The motor winding adopts special water-resistant wire for frequency conversion winding, which has excellent characteristics such as high frequency stamping resistance, pulse peak voltage stamping resistance and high temperature aging resistance. The frequency conversion winding design ensures the long-term stable conversion operation of the motor between 1HZ-50HZ, making the frequency conversion deep well pump more energy saving and longer service life.
The product is supplied by three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%). Applicable water quality conditions include water temperature not exceeding 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not more than 1.5mg/L, chloride ion content is not more than 400mg/L. The motor adopts closed or water-filled wet structure. Before use, the internal chamber needs to be filled with clean water to prevent virtual filling. The pump needs to be completely immersed in water, the penetration depth shall not exceed 70m, and the distance from the bottom of the well shall not be less than 3m. The water inlet of the well shall meet the water output and continuous operation requirements of the pump, and the output of the pump shall be controlled at 0.7-1.2 times of the rated flow. The pump shall be used vertically, and the pump must be matched with the cable according to the requirements and equipped with external overload protection device. It is strictly prohibited to conduct no-load test of the pump, and it is necessary to avoid operation without water.
Модель | Потік (м3/год) | Голова (м) |
Rotatingspeed(change/point) | Водяний насос(%) | Розетка діаметр (мм) |
Застосовується добре діаметр (мм) |
Оцінений потужність (кВт) |
Оцінений напруга (В) |
Оцінений струм (А) |
Моторна ефективність (%) | коефіцієнт потужності cosφ | одиниця Максимальний радіальний розмір (мм) |
Зауваження | |||||||||
150QJ5-100 | 5 | 100 | 2850 | 58 | 40 | 150 | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ5-150 | 5 | 150 | 2850 | 58 | 40 | 150 вище | 4 | 380 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | 143 | ||||||||||
150QJ5-200 | 200 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ5-250 | 250 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ5-300 | 300 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ10-50 | 10 | 50 | 2850 | 63 | 50 | 150вище | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ10-66 | 66 | 4 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
150QJ10-78 | 78 | 4 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
150QJ10-84 | 84 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ10-91 | 91 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ10-100 | 100 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ10-128 | 128 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ10-150 | 150 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ10-200 | 200 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ10-250 | 250 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ10-300 | 300 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ15-33 | 15 | 33 | 2850 | 63 | 50 | 150вище | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ15-42 | 42 | 4 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
150QJ15-50 | 50 | 4 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
150QJ15-60 | 60 | 5.5 | 13.74 | 76 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ15-65 | 65 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ15-72 | 72 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ15-81 | 81 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ15-90 | 90 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ15-98 | 98 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ15-106 | 106 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ15-114 | 114 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ15-130 | 130 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ15-146 | 146 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ15-162 | 162 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ15-180 | 180 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-26 | 20 | 26 | 2850 | 64 | 50 | 150вище | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ20-33 | 33 | 3 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
150QJ20-39 | 20 | 39 | 2850 | 64 | 50 | 150вище | 4 | 380 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | 143 | ||||||||||
150QJ20-52 | 52 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ20-65 | 65 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ20-78 | 78 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ20-91 | 91 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-98 | 98 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-104 | 104 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-111 | 111 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-130 | 130 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-143 | 143 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-156 | 156 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ20-182 | 182 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ25-24 | 25 | 24 | 2850 | 64 | 65 | 150вище | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ25-32 | 32 | 4 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
150QJ25-40 | 40 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ25-48 | 48 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ25-56 | 56 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ25-64 | 64 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ25-72 | 72 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-77 | 77 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-84 | 84 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-96 | 96 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-104 | 104 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-110 | 110 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-120 | 120 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-128 | 128 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ25-136 | 136 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ25-154 | 154 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ32-18 | 32 | 18 | 2850 | 66 | 80 | 150вище | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ32-24 | 24 | 4 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
150QJ32-30 | 30 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ32-36 | 36 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ32-42 | 32 | 42 | 2850 | 66 | 80 | 150вище | 7.5 | 380 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | 143 | ||||||||||
150QJ32-54 | 54 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ32-66 | 66 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ32-72 | 72 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ32-84 | 84 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ32-90 | 90 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ32-96 | 96 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ32-114 | 114 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ40-16 | 40 | 16 | 2850 | 66 | 80 | 150вище | 3 | 380 | 7.9 | 74.0 | 0.78 | 143 | ||||||||||
150QJ40-24 | 24 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ40-30 | 30 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ40-40 | 40 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ40-48 | 48 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ40-56 | 56 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ40-64 | 64 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ40-72 | 72 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ40-80 | 80 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ40-96 | 96 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ50-16 | 50 | 16 | 2850 | 65 | 80 | 150вище | 4 | 380 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | 143 | ||||||||||
150QJ50-22 | 22 | 5.5 | 13.74 | 76.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ50-28 | 28 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ50-34 | 34 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ50-40 | 40 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ50-46 | 46 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ50-52 | 52 | 13 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ50-57 | 57 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ50-74 | 74 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ50-80 | 80 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ63-12 | 63 | 12 | 2850 | 60 | 80 | 150вище | 4 | 380 | 10.25 | 75.0 | 0.79 | 143 | ||||||||||
150QJ63-18 | 18 | 7.5 | 18.5 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
150QJ63-30 | 30 | 9.2 | 22.12 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ63-36 | 36 | 11 | 26.28 | 78.5 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ63-42 | 63 | 42 | 2850 | 60 | 80 | 150вище | 13 | 380 | 30.87 | 79.0 | 0.81 | 143 | ||||||||||
150QJ63-48 | 48 | 15 | 35.62 | 79.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
150QJ63-54 | 54 | 18.5 | 43.12 | 79.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
150QJ15-220 | 15 | 220 | 2850 | 50 | 150вище | 18.5 | 380 | 43.12 | 143 | |||||||||||||
150QJ15-260 | 260 | 20 | 49.7 | |||||||||||||||||||
150QJ15-300 | 300 | 25 | 56.5 | |||||||||||||||||||
150QJ20-210 | 20 | 210 | 2850 | 50 | 150вище | 20 | 380 | 49.7 | 143 | |||||||||||||
150QJ20-240 | 240 | 25 | 56.5 | |||||||||||||||||||
150QJ20-290 | 290 | 30 | 66.6 | |||||||||||||||||||
150QJ25-175 | 25 | 175 | 2850 | 65 | 150вище | 20 | 49.7 | 143 | ||||||||||||||
150QJ25-200 | 200 | 30 | 66.6 | |||||||||||||||||||
150QJ25-290 | 290 | 37 | 82.1 | |||||||||||||||||||
150QJ32-120 | 32 | 120 | 2850 | 80 | 150вище | 20 | 380 | 49.7 | 143 | |||||||||||||
150QJ32-132 | 132 | 25 | 56.5 | |||||||||||||||||||
150QJ32-156 | 156 | 30 | 66.6 | |||||||||||||||||||
150QJ32-190 | 190 | 37 | 82.1 | |||||||||||||||||||
150QJ32-240 | 240 | 45 | 96.9 | |||||||||||||||||||
150QJ40-110 | 40 | 110 | 2850 | 80 | 150вище | 20 | 380 | 49.7 | 143 | |||||||||||||
150QJ40-121 | 121 | 25 | 56.5 | |||||||||||||||||||
150QJ40-143 | 143 | 30 | 66.6 | |||||||||||||||||||
150QJ40-176 | 176 | 37 | 82.1 | |||||||||||||||||||
150QJ40-220 | 220 | 45 | 96.9 | |||||||||||||||||||
150QJ50-100 | 50 | 100 | 2850 | 80 | 150вище | 20 | 380 | 49.7 | 143 | |||||||||||||
150QJ50-110 | 110 | 25 | 56.5 | |||||||||||||||||||
150QJ50-130 | 130 | 30 | 66.6 | |||||||||||||||||||
150QJ50-160 | 160 | 37 | 82.1 | |||||||||||||||||||
150QJ50-200 | 200 | 45 | 96.9 |
This well submersible pump is a pump suitable for clean water. It is strictly prohibited to pump sediment and turbid water in new wells. The voltage level of the pump is 380/50HZ. Other voltage levels of the submersible motor need to be customized. Underground cables must be waterproof and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. Under abnormal circumstances, the protection device should be tripped in time. In the process of installation and use, the pump must be reliably grounded. It is prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must set up a clear "anti-electric shock" mark. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive cool water, and the water inlet and outlet screws must be tightened. When testing the pump, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start shall not exceed one second to check whether the direction is correct. It is necessary to pay attention to the safety of the pump when it is erected to prevent it from toppling and hurting people. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, so as not to have a large flow in the low lift pump or a large pull in the high lift, causing extreme wear of thrust bearings and other components, resulting in motor overload burn. After the pump into the well, the measurement of the motor and ground insulation resistance, not less than 100M. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage location temperature is below freezing, storage should discharge the water in the motor cavity, to prevent the water in the motor cavity due to low temperature and freeze damage the motor.
Короткий опис структури: частина насоса в основному складається з вала насоса, робочого колеса, відвідної оболонки, гумового підшипника, корпусу зворотного клапана (додаткові частини) та інших компонентів. Частина двигуна в основному складається з основи, плівки для регулювання тиску, упорного підшипника, упорної пластини, нижнього сидіння направляючого підшипника, статора, ротора, верхнього сидіння направляючого підшипника, піщаного кільця, секції впуску води, кабелю та інших компонентів.
До основних особливостей продукту відносяться:
1.The motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor, the motor cavity is full of clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing, the pressure regulating film at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water inside the body caused by the change of the temperature rise of the motor.
2.In order to prevent the sand in the well water from entering the motor, the upper end of the motor shaft is equipped with two oil seals, and a sand ring is installed to form a sand prevention structure.
3.In order to prevent the pump shaft from running up when starting, the pump shaft and the motor shaft are connected by a coupling, and an upper thrust bearing is installed at the lower part of the motor.
4.The lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication.
5.The motor stator winding is made of high quality submersible motor winding wire, with high insulation performance.
6.The pump is designed by computer CAD, with simple structure and good technical performance.

(1) Підготовка перед установкою:
1. Перевірте, чи відповідає занурювальний насос умовам використання та обсягу, зазначеним у посібнику.
2. Використовуючи важкий об’єкт діаметром, що дорівнює максимальному зовнішньому діаметру занурювального насоса, виміряйте, чи внутрішній діаметр стовбура свердловини підходить для погружного насоса, і виміряйте, чи відповідає глибина свердловини вимогам до встановлення.
3. Перевірте чи чистий стовбур свердловини і чи не каламутна вода в свердловині. Ніколи не використовуйте занурювальний електричний насос для промивання бруду та піску насоса Welor, щоб уникнути передчасного пошкодження занурювального електричного насоса.
4. Перевірте, чи підходить положення монтажного хомута бурової головки та чи може він витримати якість усього блоку
5. Перевірте, чи компоненти занурювального насоса укомплектовані та встановлені належним чином відповідно до монтажної схеми в посібнику. Зніміть сітку фільтра та поверніть муфту, щоб перевірити, чи вона гнучко обертається
6. Відкрутіть гвинт подачі води та заповніть порожнину двигуна чистою водою, яка не викликає корозії (зверніть увагу, обов’язково наповніть її), а потім затягніть гвинт подачі води. Після 12 годин впорскування води опір ізоляції двигуна не повинен бути меншим за 150 М Q при вимірюванні за допомогою струшувального столу 500 В.
7. Кабельне з’єднання, відріжте 120-мм гумову втулку від одного кінця вихідного кабелю та відповідного кабелю за допомогою ножа електрика, потім розташуйте довжину трьох жилих проводів у ступінчастому порядку, зніміть 20-мм мідну жилу, зішкребте оксид шар на зовнішній стороні мідного дроту за допомогою ножа або шліфувальної тканини та вставте два з’єднані кінці дроту в палички. Щільно зв’язавши шар тонким мідним дротом, ретельно й міцно припаяйте його та відшліфуйте будь-який шар. задирки на поверхні. Потім використовуйте поліефірну ізоляційну стрічку для трьох з’єднань, щоб обернути їх напівскладеним способом для трьох умивальників. Щільно оберніть два кінці обгорткового шару ниткою nyion, а потім за допомогою методу напівскладки оберніть стрічку трьома шарами. Оберніть зовнішній шар ізоляційною стрічкою високого тиску в три шари. Нарешті, складіть три нитки разом і кілька разів обмотайте їх п’ятьма шарами стрічкою високого тиску. Кожен шар має бути щільно зв’язаний, а міжшарові з’єднання мають бути щільними та міцними, щоб запобігти проникненню води та пошкодженню ізоляції. Після обгортання замочіть у воді кімнатної температури 20 °C на 12 годин і виміряйте опір ізоляції за допомогою струшувального столу. , який не повинен бути менше 100M Ом
Схема процесу підключення кабелю, що додається, така:
8. За допомогою мультиметра перевірте, чи підключені трифазні дроти і чи приблизно збалансований опір постійному струму.
9. Перевірте, чи не перевантажена ланцюг і потужність трансформатора, а потім підключіть вимикач захисту від перевантаження або пускове обладнання. Див. Таблицю 2 для конкретних моделей, а потім налийте відро води у водяний насос із вихідного отвору водяного насоса, щоб змастити гумові підшипники в насосі, а потім поставте занурювальний електричний насос вертикально та стійко. Запуск (не більше однієї секунди) і перевірте, чи напрям рульового керування відповідає кермовому знаку. Якщо ні, поміняйте місцями будь-які два роз’єми трифазного кабелю. Потім встановіть фільтр і підготуйтеся до спуску в колодязь. Якщо використовується в особливих випадках (таких як канави, канави, річки, ставки, ставки тощо), електронасос повинен бути надійно заземлений.
(2) Інсталяційне обладнання та інструменти:
1. Одна пара вантажопідйомних ланцюгів більше двох тонн.
2. Штатив висотою по вертикалі не менше чотирьох метрів.
3. Дві підвісні мотузки (троси), які витримують вагу понад одну тонну (можуть витримувати вагу повного комплекту водяних насосів).
4. Встановити дві пари затискачів (шпон).
5. Ключі, молотки, викрутки, електроінструменти та ін.
(3) Установка електричного насоса:
1. Схема монтажу занурювального електричного насоса показана на малюнку 2. Конкретні розміри для встановлення наведені в таблиці 3 «Перелік установочних розмірів занурювального електричного насоса».
2. Занурювальні електричні насоси з напором менше 30 метрів можна підняти безпосередньо в колодязь за допомогою шлангів і дротяних канатів або інших пенькових мотузок, які можуть витримати повну вагу всієї машини, водопровідних труб і води в трубах.
3. Для насосів з напором більше 30 метрів використовуються сталеві труби, послідовність монтажу наступна:
①Використовуйте затискач, щоб затиснути верхній кінець частини водяного насоса (двигун і водяний насос наразі з’єднані), підніміть його за допомогою підвісного ланцюга та повільно прив’яжіть до колодязя, доки не надягнете затискач на гирлі свердловини та не зніміть підвісний ланцюг.
② Використовуйте іншу пару затискачів, щоб затиснути трубу, підніміть її за допомогою підвісного ланцюга на 15 см від фланця та повільно опустіть. Між фланцем труби та фланцем насоса Вставте гумову прокладку на місце та рівномірно затягніть трубу та насос болтами, гайками та пружинними шайбами.
③ Злегка підніміть занурювальний насос, зніміть хомут на верхньому кінці водяного насоса, міцно прив’яжіть кабель до водопровідної труби пластиковою стрічкою та повільно прив’яжіть його, доки хомут не буде встановлено на гирлі свердловини.
④Використовуйте той самий метод, щоб прив’язати всі водопровідні труби до колодязя.
⑤Після того, як вихідний кабель під’єднано до перемикача керування, його підключають до трифазного джерела живлення.
(4) На що слід звернути увагу під час встановлення:
1. Якщо під час процесу перекачування виявлено заклинювання, поверніть або потягніть водопровідну трубу, щоб подолати точку заклинювання. Якщо різні заходи все ще не працюють, будь ласка, не опускайте насос силою, щоб уникнути пошкодження занурювального електричного насоса та колодязя.
2. Під час монтажу гумову прокладку слід помістити на фланець кожної труби та рівномірно затягнути.
3. Коли водяний насос опускається в колодязь, його слід розташувати в середині колодязьної труби, щоб запобігти довгому натисканню насоса на стінку колодязя, що спричиняє вібрацію насоса, а двигун – підмітання та горіння. .
4. Визначте глибину залягання водяного насоса на дно свердловини відповідно до умов текучого піску та мулу свердловини. Не заривайте насос у багнюку. Відстань від водяного насоса до дна колодязя, як правило, становить не менше 3 метрів (див. рис. 2).
5. Глибина входу води водяного насоса повинна бути не менше 1-1,5 метра від динамічного рівня води до вузла водозабору (див. рисунок 2). Інакше можна легко пошкодити підшипники водяного насоса.
6. Підйом водяного насоса не може бути занадто низьким. В іншому випадку необхідно встановити засувний клапан на водопровідному трубопроводі гирла свердловини, щоб контролювати потік насоса при номінальній точці потоку, щоб запобігти перевантаженню та згорянню двигуна через великі витрати.
7. Коли водяний насос працює, вихід води повинен бути безперервним і рівномірним, струм повинен бути стабільним (за номінальних умов роботи, як правило, не більше 10% від номінального струму), і не повинно бути вібрації або шуму. Якщо є будь-яка несправність, машину слід зупинити, щоб з’ясувати причину та усунути її.
8. Під час встановлення зверніть увагу на налаштування дроту заземлення двигуна (див. Малюнок 2). Якщо водопровід є сталевою трубою, виведіть її від гирлового хомута; якщо водопровідна труба пластикова, проведіть її від позначки заземлення електричного насоса.
1.submersible pump installation is complete, re-check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch, check the instrument and start the equipment connection error, if there is no problem, can start the trial, after the start of the instrument indicating readings whether more than the nameplate stipulated rated voltage and current, observe the pump noise and vibration phenomenon, everything is normal can be put into operation.
2.pump operation for the first four hours, should be shut down quickly test the thermal insulation resistance of the motor, the value should not be less than 0.5 megaohm.
3.pump shutdown, should be started after an interval of five minutes, to prevent the water column in the pipe has not completely reflux caused by excessive motor current and burnout.
4.pump into normal operation, in order to prolong its service life, to check the supply voltage, working current and insulation resistance is normal, if found the following situation, should immediately shut down troubleshooting.
1.in the rated condition, the current is more than20%.
2.dynamic water level to the water inlet section, causing intermittent water.
3.submersible pump severe vibration or noise.
4.supply voltage is lower than 340 volts.
5.fuse burned out a phase.
6.water pipe damage.
7.motor to the thermal insulation resistance is less than 0.5 megaohm. 5. The product is a pump unit with easy disassembly function, with simple steps of disassembly, so that users can easily maintain and clean. The disassembly steps include unraveling the cable rope, taking down the pipeline part and the line protection plate, unloosening the water discharge bolt, excluding all the water in the motor chamber, removing the filter and loosening the coupling fixing screw fixing the motor shaft, unscrewing the bolt connecting the water inlet section and the motor, separating the pump and the motor (note that the unit should be leveled when separating to prevent the bending of the pump shaft), the disassembly sequence of the pump is: water inlet section, impeller, shunt shell, impeller, and cleaning the valve body. When disassembling the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve fixing the impeller. In the whole disassembly process, avoid bending the pump shaft and damaging various parts. The disassembly process of the motor is: put the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, and lower guide rail from the bottom of the motor in order. Bearing seat, tie rod bolt, and then take out the rotor (be careful not to damage the wiring harness) and finally remove the connecting section and the upper guide bearing seat. Before assembling the unit, the rust and dirt of each part should be cleaned, and the sealant should be coated on each mating surface and fastener, and then the assembly should be carried out in reverse order according to the disassembly (the movement of the motor shaft after assembly is about 1 mm). After the assembly is completed, the coupling should be flexibly rotated, and then the filter should be put on for machine test. This pump unit is not only convenient and easy to use, but also has detailed instructions, which provides users with convenient maintenance experience. 6. Submersible electric pump every operation for one year, or less than one year but the diving time has reached two years, should be put out of the well according to Article 5 for disassembly and maintenance, and replace the worn parts.
1, вилийте воду з порожнини двигуна (особливо взимку, щоб запобігти замерзанню двигуна) і добре зав’яжіть кабель.
2, зберігати в закритому приміщенні без корозійних речовин і газів, при температурі нижче 40 °C.
3, при тривалому використанні слід звернути увагу на запобігання іржі занурювальних насосів.
- крильчатка
- Втулка валу
- Гумова втулка валу
-
Ущільнювальне кільце
01 Водозабір глибокої свердловини
02 Багатоповерховий водопровід
03 гірський водопровід
04 водопровідна башта
05 Сільськогосподарське зрошення
06 зрошення саду
07 річковий водозабір
08 побутова вода