300QJP Peep Well משאבה טבולה

בצע עיבוד OEM! על פי דרישות המשתמש, עיצוב וייצור של סוגים שונים של דרישות מיוחדות של מנוע צולל ומשאבה לא סטנדרטיים. תקני יישום המוצר: GB/T2816-2014 "משאבה טבולה היטב", GB/T2818-2014 "מנוע אסינכרוני טוב לצלול". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
פרטים
תגים
 
סקירת מוצר

QJP series special fountain pump is a special fountain pump developed by our factory. The pump motor core is made of high quality cold rolled silicon steel, which makes the pump more efficient, has good magnetic conductivity, and does not produce heat when starting frequently. The two ends of the motor rotor are covered with alloy copper sleeves as lubricant. Stainless steel sleeves replace ball bearings, avoiding the problem of easy rust of ball bearings and burnout caused by motor lack of oil wear. Most suitable for music fountains, all models can be used flat.

 

 
תנאי שימוש

The product is powered by three-phase AC 380V power supply, 50HZ pump, suitable for water temperature is not higher than 20 °C, solid impurities content is not greater than 0.01%, PH value between 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L water quality conditions. The product adopts closed or water-filled wet structure of the motor, before use the submersible motor chamber filled with clean water to prevent the occurrence of virtual filling. The submersible pump must be completely immersed in water operation, penetration depth shall not exceed 70 meters, to the bottom of the well distance shall not be less than 3 meters. The water flow in the well must meet the water requirements of the submersible pump and continuous operation, and the water output of the pump is controlled between 0.7-1.2 times the rated flow. The well should be vertical and the submersible pump can only be placed vertically, not horizontal or upside down. The submersible pump must be equipped with cables and external overload protection devices as required. It is strictly prohibited to conduct no-load test of the pump without water.

 

 
משמעות הדגם

300QJP Peep Well Submersible Pump

 

 
התייחסות לדגם חלקי
דֶגֶם

זְרִימָה

(m3/h)

רֹאשׁ
(M)

מהירות סיבוב

(שינוי/נקודה)

Waterpump

(%)

 מוֹצָא
קוֹטֶר
(מ"מ)
ישים היטב
קוטר (מ"מ) 
 מדורג
power(KW)
מדורג
מתח (V)
מדורג
זרם (A)
יעילות מוטורית (%) power factorcosφ   יחידה
גודל מקסימלי רדיאלי (מ"מ)
הֶעָרָה
300QJ200-40 200 40 2900 76 150  300מֵעַל 37 380 77.8 85.0 0.85 281  
300QJ200-60 60 55 115 85.5 0.85  
300QJ200-80 80 75 154.1 86.0 0.86  
300QJ200-100 100 90 183.8 86.5 0.86  
300QJ200-120 120 100 204.3 86.5 0.86  
300QJ200-140 140 125 249.5 87.5 0.87  
300QJ200-160 160 140 277.8 88.0 0.87  
300QJ200-180 180 160 317.5 88.0 0.87  
300QJ200-200 200 185 367.2 88.0 0.87  
300QJ200-240 240 220 436.6 88.0 0.87  
300QJ320-30 320 30 2900 77 200  300מֵעַל 45 380 94.6 85.0 0.85 281  
300QJ320-60 60 90 183.8 86.5 0.86  
300QJ320-90 90 125 249.5 87.5 0.87  
300QJ320-120 120 160 317.5 88.0 0.87  

 

 
אמצעי בטיחות

1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,

2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.

3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:

4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.

5, אך ורק על פי הוראות הרמה של המשאבה, טווח השימוש בזרימה, כדי למנוע זרימה נמוכה או כוח שאיבה של הרמה גבוהה, מיסב הדחף וחלקים אחרים של הבלאי, עומס יתר המנוע נשרף

6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100MΩ, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether it meets the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature motor

 

 
Introduction to Structure

The pump parts of this product are mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body (optional) and other components. The motor part mainly includes base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, lead cable and other components. The product adopts water immersion wet three-phase asynchronous motor, the motor cavity is full of clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing. The pressure regulating diaphragm set at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water inside the body caused by the temperature rise of the motor. In order to prevent the sand particles from entering the motor, the upper end of the motor shaft extension is installed with two oil seals, and the sand ring is set to form a sand blocking structure. At the same time, in order to prevent the pump shaft from jumping when starting, the pump shaft is connected with the motor shaft through the coupling, and the bottom of the motor is equipped with a thrust bearing. The motor and pump bearing are lubricated by water. The stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding with high insulation performance. The pump design adopts computer CAD, with simple structure and good technical performance.

300QJP Peep Well Submersible Pump
 
להתקין

(1) הכנה לפני ההתקנה:
1. בדקו האם המשאבה הטבולה עומדת בתנאי השימוש ובהיקף המפורטים במדריך.
2. בעזרת חפץ כבד בקוטר השווה לקוטר החיצוני המרבי של המשאבה הטבולה, מדוד האם הקוטר הפנימי של צינור הבאר יכול להתאים למשאבה הטבולה, ומדוד האם עומק הבאר עומד בדרישות ההתקנה.
3. בדקו האם שקע הבאר נקי והאם מי הבאר עכורים. לעולם אל תשתמש במשאבה חשמלית טבולה כדי לשטוף את בוץ משאבת welor ומי חול כדי למנוע נזק מוקדם למשאבה החשמלית הטבולה.
4. בדקו האם מיקום מהדק התקנת הבור מתאים והאם הוא יכול לעמוד באיכות היחידה כולה
5. בדוק אם רכיבי המשאבה הטבולה שלמים ומותקנים כראוי בהתאם לתרשים ההרכבה במדריך הסר את מסך המסנן וסובב את המצמד כדי לראות אם הוא מסתובב בצורה גמישה
6. הברג את בורג המים ומלא את חלל המנוע במים נקיים ולא מאכלים (שים לב. הקפד למלא אותו), ולאחר מכן הדק את בורג המים. לאחר 12 שעות של הזרקת מים, התנגדות הבידוד של המנוע לא צריכה להיות פחות מ-150M Q כאשר נמדדת עם שולחן ניעור של 500V.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

תרשים תהליך חיווט הכבלים המצורף הוא כדלקמן:
300QJP Peep Well Submersible Pump

 

8. השתמש במולטימטר כדי לבדוק אם החוטים התלת פאזיים מחוברים והאם התנגדות DC מאוזנת בערך.
9. בדוק אם קיבולת המעגל והשנאי עמוסים יתר על המידה, ולאחר מכן חבר את מתג הגנת עומס יתר או ציוד התנעה. ראה טבלה 2 עבור דגמים ספציפיים, ולאחר מכן שפך דלי מים לתוך משאבת המים מיציאת משאבת המים כדי לשמן את מיסבי הגומי במשאבה, ולאחר מכן הנח את המשאבה החשמלית הטבולה זקוף ויציב. התחל (לא יותר משנייה אחת) ולבדוק האם כיוון ההיגוי תואם לתמרור ההיגוי. אם לא, החלף כל שני מחברים של הכבל התלת פאזי. לאחר מכן התקן את המסנן והתכונן לרדת לבאר. אם נעשה שימוש באירועים מיוחדים (כגון תעלות, תעלות, נהרות, בריכות, בריכות וכו'), המשאבה החשמלית חייבת להיות מוארקת בצורה מהימנה.

 

(2) ציוד וכלי התקנה:
1. זוג אחד של שרשראות הרמה ליותר משני טון.
2. חצובה בגובה אנכי של לא פחות מארבעה מטרים.
3. שני חבלים תלויים (חבלי תיל) שיכולים לשאת משקל של יותר מטון אחד (יכולים לשאת משקל של סט שלם של משאבות מים).
4. התקן שני זוגות מהדקים (סדים).
5. מפתחות ברגים, פטישים, מברגים, כלי עבודה ומכשירים חשמליים וכו'.

 

(3) התקנת משאבה חשמלית:
1. דיאגרמת ההתקנה של המשאבה החשמלית הטבולה מוצגת באיור 2. מידות ההתקנה הספציפיות מוצגות בטבלה 3 "רשימת מידות ההתקנה של המשאבה החשמלית הטבולה".

 

2. משאבות חשמליות טבולות בעלות גובה של פחות מ-30 מטר ניתנות להנפה ישירות לבאר באמצעות צינורות וחוטי תיל או חבלי קנבוס אחרים שיכולים לשאת את מלוא המשקל של כל המכונה, צינורות מים ומים בצינורות.

 

3. משאבות עם ראש של יותר מ-30 מטר משתמשות בצינורות פלדה, ורצף ההתקנה הוא כדלקמן:
①השתמש במהדק כדי להדק את הקצה העליון של חלק משאבת המים (המנוע ומשאבת המים חוברו בשלב זה), הרם אותו בשרשרת תלויה וקשור אותו באיטיות לתוך הבאר עד שתשים את המהדק על ראש הבאר והסר את שרשרת תלויה.
② השתמש בזוג מהדקים נוסף כדי להדק צינור, הרם אותו באמצעות שרשרת תלויה במרחק של 15 ס"מ מהאוגן, והורד אותו לאט. בין אוגן הצינור לאוגן המשאבה הנח את רפידת הגומי במקומה והדק את הצינור ושאבה באופן שווה עם ברגים, אומים ודסקיות קפיצים.
③ הרם מעט את המשאבה הטבולה, הסר את המהדק בקצה העליון של משאבת המים, קשר את הכבל בחוזקה לצינור המים בעזרת סרט פלסטיק, וקשור אותו באיטיות עד שהמהדק מוצב בראש הבאר.
④ השתמש באותה שיטה כדי לקשור את כל צינורות המים לבאר.
⑤ לאחר חיבור כבל היציאה למתג הבקרה, הוא מחובר לספק הכוח התלת פאזי.


(4) דברים שיש לשים לב אליהם במהלך ההתקנה:
1. אם מתגלה תופעת חסימה בתהליך השאיבה, סובב או משוך את צינור המים כדי להתגבר על נקודת החסימה. אם אמצעים שונים עדיין לא פועלים, נא לא להכריח את המשאבה לרדת כדי למנוע נזק למשאבה החשמלית הטבולה ולבאר.
2. במהלך ההתקנה יש להניח כרית גומי על האוגן של כל צינור ולהדק אותו באופן שווה.
3. כאשר משאבת המים יורדת לתוך הבאר, יש למקם אותה באמצע צינור הבאר כדי למנוע מהמשאבה לפעול על דופן הבאר לאורך זמן, ולגרום למשאבה לרטוט ולמנוע לטאטא ולהישרף. .
4. קבעו את עומק משאבת המים לתחתית הבאר בהתאם לתנאי החול והסחף הזורמים של הבאר. אין לקבור את המשאבה בבוץ. המרחק ממשאבת המים לתחתית הבאר הוא בדרך כלל לא פחות מ-3 מטרים (ראה איור 2).
5. עומק כניסת המים של משאבת המים צריך להיות לא פחות מ-1-1.5 מטר ממפלס המים הדינמי לצומת כניסת המים (ראה איור 2). אחרת, מיסבי משאבת המים עלולים להינזק בקלות.
6. הרמה של משאבת המים לא יכולה להיות נמוכה מדי. אחרת, יש להתקין שסתום שער על צינור המים של ראש הבאר כדי לשלוט על זרימת המשאבה בנקודת הזרימה המדורגת כדי למנוע עומס יתר של המנוע ולהישרף עקב קצבי זרימה גדולים.
7. כאשר משאבת המים פועלת, תפוקת המים צריכה להיות רציפה ואחידה, הזרם צריך להיות יציב (בתנאי עבודה מדורגים, בדרך כלל לא יותר מ-10% מהזרם המדורג), ולא צריך להיות רעידות או רעש. אם יש חריגה כלשהי, יש לעצור את המכונה כדי לגלות את הסיבה ולחסל אותה.
8. בעת ההתקנה, שימו לב להגדרה של חוט הארקה של המנוע (ראה איור 2). כאשר צינור המים הוא צינור פלדה, הוביל אותו מהדק ראש הבאר; כאשר צינור המים הוא צינור פלסטיק, הובילו אותו מסימון ההארקה של המשאבה החשמלית.

 

 
תחזוקה ותחזוקה
  1. 1 submersible pump installation is complete, re-check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch, check the instrument and start the equipment connection error, if there is no problem, can start the trial, after the start of the instrument indicating readings whether more than the nameplate stipulated rated voltage and current, observe the pump noise and vibration phenomenon, everything is normal can be put into operation.
  2. 2 פעולת משאבה במשך ארבע השעות הראשונות, יש לכבות במהירות את התנגדות הבידוד התרמי של המנוע, הערך לא צריך להיות פחות מ-0.5 מגה אוהם.
  3. 3 pump shutdown, should be started after an interval of five minutes, to prevent the water column in the pipe has not completely reflux caused by excessive motor current and burnout.
  4. 4 משאבה לפעולה רגילה, על מנת להאריך את חיי השירות שלה, כדי לבדוק את מתח האספקה, זרם העבודה והתנגדות הבידוד תקינים, אם נמצא המצב הבא, יש לכבות מיד את פתרון הבעיות.
  5.  
  6. 1 במצב המדורג, הזרם הוא יותר מ-20%.
  7. 2 מפלס מים דינמי לקטע כניסת המים, גורם למים לסירוגין.
  8. 3 משאבות טבולות רעידות או רעש חמורים.
  9. מתח אספקת 4 נמוך מ-340 וולט.
  10. 5 נתיך נשרף שלב.
  11. 6 נזקים לצינור מים.
  12. 7 מנוע להתנגדות בידוד תרמי הוא פחות מ 0.5 מגה אוהם.
  13.  
  14. 5. This product is a high-quality submersible pump, in addition to the efficient pumping function, but also easy to maintain and clean. The disassembly process is simple and clear, just follow the steps to untie the cable, remove the pipeline part, take off the line protection plate, loosen the water discharge bolt, remove the filter and loosen the fixing screw, separate the pump and the motor, and then remove the parts of the pump and the motor, pay attention to avoid damage. When assembling, thoroughly clean the components, apply sealant on the mating surface and fasteners, and then assemble in the opposite order. Every year or two years after immersion, check in accordance with the steps, replace the worn parts. This product has a reasonable structure, easy to operate, and is suitable for various occasions for pump needs.

 

 
אחסון ומשמורת

 1, הוציאו את המים בחלל המנוע (במיוחד בחורף כדי למנוע מהמנוע לקפוא), וקשרו היטב את הכבל.

 2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.

 3, שימוש לטווח ארוך צריך לשים לב למניעת חלודה של משאבות טבולות.

 

 
חלקי לבוש
  • גַלגַל מְנִיעַ
  • שרוול פיר
  • שרוול פיר גומי
  • טבעת איטום

 
תרחישי יישום

01 צריכת מים בבאר עמוקה

02 אספקת מים לגובה

03 אספקת מים בהרים 

04 מגדל מים

05 השקיה חקלאית

06 השקיית גינה

07 צריכת מי נהר

08 מים ביתיים

 

אם אתה מעוניין במוצרים שלנו, תוכל לבחור להשאיר את המידע שלך כאן, ואנו ניצור איתך קשר בהקדם.


כתבו כאן את הודעתכם ושלחו אותה אלינו

אם אתה מעוניין במוצרים שלנו, תוכל לבחור להשאיר את המידע שלך כאן, ואנו ניצור איתך קשר בהקדם.


he_ILHebrew