200QJB Deep Well Submersible Pump

ດໍາເນີນການປຸງແຕ່ງ OEM! ອີງຕາມຄວາມຕ້ອງການຂອງຜູ້ໃຊ້, ການອອກແບບແລະການຜະລິດປະເພດຕ່າງໆຂອງຄວາມຕ້ອງການພິເສດຂອງມໍເຕີ submersible ແລະປັ໊ມທີ່ບໍ່ແມ່ນມາດຕະຖານ. ມາດຕະຖານການປະຕິບັດຜະລິດຕະພັນ: GB / T2816-2014 "ສູບ submersible ດີ", GB / T2818-2014 "ມໍເຕີ asynchronous submersible ດີ". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
ລາຍລະອຽດ
ປ້າຍກຳກັບ
 
ພາບລວມຂອງຜະລິດຕະພັນ

This product adopts variable frequency winding design, ensuring the motor stable long-term conversion operation between 1HZ-50HZ. Its characteristics of energy saving and prolonged service life make it an ideal choice. Through this design, users can achieve efficient energy utilization while prolonging the service life of the product, which meets the modern society's demand for environmental protection and sustainable development. Whether for industrial production or home use, this product will bring users more convenient and efficient experience, becoming the leading choice in the industry.

 

 
ເງື່ອນໄຂການນໍາໃຊ້

This three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) submersible pump is a reliable pump equipment, can be used in a variety of application scenarios. In terms of the use of conditions, to ensure good water quality, including water temperature is not higher than 20 °C, solid impurities content is not more than 0.01%, pH value is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not more than 1.5mg / L, chloride ion content is not more than 400mg / L. The motor adopts a closed or water-filled wet structure, the inner cavity must be filled with clean water before use to prevent false filling. The pump must be completely immersed in water, and the immersion depth shall not exceed 70m, the distance from the bottom of the pump and the bottom of the well shall not be less than 3m. The water source shall meet the requirements of the pump inflow and continuous operation, the pump water control in the rated flow of 0.7-1.2 times. The well must be vertical, the pump can not be used horizontally or tilted, only vertical use. The pump must be equipped with cables and external overload protection device as required. It is strictly prohibited to dry turn the pump test. The design of the equipment is safe and reliable, meets the use of standards, is an indispensable ideal choice in all kinds of engineering projects and industrial applications.

 

 
ຄວາມຫມາຍຂອງຕົວແບບ

 
ການອ້າງອີງແບບຈໍາລອງບາງສ່ວນ
ຕົວແບບ ກະແສ (ມ3/ຊມ) ຫົວ
(ມ)
Rotatingspeed(change/point) ປ້ຳນ້ຳ(%)  ຂາອອກ
ເສັ້ນຜ່າສູນກາງ
(ມມ)
ນຳໃຊ້ໄດ້ດີ
ເສັ້ນຜ່າສູນກາງ(ມມ) 
 ໃຫ້ຄະແນນ
power(KW)
ໃຫ້ຄະແນນ
ແຮງດັນ(V)
ໃຫ້ຄະແນນ
ປັດຈຸບັນ(A)
ປະສິດທິພາບລົດຈັກ (%) ປັດໄຈພະລັງງານ  ໜ່ວຍ
Radial Maximu ຂະໜາດ(ມມ)
ຂໍ້ສັງເກດ
200QJ20-40 20 40 2850 66 50  200ຂ້າງເທິງ 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ20-54 54 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ20-81 81 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ20-93 93 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ20-108 108 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ20-121 121 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ20-148 148 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ20-175 175 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ20-202 202 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ20-243 243 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ20-270 270 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ20-360 360 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ20-442 442 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ25-28 25 28 2850 68 65  200ຂ້າງເທິງ 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ25-42 42 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ25-56 56 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ25-70 70 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ25-98 98 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ25-112 25 112 2850 68 65  200ຂ້າງເທິງ 13 380 29.8 80.0 0.83 184  
200QJ25-126 126 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ25-154 154 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ25-182 182 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ25-210 210 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ25-252 252 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ25-308 308 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ25-378 378 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ32-26 32 26 2850 70 80  200ຂ້າງເທິງ 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ32-39 39 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ32-52 52 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ32-65 65 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ32-78 78 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ32-91 91 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ32-104 104 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ32-130 130 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ32-143 143 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ32-169 169 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ32-195 195 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ32-247 247 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ32-299 299 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ40-26 40 26 2850 72 80  200ຂ້າງເທິງ 5.5 380 13.6 77.0 0.8 184  
200QJ40-39 39 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ40-52 52 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ40-65 65 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ40-78 78 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ40-104 104 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ40-117 117 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ40-143 143 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ40-169 169 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ40-208 208 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ40-247 247 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ50-26 50 26 2850 74 80  200ຂ້າງເທິງ 5.5 380 13.6 77.0 0.8 184  
200QJ50-39 39 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ50-52 52 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ50-65 65 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ50-78 78 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ50-91 91 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ50-104 104 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ50-130 130 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ50-156 156 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ50-208 208 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ63-24 63 24 2850 74 80  200ຂ້າງເທິງ 7.5 380 18.0 78.0 0.81 184  
200QJ63-36 36 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ63-60 60 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ63-72 72 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ63-84 84 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ63-96 96 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ63-120 120 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ63-144 144 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ80-22 80 22 2850 75 100  200ຂ້າງເທິງ 7.5 380 18.0 78.0 0.81 184  
200QJ80-33 33 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ80-44 44 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ80-55 55 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ80-66 66 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ80-88 88 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ80-99 99 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ80-121 121 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ100-18 100 18 2850 75 100  200ຂ້າງເທິງ 9.2 380 21.7 78.5 0.82 184  
200QJ100-27 27 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ100-36 36 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ100-45 45 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ100-54 54 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ100-63 63 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ100-72 100 72 2850 75 100  200ຂ້າງເທິງ 37 380 79.7 84.0 0.84 184  
200QJ100-90 90 45 96.9 84.0 0.84  

 

 
ຂໍ້ຄວນລະວັງຄວາມປອດໄພ

This well submersible pump is designed for clean water. It is strictly prohibited to discharge sediment and mud in the newly drilled well. The voltage standard of the submersible pump is 380/50HZ. Other voltage levels of the submersible motor need to be customized. Underground cables must be waterproof and equipped with start-up equipment, such as distribution box, etc. Start-up equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, etc., so that the protection device can trip in time in case of abnormal conditions. The pump must be reliably grounded during installation and use. It is prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installation, the inner cavity of the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water / drain bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the steering is correct, as indicated by the steering indicator. Pay attention to safety and ensure that the pump is erected to prevent overturning and causing injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to prevent the pump with a large flow at low lift, or at high lift with a large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, the motor overload burnout. After the pump into the well, the need to measure the insulation resistance of the motor and the ground, not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the temperature of the storage location is lower than the freezing point, the water in the motor cavity should be drained to prevent the water in the motor cavity from freezing and damaging the motor due to low temperature.

 

 
ແນະນຳໂຄງສ້າງ

ການແນະນໍາໂດຍຫຍໍ້ຂອງໂຄງສ້າງ: ສ່ວນປັ໊ມສ່ວນຫຼາຍແມ່ນປະກອບດ້ວຍປ່ຽງປັ໊ມ, ຝາອັດປາກມົດລູກ, ເປືອກຫຸ້ມນອກ, ເບກຢາງ, ຮ່າງກາຍຂອງປ່ຽງ (ສ່ວນທາງເລືອກ) ແລະສ່ວນປະກອບອື່ນໆ. ສ່ວນມໍເຕີສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນປະກອບດ້ວຍພື້ນຖານ, ຮູບເງົາຄວບຄຸມຄວາມກົດດັນ, ຮັບຜິດຊອບ thrust, ແຜ່ນ thrust, ບ່ອນນັ່ງ bearing ຄູ່ມືຕ່ໍາ, stator, rotor, ບ່ອນນັ່ງ bearing ຄູ່ມືເທິງ, ວົງຊາຍ, ພາກ inlet ນ້ໍາ, ສາຍເຄເບີນແລະອົງປະກອບອື່ນໆ.


ຄຸນ​ນະ​ສົມ​ບັດ​ຕົ້ນ​ຕໍ​ຂອງ​ຜະ​ລິດ​ຕະ​ພັນ​ປະ​ກອບ​ມີ​:

1.The motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor, the motor cavity is full of clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing, the pressure regulating film at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water inside the body caused by the change of the temperature rise of the motor.

 2, ເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ດິນຊາຍໃນນ້ໍາດີເຂົ້າໄປໃນມໍເຕີ, ປາຍເທິງຂອງ shaft ມໍເຕີໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງດ້ວຍສອງປະທັບຕານ້ໍາມັນ, ແລະແຫວນຊາຍໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງເພື່ອສ້າງໂຄງສ້າງປ້ອງກັນດິນຊາຍ.

 3, ເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ shaft ປັ໊ມແລ່ນຂຶ້ນໃນເວລາທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ, shaft ປັ໊ມແລະ shaft motor ແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍ coupling, ແລະລູກປືນ thrust ເທິງໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນສ່ວນຕ່ໍາຂອງມໍເຕີ.

 4, ການ lubrication ຂອງ motor ແລະ pump bearing ແມ່ນການ lubrication ນ້ໍາ.

 5, motor stator winding ແມ່ນເຮັດດ້ວຍ submersible motor winding wire ຄຸນນະພາບສູງ, ປະສິດທິພາບ insulation ສູງ.

 6, ປັ໊ມຖືກອອກແບບໂດຍຄອມພິວເຕີ CAD, ມີໂຄງສ້າງທີ່ງ່າຍດາຍແລະການປະຕິບັດດ້ານວິຊາການທີ່ດີ.

 
ຕິດຕັ້ງ

(1​) ການ​ກະ​ກຽມ​ກ່ອນ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​:
1. ກວດເບິ່ງວ່າປັ໊ມ submersible ຕອບສະຫນອງເງື່ອນໄຂການນໍາໃຊ້ແລະຂອບເຂດທີ່ລະບຸໄວ້ໃນຄູ່ມື.
2. ການນໍາໃຊ້ obiect ຫນັກທີ່ມີເສັ້ນຜ່າກາງເທົ່າກັບເສັ້ນຜ່າກາງນອກສູງສຸດຂອງປັ໊ມ submersible, ວັດແທກວ່າ inneldiameter ຂອງ wellbore ສາມາດເຫມາະກັບ pump submersible ໄດ້, ແລະວັດແທກວ່າຄວາມເລິກຂອງດີຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການການຕິດຕັ້ງ.
3. ກວດເບິ່ງວ່າອ່າງນ້ຳນັ້ນສະອາດບໍ່ ແລະ ນ້ຳຂອງນ້ຳກໍ່ມີຄວາມຂຸ່ນຫຼືບໍ່. ຢ່າໃຊ້ປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ເພື່ອລ້າງຂີ້ຕົມແລະນ້ໍາຊາຍຂອງ welor pump ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນຄວາມເສຍຫາຍກ່ອນໄວອັນຄວນຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible.
4. ກວດເບິ່ງວ່າຕໍາແໜ່ງຂອງຕົວຍຶດຕິດສະຫວັດແມ່ນເຫມາະສົມຫຼືບໍ່ ແລະ ມັນສາມາດທົນກັບຄຸນນະພາບຂອງເຄື່ອງທັງໝົດໄດ້ຫຼືບໍ່.
5. ກວດເບິ່ງວ່າອົງປະກອບຂອງປັ໊ມ submersible ຄົບຖ້ວນສົມບູນແລະຕິດຕັ້ງຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມແຜນຜັງການປະກອບໃນຄູ່ມື, ເອົາຫນ້າຈໍການກັ່ນຕອງອອກແລະຫມຸນທໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອເບິ່ງວ່າມັນ rotates ຍືດຫຍຸ່ນ.
6. ຖອດສະກູນ້ຳອອກ ແລະ ຕື່ມນ້ຳທີ່ສະອາດ, ບໍ່ມີສານກັດກ່ອນ (ໝາຍເຫດ, ໝຸນມັນອອກ), ຈາກນັ້ນບີບອັດສະກູໃຫ້ແໜ້ນ. ຫຼັງຈາກ 12 ຊົ່ວໂມງຂອງການສີດນ້ໍາ, ຄວາມຕ້ານທານ insulation ຂອງມໍເຕີບໍ່ຄວນຫນ້ອຍກ່ວາ 150M Q ເມື່ອວັດແທກກັບຕາຕະລາງສັ່ນ 500V.
7. ການເຊື່ອມສາຍເຄເບີນ, ຕັດແຂນຢາງ 120 ມມ ອອກຈາກສົ້ນໜຶ່ງຂອງສາຍອອກ ແລະ ສາຍທີ່ຈັບຄູ່ກັບມີດຂອງຊ່າງໄຟຟ້າ, ຂັດເສັ້ນຍາວຂອງສາຍຫຼັກສາມຢ່າງເປັນຮູບຂັ້ນໄດ, ປອກເປືອກຫຼັກທອງແດງ 20 ມມ, ຂູດອອກໄຊ. ຊັ້ນໃນດ້ານນອກຂອງສາຍທອງແດງດ້ວຍມີດຫຼືຜ້າຊາຍ, ແລະໃສ່ສາຍທັງສອງທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສິ້ນສຸດລົງໃນ palirs. ຫຼັງຈາກຜູກມັດຊັ້ນດັ່ງກ່າວໃຫ້ແຫນ້ນດ້ວຍສາຍທອງແດງລະອຽດ, ປອກມັນຢ່າງລະອຽດແລະແຫນ້ນ, ແລະດິນຊາຍຂອງໃດໆ. burrs ເທິງຫນ້າດິນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ສໍາລັບສາມຂໍ້ຕໍ່, ໃຊ້ tape insulation polyvester ເພື່ອຫໍ່ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໃນລັກສະນະເຄິ່ງ stacked ສໍາລັບສາມ lavers. ຫໍ່ສອງສົ້ນຂອງຊັ້ນຫໍ່ໃຫ້ແຫນ້ນດ້ວຍກະທູ້ nyion, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໃຊ້ວິທີເຄິ່ງ stacked ເພື່ອຫໍ່ tape ສໍາລັບສາມຊັ້ນ. ຫໍ່ outellayer ດ້ວຍ tape insulation ຄວາມກົດດັນສູງສໍາລັບສາມຊັ້ນ. ສຸດທ້າຍ, ພັບສາມເສັ້ນເຂົ້າກັນ ແລະ ຫໍ່ພວກມັນຊ້ຳໆສຳລັບຫ້າຊັ້ນດ້ວຍເທບແຮງດັນສູງ. ແຕ່ລະຊັ້ນຕ້ອງຖືກມັດໃຫ້ແຫນ້ນ, ແລະຂໍ້ຕໍ່ຂອງ interlayer ຕ້ອງແຫນ້ນແຫນ້ນແລະແຫນ້ນແຫນ້ນເພື່ອປ້ອງກັນນ້ໍາຈາກການເຈາະແລະທໍາລາຍ insulation, ຫຼັງຈາກຫໍ່, ແຊ່ນ້ໍາໃນອຸນຫະພູມຫ້ອງ 20 'c ເປັນເວລາ 12 ຊົ່ວໂມງ, ແລະວັດແທກຄວາມຕ້ານທານຂອງ insulation ດ້ວຍຕາຕະລາງສັ່ນ. , ເຊິ່ງບໍ່ຄວນຫນ້ອຍກວ່າ 100M Ω

 

ແຜນວາດຂະບວນການສາຍສາຍໄຟທີ່ຕິດຄັດມາມີດັ່ງນີ້:

 

8. ໃຊ້ມັນຕິມິເຕີເພື່ອກວດເບິ່ງວ່າສາຍໄຟສາມເຟດຖືກເຊື່ອມຕໍ່ຫຼືບໍ່ແລະວ່າຄວາມຕ້ານທານ DC ແມ່ນປະມານສົມດູນຫຼືບໍ່.
9. ກວດເບິ່ງວ່າວົງຈອນແລະຄວາມອາດສາມາດຂອງຫມໍ້ແປງແມ່ນ overloaded, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເຊື່ອມຕໍ່ສະຫຼັບປ້ອງກັນ overload ຫຼືອຸປະກອນເລີ່ມຕົ້ນ. ເບິ່ງຕາຕະລາງ 2 ສໍາລັບແບບຈໍາລອງສະເພາະ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເອົາຖັງນ້ໍາເຂົ້າໄປໃນປັ໊ມນ້ໍາຈາກປ່ຽງປ່ຽງນ້ໍາເພື່ອຫລໍ່ລື່ນລູກປືນຢາງໃນປັ໊ມ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນວາງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ຕັ້ງຊື່ແລະສະຫມໍ່າສະເຫມີ. ເລີ່ມຕົ້ນ (ບໍ່ເກີນຫນຶ່ງວິນາທີ). ແລະກວດເບິ່ງວ່າທິດທາງການຊີ້ນໍາແມ່ນສອດຄ່ອງກັບເຄື່ອງຫມາຍການຊີ້ນໍາຫຼືບໍ່. ຖ້າບໍ່ແມ່ນ, ແລກປ່ຽນສອງຕົວເຊື່ອມຕໍ່ຂອງສາຍໄຟສາມເຟດ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຕິດຕັ້ງຕົວກອງແລະກະກຽມທີ່ຈະລົງໄປໃນນ້ໍາດີ. ຖ້າໃຊ້ໃນໂອກາດພິເສດ (ເຊັ່ນ: ຮ່ອງ, ຄອງ, ແມ່ນໍ້າ, ໜອງ, ໜອງ, ແລະອື່ນໆ), ປັ໊ມໄຟຟ້າຕ້ອງມີພື້ນຖານທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.

 

(2​) ອຸ​ປະ​ກອນ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ແລະ​ເຄື່ອງ​ມື​:
1. ຄູ່ຂອງຕ່ອງໂສ້ຍົກສໍາລັບຫຼາຍກ່ວາສອງໂຕນ.
2. Tripod ທີ່ມີຄວາມສູງຕັ້ງບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າສີ່ແມັດ.
3. ເຊືອກຫ້ອຍສອງອັນ (ສາຍເຊືອກ) ທີ່ສາມາດຮັບນ້ຳໜັກໄດ້ຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງໂຕນ (ສາມາດຮັບນ້ຳໜັກໄດ້ຂອງປ້ຳນ້ຳຄົບຊຸດ).
4. ຕິດຕັ້ງສອງຄູ່ຂອງ clamps (splint).
5. wrenches, hammers, screwdrivers, ເຄື່ອງມືໄຟຟ້າແລະເຄື່ອງມື, ແລະອື່ນໆ.

 

(3) ການຕິດຕັ້ງປໍ້າໄຟຟ້າ:
1. ແຜນວາດການຕິດຕັ້ງຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ແມ່ນສະແດງຢູ່ໃນຮູບ 2. ຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງສະເພາະແມ່ນສະແດງຢູ່ໃນຕາຕະລາງ 3 "ລາຍການຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ Submersible".

 

2. ປັ໊ມໄຟຟ້າໃຕ້ນໍ້າທີ່ມີຫົວບໍ່ເກີນ 30 ແມັດ ສາມາດຍົກນໍ້າໃສ່ນໍ້າສ້າງໄດ້ໂດຍກົງ ໂດຍໃຊ້ສາຍທໍ່ ແລະສາຍເຊືອກ ຫຼືເຊືອກເຊືອກອື່ນໆ ທີ່ສາມາດຮັບນໍ້າໜັກໄດ້ທັງໝົດຂອງເຄື່ອງຈັກ, ທໍ່ນໍ້າ ແລະນໍ້າໃນທໍ່.

 

3. ປໍ້າທີ່ມີຫົວຫຼາຍກວ່າ 30 ແມັດ ໃຊ້ທໍ່ເຫຼັກ, ແລະ ລຳດັບການຕິດຕັ້ງມີດັ່ງນີ້:
①​ໃຊ້​ຕົວ​ຍຶດ​ເພື່ອ​ມັດ​ສ່ວນ​ເທິງ​ຂອງ​ປ້ຳ​ນ້ຳ (ມໍ​ເຕີ​ແລະ​ປ້ຳ​ນ້ຳ​ໄດ້​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັນ​ແລ້ວ​ໃນ​ເວລາ​ນີ້), ຍົກ​ມັນ​ດ້ວຍ​ຕ່ອງ​ໂສ້​ຫ້ອຍ, ແລະ​ຄ່ອຍໆ​ມັດ​ມັນ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ນ້ຳ​ສ້າງ​ຈົນ​ກວ່າ​ເອົາ​ຕົວ​ຍຶດ​ໃສ່​ຫົວ​ນ້ຳ​ສ້າງ ແລະ​ເອົາ​ສາຍ​ຮັດ​ອອກ. ຕ່ອງໂສ້ຫ້ອຍ.
② ໃຊ້ຕົວຍຶດອີກຄູ່ເພື່ອຍຶດທໍ່, ຍົກມັນດ້ວຍຕ່ອງໂສ້ຫ້ອຍ 15 ຊຕມຈາກຫນ້າແປນ, ແລະຫຼຸດລົງຊ້າໆ. ລະຫວ່າງປ່ຽງທໍ່ ແລະປ່ຽງປ່ຽງ ວາງແຜ່ນຢາງໃສ່ບ່ອນ ແລະຮັດທໍ່ ແລະປ້ຳໃຫ້ສະເໝີກັນດ້ວຍບານປະຕູ, ແກ່ນໝາກໄມ້ ແລະເຄື່ອງຊັກພາກຮຽນ spring.
③ ຍົກປັ໊ມ submersible ເລັກນ້ອຍ, ເອົາ clamp ຢູ່ເທິງສຸດຂອງປັ໊ມນ້ໍາ, ມັດສາຍກັບທໍ່ນ້ໍາຢ່າງແຫນ້ນຫນາດ້ວຍ tape ພາດສະຕິກ, ແລະຄ່ອຍໆມັດມັນລົງຈົນກ່ວາ clamp ໄດ້ຖືກວາງໄວ້ທີ່ຫົວ wellhead.
④ ໃຊ້ວິທີດຽວກັນເພື່ອມັດທໍ່ນ້ຳທັງໝົດໃສ່ໃນນ້ຳສ້າງ.
⑤ຫຼັງຈາກສາຍໄຟສາຍອອກໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສະວິດຄວບຄຸມ, ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບການສະຫນອງພະລັງງານສາມເຟດ.


(4​) ສິ່ງ​ທີ່​ຄວນ​ສັງ​ເກດ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​:
1. ຖ້າພົບເຫັນປະກົດການຕິດຂັດໃນລະຫວ່າງຂະບວນການສູບນ້ໍາ, ໃຫ້ຫັນຫຼືດຶງທໍ່ນ້ໍາເພື່ອເອົາຊະນະຈຸດຕິດຂັດ. ຖ້າມາດຕະການຕ່າງໆຍັງບໍ່ໄດ້ຜົນ, ກະລຸນາຢ່າບັງຄັບປັ໊ມລົງເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການເສຍຫາຍຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ແລະນ້ໍາດີ.
2. ໃນລະຫວ່າງການຕິດຕັ້ງ, ຄວນວາງແຜ່ນຢາງຢູ່ຫນ້າແປນຂອງທໍ່ແຕ່ລະອັນແລະແຫນ້ນແຫນ້ນຢ່າງເທົ່າທຽມກັນ.
3. ເມື່ອປ້ຳນ້ຳລົງໃນນ້ຳສ້າງຄວນວາງໄວ້ກາງທໍ່ນ້ຳດີ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ປ້ຳແລ່ນໄປຕຳກັບຝານ້ຳສ້າງເປັນເວລາດົນ ເຮັດໃຫ້ປ້ຳສັ່ນສະເທືອນ ແລະ ມໍເຕີຈະກວາດ ແລະໄໝ້ໄດ້. .
4. ກໍານົດຄວາມເລິກຂອງປັ໊ມນ້ໍາລົງລຸ່ມຂອງດີອີງຕາມການໄຫຼຂອງດິນຊາຍແລະ silt ຂອງດີ. ຢ່າຝັງປັ໊ມໃນຕົມ. ໄລຍະຫ່າງຈາກປັ໊ມນ້ໍາໄປຫາລຸ່ມຂອງນ້ໍາໂດຍທົ່ວໄປແມ່ນບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ 3 ແມັດ (ເບິ່ງຮູບ 2).
5. ຄວາມເລິກຂອງນໍ້າເຂົ້າຂອງປໍ້ານໍ້າຄວນຈະບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ 1-1.5 ແມັດຈາກລະດັບນໍ້າແບບເຄື່ອນໄຫວໄປຫາທໍ່ນໍ້າເຂົ້າ (ເບິ່ງຮູບ 2). ຖ້າ​ບໍ່​ດັ່ງ​ນັ້ນ​, bearings pump ນ​້​ໍ​າ​ອາດ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ເສຍ​ຫາຍ​ໄດ້​ຢ່າງ​ງ່າຍ​ດາຍ​.
6. ການຍົກຂອງປັ໊ມນ້ໍາບໍ່ສາມາດຕ່ໍາເກີນໄປ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ປ່ຽງປະຕູຕ້ອງໄດ້ຮັບການຕິດຕັ້ງໃສ່ທໍ່ນ້ໍາ wellhead ເພື່ອຄວບຄຸມການໄຫຼຂອງປັ໊ມຢູ່ທີ່ຈຸດການໄຫຼທີ່ຖືກຈັດອັນດັບເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ມໍເຕີໂຫລດເກີນແລະໄຟໄຫມ້ເນື່ອງຈາກອັດຕາການໄຫຼຂະຫນາດໃຫຍ່.
7. ໃນເວລາທີ່ປັ໊ມນ້ໍາກໍາລັງແລ່ນ, ຜົນຜະລິດນ້ໍາຄວນຈະຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງແລະແມ້ກະທັ້ງ, ປະຈຸບັນຄວນຈະມີຄວາມຫມັ້ນຄົງ (ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂການເຮັດວຽກທີ່ມີການຈັດອັນດັບ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວບໍ່ເກີນ 10% ຂອງກະແສໄຟຟ້າທີ່ຖືກຈັດອັນດັບ), ແລະບໍ່ຄວນມີການສັ່ນສະເທືອນຫຼືສຽງລົບກວນ. ຖ້າມີຄວາມຜິດປົກກະຕິ, ຄວນຢຸດເຄື່ອງເພື່ອຫາສາເຫດແລະລົບລ້າງມັນ.
8. ເມື່ອຕິດຕັ້ງ, ໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ກັບການຕັ້ງຄ່າຂອງສາຍດິນມໍເຕີ (ເບິ່ງຮູບ 2). ເມື່ອທໍ່ນ້ໍາເປັນທໍ່ເຫລໍກ, ນໍາພາມັນອອກຈາກທໍ່ນ້ໍາດີ; ໃນເວລາທີ່ທໍ່ນ້ໍາເປັນທໍ່ພາດສະຕິກ, ນໍາພາມັນຈາກເຄື່ອງຫມາຍພື້ນດິນຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ.

 

 
ບໍາລຸງຮັກສາແລະບໍາລຸງຮັກສາ
  • 1. ຫຼັງຈາກການຕິດຕັ້ງປັ໊ມ submersible, ກວດເບິ່ງຄວາມຕ້ານທານຂອງ insulation ແລະການດໍາເນີນການສາມເຟດຈາກສະຫຼັບອີກເທື່ອຫນຶ່ງ, ກວດເບິ່ງວ່າເຄື່ອງມືແລະການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງອຸປະກອນເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນຜິດພາດ, ຖ້າບໍ່ມີບັນຫາ, ເຄື່ອງທົດລອງສາມາດເລີ່ມຕົ້ນໄດ້, ແລະສັງເກດເບິ່ງວ່າຕົວຊີ້ບອກການອ່ານຂອງເຄື່ອງມືເກີນແຮງດັນແລະປະຈຸບັນທີ່ລະບຸໄວ້ໃນແຜ່ນປ້າຍຊື່ຫຼັງຈາກການເລີ່ມຕົ້ນ, ແລະສັງເກດເບິ່ງວ່າປັ໊ມມີສຽງລົບກວນແລະປະກົດການສັ່ນສະເທືອນຫຼືບໍ່, ແລະດໍາເນີນການຖ້າທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງເປັນປົກກະຕິ.
  • 2.After the first operation of the pump for four hours , motor should be shut down to test the thermal insulation resistance ຢ່າງໄວວາ, ແລະມູນຄ່າຂອງມັນບໍ່ຄວນຕ່ໍາກວ່າ 0.5 megaohm.
  • 3.After the pump is shut down , ມັນຄວນຈະໄດ້ຮັບການເລີ່ມຕົ້ນຫຼັງຈາກຫ້ານາທີເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຖັນນ້ໍາໃນທໍ່ໄດ້ຖືກ reflowed ຫມົດແລະເຮັດໃຫ້ motor ເກີນໃນປະຈຸບັນແລະ burnout.
  • 4.After pump is put into the normal operation , in order to prolong life service its , ມັນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນເພື່ອກວດກາເບິ່ງວ່າແຮງດັນການສະຫນອງ, ປະຈຸບັນເຮັດວຽກແລະການຕໍ່ຕ້ານ insulation ເປັນປົກກະຕິ. ຖ້າພົບເງື່ອນໄຂຕໍ່ໄປນີ້, ປັ໊ມຄວນໄດ້ຮັບການປິດທັນທີເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາ.
  •  
  • - ໃນ​ສະ​ພາບ​ການ​ຈັດ​ອັນ​ດັບ​, ປະ​ຈຸ​ບັນ​ເກີນ 20​%​.
  • - ລະດັບນໍ້າເຄື່ອນທີ່ຫຼຸດລົງເຖິງພາກສ່ວນນໍ້າປະປາ, ເຮັດໃຫ້ນໍ້າໄຫຼບໍ່ຢຸດ.
  • - ປັ໊ມ submersible ມີການສັ່ນສະເທືອນຫຼືສຽງດັງ.
  • - ແຮງດັນການສະຫນອງຕ່ໍາກວ່າ 340 volts.
  •  
  • 5.A fuse is burned out.
  • 6.The water supply pipe is damaged.
  • 7.The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • Unit disassembly:
  • 1.Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2.screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
  • 3.remove the filter, loose the fixed screw on the coupling to fix the motor shaft.
  • 4.screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
  • 5.the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising the pump shaft in the process of disassembly.
  • 6.the disassembly process of the motor is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat and double head bolt from the bottom of the motor in turn, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
  • 7.unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.

 

 
ການເກັບຮັກສາແລະການເກັບຮັກສາ

 1, ເອົານ້ໍາອອກໃນຊ່ອງ motor (ໂດຍສະເພາະໃນລະດູຫນາວເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ motor ຈາກ freezing), ແລະມັດສາຍໄດ້ດີ.

 2, ເກັບຮັກສາໃນຫ້ອງໃນເຮືອນທີ່ບໍ່ມີສານ corrosive ແລະອາຍແກັສ, ອຸນຫະພູມຕ່ໍາກວ່າ 40 ° C.

 3, ການນໍາໃຊ້ໃນໄລຍະຍາວຄວນເອົາໃຈໃສ່ກັບການປ້ອງກັນ rust ຂອງປັ໊ມ submersible.

 

 
ພາກສ່ວນສວມໃສ່
  • ແຮງດັນ
  • ແຂນ Shaft
  • ເສອແຂນຢາງ
  • ວົງການຜະນຶກ

 
ສະຖານະການຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ

01 ການດູດນ້ໍາດີ

02 ນ້ຳປະປາສູງ

03 ນ້ຳປະປາພູເຂົາ 

04 ຫໍນ້ຳ

05 ຊົນລະປະທານກະສິກຳ

06 ຊົນລະປະທານສວນ

07 ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ນ​້​ໍ​າ​

08 ນ້ໍາພາຍໃນ

 

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄວາມສົນໃຈໃນຜະລິດຕະພັນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານສາມາດເລືອກທີ່ຈະອອກຈາກຂໍ້ມູນຂອງທ່ານທີ່ນີ້, ແລະພວກເຮົາຈະຕິດຕໍ່ກັບທ່ານໃນໄວໆນີ້.


ຂຽນຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານທີ່ນີ້ແລະສົ່ງໃຫ້ພວກເຮົາ

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄວາມສົນໃຈໃນຜະລິດຕະພັນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານສາມາດເລືອກທີ່ຈະອອກຈາກຂໍ້ມູນຂອງທ່ານທີ່ນີ້, ແລະພວກເຮົາຈະຕິດຕໍ່ກັບທ່ານໃນໄວໆນີ້.


loLao