
175QJ25-299 299 37 82.1 81.5 0.84
175QJ30-30 30 30 2850 67 80  175boven 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ30-40 40 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ32-24 32 24 2850 67 80  175boven 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ32-36 36 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ32-48 48 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ32-60 60 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ32-72 72 11 26.1 79.0 0.81
175QJ32-84 84 13 30.1 80.0 0.82
175QJ32-96 96 15 34.7 80.0 0.82
175QJ32-120 120 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ32-144 144 22 49.7 81.0 0.83
175QJ32-168 168 25 56.5 81.0 0.83
175QJ32-180 180 30 66.6 81.5 0.84
175QJ32-192 192 30 66.6 81.5 0.84
175QJ32-204 204 32 71.0 81.5 0.84
175QJ32-240 240 37 82.1 81.5 0.84
175QJ35-60 35 60 2850 67 80  175boven 10 380 25.0 78.0 0.78 168
175QJ35-75 75 13 30.1 80.0 0.82
175QJ35-100 100 17 40.9 80.0 0.79
175QJ40-24 40 24 2850 70 80  175boven 5.5 380 13.6 77.0 0.8 168
175QJ40-30 30 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ40-36 36 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ40-48 48 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ40-60 60 11 26.1 79.0 0.81
175QJ40-72 72 13 30.1 80.0 0.82
175QJ40-84 84 15 34.7 80.0 0.82
175QJ40-96 96 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ40-120 120 22 49.7 81.0 0.83
175QJ40-132 132 25 56.5 81.0 0.83
175QJ40-144 144 30 66.6 81.5 0.84
175QJ40-156 156 30 66.6 81.5 0.84
175QJ40-168 168 32 71.0 81.5 0.84
175QJ40-192 192 37 82.1 81.5 0.84
175QJ50-24 50 24 2850 72 80  175boven 5.5 380 13.6 77.0 0.8 168
175QJ50-36 36 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ50-48 48 11 26.1 79.0 0.81
175QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82
175QJ50-70 70 17 40.9 80.0 0.79
175QJ50-84 84 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ50-96 96 22 49.7 81.0 0.83
175QJ50-108 108 25 56.5 81.0 0.83
175QJ50-120 120 30 66.6 81.5 0.84
175QJ50-132 132 30 66.6 81.5 0.84
175QJ50-144 144 32 71.0 81.5 0.84
175QJ50-156 156 37 82.1 81.5 0.84
175QJ63-22 63 22 2850 72 80  175boven 7.5 380 18.4 77.5 0.8 168
175QJ63-44 44 13 30.1 80.0 0.82
175QJ63-55 55 15 34.7 80.0 0.82
175QJ63-66 66 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ63-77 77 22 49.7 81.0 0.83
175QJ63-88 88 25 56.5 81.0 0.83
175QJ63-99 63 99 2850 72 80  175boven 30 380 66.6 81.5 0.84 168
175QJ63-110 110 32 71.0 81.5 0.84
175QJ63-132 132 37 82.1 81.5 0.84
175QJ80-9 80 9 2850 73 100  175boven 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ80-18 18 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ80-27 27 11 26.1 79.0 0.81
175QJ80-36 36 15 34.7 80.0 0.82
175QJ80-45 45 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ80-54 54 22 49.7 81.0 0.83
175QJ80-63 63 25 56.5 81.0 0.83
175QJ80-72 72 25 56.5 81.0 0.83
175QJ80-81 81 30 66.6 81.5 0.84
175QJ80-90 90 32 71.0 81.5 0.84
175QJ80-98 98 37 82.1 81.5 0.84

 

 
Veiligheidsmaatregelen

1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,

2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.

3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:

4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.

5, strikt volgens de bepalingen van de pomplift, stroombereik van gebruik, om lage stroom of hoge pompkracht, het druklager en andere delen van de slijtage te voorkomen, verbrandt de motoroverbelasting

6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.

 

 
Inleiding tot structuur

Korte introductie van de structuur: het pompgedeelte bestaat hoofdzakelijk uit pompas, waaier, afleidingsschaal, rubberen lager, terugslagkleplichaam (optionele onderdelen) en andere componenten. Motorgedeelte bestaat hoofdzakelijk uit basis, drukregulerende film, druklager, drukplaat , onderste geleidelagerzitting, stator, rotor, bovenste geleidelagerzitting, zandring, waterinlaatgedeelte, kabel en andere componenten.


De belangrijkste kenmerken van het product zijn onder meer:

 1, de motor is een met water gevulde natte driefasige asynchrone motor met duikvermogen, de motorholte is vol met schoon water, gebruikt om de motor te koelen en het lager te smeren, de drukregulerende film aan de onderkant van de motor wordt gebruikt om aan te passen het uitzettings- en samentrekkingsdrukverschil van het water in het lichaam veroorzaakt door de verandering in de temperatuurstijging van de motor.

 2. Om te voorkomen dat het zand in het bronwater de motor binnendringt, is het bovenste uiteinde van de motoras uitgerust met twee oliekeerringen en is een zandring geïnstalleerd om een ​​zandpreventiestructuur te vormen.

 3. Om te voorkomen dat de pompas bij het starten omhoog loopt, zijn de pompas en de motoras verbonden door een koppeling en is er een bovenste druklager aan de onderkant van de motor geïnstalleerd.

 4, de smering van de motor en het pomplager zijn watersmering.

 5. De motorstatorwikkeling is gemaakt van hoogwaardige dompelbare motorwikkeldraad, met hoge isolatieprestaties.

 6, de pomp is ontworpen door computer CAD, met een eenvoudige structuur en goede technische prestaties.

175QJR Deep Well Submersible Pump
 
Installeren

(1)Voorbereiding vóór installatie:
1. Controleer of de dompelpomp voldoet aan de gebruiksvoorwaarden en toepassingsgebied zoals aangegeven in de handleiding.
2. Meet met behulp van een zwaar voorwerp met een diameter gelijk aan de maximale buitendiameter van de dompelpomp of de binnendiameter van het boorgat in de dompelpomp past en meet of de putdiepte voldoet aan de installatievereisten.
3. Controleer of het boorgat schoon is en of het bronwater troebel is. Gebruik nooit een elektrische dompelpomp om modder- en zandwater van de welorpomp te spoelen om voortijdige schade aan de elektrische dompelpomp te voorkomen.
4. Controleer of de positie van de welhead-installatieklem geschikt is en of deze bestand is tegen de kwaliteit van de gehele unit
5. Controleer of de onderdelen van de dompelpomp compleet zijn en correct zijn geïnstalleerd volgens het montageschema in de handleiding. Verwijder het filterscherm en draai de koppeling om te zien of deze soepel draait
6. Draai de waterschroef los en vul de motorruimte met schoon, niet-corrosief water (let op: zorg ervoor dat u deze opvult) en draai vervolgens de waterschroef vast. Na 12 uur waterinjectie mag de isolatieweerstand van de motor niet minder zijn dan 150M Q, gemeten met een schudtafel van 500V.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Het bijgevoegde processchema voor de kabelbedrading is als volgt:
175QJR Deep Well Submersible Pump

 

8. Controleer met een multimeter of de driefasige draden zijn aangesloten en of de DC-weerstand ongeveer in evenwicht is.
9. Controleer of de circuit- en transformatorcapaciteit overbelast zijn en sluit vervolgens de overbelastingsbeveiligingsschakelaar of startapparatuur aan. Zie Tabel 2 voor specifieke modellen en giet vervolgens een emmer water in de waterpomp vanaf de waterpompuitlaat om de rubberen lagers in de pomp te smeren, en plaats vervolgens de elektrische dompelpomp rechtop en stabiel. Start (niet meer dan één seconde) en controleer of de stuurrichting overeenkomt met het stuurteken. Als dit niet het geval is, verwissel dan twee willekeurige connectoren van de driefasige kabel. Installeer vervolgens het filter en bereid u voor om de put in te gaan. Bij gebruik in speciale gelegenheden (zoals sloten, sloten, rivieren, vijvers, vijvers, etc.) moet de elektrische pomp betrouwbaar geaard zijn.

 

(2) Installatieapparatuur en gereedschappen:
1. Eén paar hijskettingen voor meer dan twee ton.
2. Een statief met een verticale hoogte van minimaal vier meter.
3. Twee ophangtouwen (staalkabels) die een gewicht van meer dan één ton kunnen dragen (kunnen het gewicht van een complete set waterpompen dragen).
4. Installeer twee paar klemmen (spalken).
5. Sleutels, hamers, schroevendraaiers, elektrisch gereedschap en instrumenten, enz.

 

(3)Elektrische pompinstallatie:
1. Het installatieschema van de elektrische dompelpomp wordt weergegeven in Figuur 2. De specifieke installatieafmetingen worden weergegeven in Tabel 3 "Lijst met installatieafmetingen van de elektrische dompelpomp".

 

2. Elektrische dompelpompen met een opvoerhoogte van minder dan 30 meter kunnen rechtstreeks in de put worden gehesen met behulp van slangen en staalkabels of andere hennepkabels die het volledige gewicht van de hele machine, waterleidingen en water in de leidingen kunnen dragen.

 

3. Pompen met een opvoerhoogte van meer dan 30 meter gebruiken stalen buizen en de installatievolgorde is als volgt:
①Gebruik een klem om het bovenste uiteinde van het waterpompgedeelte vast te klemmen (de motor en de waterpomp zijn op dit moment aangesloten), til het op met een hangende ketting en bind het langzaam in de put totdat u de klem op de putmond plaatst en verwijder de hangende ketting.
② Gebruik een ander paar klemmen om een ​​buis vast te klemmen, til deze op met een hangende ketting op 15 cm afstand van de flens en laat hem langzaam zakken. Tussen leidingflens en pompflens Plaats het rubberen kussentje en draai de leiding en pomp gelijkmatig vast met bouten, moeren en veerringen.
③ Til de dompelpomp iets op, verwijder de klem aan het bovenste uiteinde van de waterpomp, bind de kabel stevig aan de waterleiding met plastic tape en bind hem langzaam vast totdat de klem bij de putmond is geplaatst.
④Gebruik dezelfde methode om alle waterleidingen in de put te verbinden.
⑤Nadat de uitgangskabel op de bedieningsschakelaar is aangesloten, wordt deze aangesloten op de driefasige voeding.


(4) Waar u op moet letten tijdens de installatie:
1. Als er tijdens het pompproces een vastlopend verschijnsel wordt geconstateerd, draai of trek dan aan de waterleiding om het vastgelopen punt te overwinnen. Als verschillende maatregelen nog steeds niet werken, forceer de pomp dan niet om schade aan de elektrische dompelpomp en de put te voorkomen.
2. Tijdens de installatie moet een rubberen kussentje op de flens van elke buis worden geplaatst en gelijkmatig worden vastgedraaid.
3. Wanneer de waterpomp in de put wordt neergelaten, moet deze in het midden van de putpijp worden geplaatst om te voorkomen dat de pomp lange tijd tegen de putwand loopt, waardoor de pomp gaat trillen en de motor gaat vegen en verbranden .
4. Bepaal de diepte van de waterpomp tot de bodem van de put, afhankelijk van de stromende zand- en slibcondities van de put. Begraaf de pomp niet in de modder. De afstand van de waterpomp tot de bodem van de put bedraagt ​​doorgaans niet minder dan 3 meter (zie figuur 2).
5. De waterinvoerdiepte van de waterpomp mag niet minder zijn dan 1-1,5 meter vanaf het dynamische waterniveau tot het waterinlaatknooppunt (zie figuur 2). Anders kunnen de lagers van de waterpomp gemakkelijk beschadigd raken.
6. De lift van de waterpomp mag niet te laag zijn. Anders moet er een schuifafsluiter op de waterleiding van de put worden geïnstalleerd om de pompstroom op het nominale stroompunt te regelen om te voorkomen dat de motor overbelast raakt en doorbrandt als gevolg van grote stroomsnelheden.
7. Wanneer de waterpomp draait, moet de wateropbrengst continu en gelijkmatig zijn, moet de stroom stabiel zijn (onder nominale werkomstandigheden, over het algemeen niet meer dan 10% van de nominale stroom) en mogen er geen trillingen of geluiden zijn. Als er een afwijking is, moet de machine worden gestopt om de oorzaak te achterhalen en deze te elimineren.
8. Let bij het installeren op de instelling van de aarddraad van de motor (zie Figuur 2). Als de waterleiding een stalen buis is, leid deze dan vanaf de putkopklem; als de waterleiding een plastic leiding is, leid deze dan vanaf het aardingsmerkteken van de elektrische pomp.

 

 
Onderhoud en onderhoud
  1. 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon. If everything is normal, it can be put into operation.
  2. 2. After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  3. 3. After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from burning due to excessive motor current.
  4. 4. After the pump is running normally, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the power supply voltage, running current and insulation resistance are normal on a regular basis.If the following conditions are found, the equipment should be shut down immediately to eliminate the fault:
  5. - Under the rated working conditions, the current exceeds 20%.
  6. - The dynamic water level drops to the inlet section, resulting in intermittent drainage.
  7. - The submersible pump vibrates violently or emits noisy sounds.
  8. - The power supply voltage is lower than 340 volts.
  9. - There is a phase blown out in the fuse.
  10. - The water pipe is damaged.
  11. - The thermal insulation resistance between the motor and the ground is less than 0.5 megaohm.

 

  1. 5. Disassembly device:
  2. - Untie the cable, take off the pipe part and remove the line protection plate.
  3. - Unscrew the drain screw and exclude all water in the motor chamber.
  4. - Take out the filter and loosen the fixing screw on the coupling fixed to the motor shaft.
  5. - Unscrew the bolt connecting the water inlet section and the motor, and separate the pump and the motor (pay attention to the level of the device to prevent the bending of the pump shaft when separating).
  6. - The disassembly sequence of the pump is as follows: (see Figure 1) water inlet section, impeller, shunt shell, impeller, check valve body. When removing the impeller, use special tools to loosen the cone sleeve fixed to the impeller. In the process of disassembly, avoid bending the pump shaft and damaging various parts.
  7. - The disassembly process of the motor is as follows: (see Figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing. seat, and tie rod bolts from the bottom of the motor in order (see Figure 1), and then take out the rotor (be careful not to damage the wiring harness) and finally take out the connector and upper guide bearing seat.
  8. - Assembly unit: before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and smear sealant on all the surfaces and fasteners, and then assemble in the opposite order of disassembly (the movement of the motor shaft after assembly is about 1 mm). After assembly, the coupling should be flexible, and then wear the filter for machine test. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.

 

 
Opslag en bewaring

 1, laat het water uit de motorruimte weglopen (vooral in de winter om te voorkomen dat de motor bevriest) en bind de kabel goed vast.

 2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.

 3, bij langdurig gebruik moet aandacht worden besteed aan de roestpreventie van dompelpompen.

 

 
Slijtende onderdelen
  • Waaier
  • Schachthuls
  • Rubberen asbus
  • Afsluitring

 
Toepassingsscenario's

01 Diepe bronwaterinlaat

02 Hoogbouwwatervoorziening

03 bergwatervoorziening 

04 torenwater

05 Landbouwirrigatie

06 tuinirrigatie

07 rivierwaterinname

08 huishoudelijk water

 

Als u geïnteresseerd bent in onze producten, kunt u hier uw gegevens achterlaten. Wij nemen dan spoedig contact met u op.


Schrijf hier uw bericht en stuur het naar ons

Als u geïnteresseerd bent in onze producten, kunt u hier uw gegevens achterlaten. Wij nemen dan spoedig contact met u op.


nl_NLDutch