200QJP Peep Well Submersible Pump

የኦሪጂናል ዕቃ አምራች ማቀነባበሪያን ያካሂዱ! በተጠቃሚ መስፈርቶች መሰረት, ዲዛይን እና የተለያዩ አይነት ልዩ መስፈርቶች መደበኛ ያልሆነ submersible ሞተር እና ፓምፕ ማምረት. የምርት አተገባበር ደረጃዎች: GB/T2816-2014 "በደንብ የሚቀባ ፓምፕ", GB/T2818-2014 "በደንብ submersible ያልተመሳሰል ሞተር". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
ዝርዝሮች
መለያዎች
 
የምርት አጠቃላይ እይታ

QJP series special fountain pump is a special fountain pump developed by our factory. The pump motor core is made of high quality cold rolled silicon steel, which makes the pump more efficient, has good magnetic conductivity, and does not produce heat when starting frequently. The two ends of the motor rotor are covered with alloy copper sleeve as lubricant, using water. Stainless steel sleeves replace ball bearings, avoiding the problem of easy rust of ball bearings and the problem of motor burning due to lack of oil wear. It is very suitable for music fountain, all models can be used horizontally.

 

 
የአጠቃቀም ሁኔታዎች

This product uses three-phase AC 380V power supply (tolerance + 5%), 50HZ frequency (tolerance + 1%); the applicable water quality conditions for water temperature is not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not more than 0.01%, pH value (pH) is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not more than 1.5mg/L, chloride ion content is not more than 400mg/L. The motor adopts closed or water sealed wet structure, before use must be filled with clean water to prevent virtual filled, and then tighten the water injection and air exhaust bolts, otherwise not to use. Submersible pump must be completely immersed in water to work, immersion depth shall not exceed 70 meters, the distance between the bottom of the submersible pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The water in the well should be able to meet the water output and continuous operation of the submersible pump, the water output of the pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. The well should be kept vertical, the submersible pump can not be used horizontally or overturned, only vertical installation. The submersible pump must be equipped with cables as required, and equipped with external overload protection device. The pump is strictly prohibited from no water load test.

 

 
የሞዴል ትርጉም

200QJP Peep Well Submersible Pump

 

 
ከፊል ሞዴል ማጣቀሻ
ሞዴል ፍሰት (ሜ 3 በሰዓት) ጭንቅላት
(ሜ)

የማሽከርከር ፍጥነት

(መቀየር/ነጥብ)

የውሃ ፓምፕ (%)  መውጫ
ዲያሜትር
(ሚሜ)
በደንብ ይተገበራል።
ዲያሜትር (ሚሜ) 
 ደረጃ ተሰጥቶታል።
power(KW)
ደረጃ ተሰጥቶታል።
ቮልቴጅ(V)
ደረጃ ተሰጥቶታል።
ወቅታዊ (ኤ)
የሞተር ብቃት (%) power factorcosφ   ክፍል
ራዲያል ከፍተኛ መጠን(ሚሜ)
አስተያየት
200QJ20-40 20 40 2850 66 50  200በላይ 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ20-54 54 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ20-81 81 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ20-93 93 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ20-108 108 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ20-121 121 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ20-148 148 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ20-175 175 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ20-202 202 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ20-243 243 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ20-270 270 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ20-360 360 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ20-442 442 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ25-28 25 28 2850 68 65  200በላይ 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ25-42 42 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ25-56 56 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ25-70 70 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ25-98 98 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ25-112 25 112 2850 68 65  200በላይ 13 380 29.8 80.0 0.83 184  
200QJ25-126 126 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ25-154 154 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ25-182 182 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ25-210 210 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ25-252 252 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ25-308 308 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ25-378 378 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ32-26 32 26 2850 70 80  200በላይ 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ32-39 39 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ32-52 52 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ32-65 65 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ32-78 78 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ32-91 91 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ32-104 104 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ32-130 130 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ32-143 143 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ32-169 169 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ32-195 195 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ32-247 247 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ32-299 299 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ40-26 40 26 2850 72 80  200በላይ 5.5 380 13.6 77.0 0.8 184  
200QJ40-39 39 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ40-52 52 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ40-65 65 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ40-78 78 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ40-104 104 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ40-117 117 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ40-143 143 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ40-169 169 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ40-208 208 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ40-247 247 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ50-26 50 26 2850 74 80  200በላይ 5.5 380 13.6 77.0 0.8 184  
200QJ50-39 39 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ50-52 52 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ50-65 65 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ50-78 78 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ50-91 91 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ50-104 104 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ50-130 130 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ50-156 156 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ50-208 208 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ63-24 63 24 2850 74 80  200በላይ 7.5 380 18.0 78.0 0.81 184  
200QJ63-36 36 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ63-60 60 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ63-72 72 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ63-84 84 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ63-96 96 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ63-120 120 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ63-144 144 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ80-22 80 22 2850 75 100  200በላይ 7.5 380 18.0 78.0 0.81 184  
200QJ80-33 33 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ80-44 44 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ80-55 55 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ80-66 66 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ80-88 88 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ80-99 99 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ80-121 121 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ100-18 100 18 2850 75 100  200በላይ 9.2 380 21.7 78.5 0.82 184  
200QJ100-27 27 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ100-36 36 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ100-45 45 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ100-54 54 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ100-63 63 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ100-72 100 72 2850 75 100  200በላይ 37 380 79.7 84.0 0.84 184  
200QJ100-90 90 45 96.9 84.0 0.84  

 

 
የደህንነት ጥንቃቄዎች

 Well submersible pump is a kind of fresh water pump, it is strictly prohibited to dig new wells and pump mud and sand. The product adopts 380/50HZ voltage grade, other voltage grades shall not be used, and the submersible motor needs to be customized. Underground cables must use waterproof cables, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment shall have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and no-load protection, etc. In abnormal cases, the protection device shall be tripped in time. When installed and used, the pump must be reliably grounded, it is prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet, and the power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. In the place where the pump is used, an obvious "anti-electric shock" sign must be set up. Before going down the well or installing, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water adding/discharge bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the steering is correct, pay attention to safety, and prevent the pump from toppling and injuring people when it is upright. In strict accordance with the specified lift and flow range of the pump, to prevent the pump in low lift with large flow or in high lift with large traction, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the motor to the ground insulation resistance should be measured not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the location of the pump storage temperature below freezing, should discharge the water in the motor cavity, to prevent water in the motor cavity ice and damage the motor due to low temperature.

 

 
የመዋቅር መግቢያ

የአወቃቀሩ አጭር መግቢያ፡ የፓምፕ ክፍል በዋናነት የፓምፕ ዘንግ፣ ኢምፔለር፣ የዳይቨርሽን ሼል፣ የጎማ ቋት፣ የፍተሻ ቫልቭ አካል (አማራጭ ክፍሎች) እና ሌሎች አካላትን ያካተተ ነው።የሞተር ክፍል በዋናነት ቤዝ፣ የግፊት መቆጣጠሪያ ፊልም፣ የግፊት መሸከም፣ የግፊት ሳህን ነው። , የታችኛው መመሪያ ተሸካሚ መቀመጫ, ስቶተር, ሮተር, የላይኛው መመሪያ መቀመጫ, የአሸዋ ቀለበት, የውሃ መግቢያ ክፍል, ኬብል እና ሌሎች አካላት.



የምርቱ ዋና ባህሪያት የሚከተሉትን ያካትታሉ:

 1, ሞተሩ በውሃ የተሞላ እርጥብ ሰርጓጅ ሶስት-ደረጃ ያልተመሳሰል ሞተር ነው, የሞተር ክፍተት በንጹህ ውሃ የተሞላ ነው, ሞተሩን ለማቀዝቀዝ እና ተሸካሚውን ለማቀባት ያገለግላል, ከሞተሩ በታች ያለው የግፊት መቆጣጠሪያ ፊልም ለማስተካከል ያገለግላል. በሞተሩ የሙቀት መጨመር ለውጥ ምክንያት በሰውነት ውስጥ ያለው የውሃ መስፋፋት እና የመቀነስ ግፊት ልዩነት።

 2, በውኃ ጉድጓድ ውስጥ ያለው አሸዋ ወደ ሞተሩ ውስጥ እንዳይገባ ለመከላከል, የሞተር ዘንግ የላይኛው ጫፍ በሁለት የዘይት ማኅተሞች የተገጠመለት ሲሆን የአሸዋ መከላከያ መዋቅር ለመፍጠር የአሸዋ ቀለበት ይጫናል.

 3, በሚነሳበት ጊዜ የፓምፑ ዘንግ ወደ ላይ እንዳይሰራ ለመከላከል የፓምፕ ዘንግ እና የሞተር ዘንግ በማጣመር የተገናኘ ሲሆን በሞተሩ ታችኛው ክፍል ላይ የላይኛው የግፊት መያዣ ይጫናል.

 4, የሞተር እና የፓምፕ ተሸካሚው ቅባት የውሃ ቅባት ነው.

 5, የሞተር ስቶተር ጠመዝማዛ ከፍተኛ ጥራት ካለው የከርሰ ምድር ሞተር ጠመዝማዛ ሽቦ የተሠራ ነው ፣ ከከፍተኛ የሙቀት መከላከያ አፈፃፀም ጋር።

 6, ፓምፑ የተነደፈው በኮምፒተር CAD ነው, ቀላል መዋቅር እና ጥሩ ቴክኒካዊ አፈፃፀም ያለው.

200QJP Peep Well Submersible Pump
 
ጫን

(1) ከመጫኑ በፊት ዝግጅት;
1. የውሃ ውስጥ ፓምፕ በመመሪያው ውስጥ የተገለጹትን የአጠቃቀም ሁኔታዎች እና ወሰን የሚያሟላ መሆኑን ያረጋግጡ።
2. ከከፍተኛው የውጨኛው የፓምፑ ዲያሜትር ጋር እኩል የሆነ ዲያሜትር ያለው የከባድ ኦቢሴክትን በመጠቀም የጉድጓዱ ውስጠ-ህዋው ዲያሜትር የውሃውን ፓምፕ የሚገጥም መሆን አለመሆኑን ይለኩ እና የጉድጓዱ ጥልቀት የመጫኛ መስፈርቶችን የሚያሟላ መሆኑን ይለኩ።
3. የጉድጓድ ጉድጓዱ ንፁህ መሆኑን እና የጉድጓዱ ውሃ የተበጠበጠ መሆኑን ያረጋግጡ። የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፕ ያለጊዜው እንዳይጎዳ የውሃ ፓምፕ ጭቃ እና የአሸዋ ውሃ ለማጠብ የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፕ አይጠቀሙ።
4. የዌልሄድ መጫኛ መቆንጠጫ አቀማመጥ ተስማሚ መሆኑን እና የጠቅላላውን ክፍል ጥራት መቋቋም ይችል እንደሆነ ያረጋግጡ.
5. በመመሪያው ውስጥ ባለው የመገጣጠም ንድፍ መሰረት የውኃ ውስጥ የውኃ ውስጥ ፓምፕ ክፍሎች የተሟሉ እና በትክክል የተጫኑ መሆናቸውን ያረጋግጡ የማጣሪያ ማያ ገጹን ያስወግዱ እና ማያያዣውን በተለዋዋጭነት ይሽከረከራሉ.
6. የውሃውን ጠመዝማዛ ይክፈቱ እና የሞተርን ክፍተት በንጹህ እና በማይበላሽ ውሃ ይሙሉት (ማስታወሻውን መሙላትዎን ያረጋግጡ) ከዚያም የውሃውን መከለያውን ያጥብቁ። ከ 12 ሰአታት የውሃ መርፌ በኋላ, በ 500 ቮ የሚንቀጠቀጥ ጠረጴዛ ሲለካ የሞተር መከላከያ መከላከያ ከ 150M ኪው ያነሰ መሆን የለበትም.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

የተያያዘው የኬብል ሽቦ ሂደት ንድፍ እንደሚከተለው ነው.

200QJP Peep Well Submersible Pump

 

8. ባለ ሶስት ፎቅ ሽቦዎች መገናኘታቸውን እና የዲሲ መከላከያው በግምት ሚዛናዊ መሆኑን ለማረጋገጥ መልቲሜትር ይጠቀሙ።
9. የወረዳው እና ትራንስፎርመር አቅሙ ከመጠን በላይ መጫኑን ያረጋግጡ እና ከዚያ ከመጠን በላይ መከላከያ መቀየሪያን ወይም የመነሻ መሳሪያዎችን ያገናኙ። ለተወሰኑ ሞዴሎች ሠንጠረዥ 2 ን ይመልከቱ እና ከዚያም በፓምፕ ውስጥ ያሉትን የጎማ ማሰሪያዎች ለመቀባት ከውኃ ፓምፑ መውጫ ላይ አንድ የውሃ ባልዲ በውሃ ፓምፕ ውስጥ አፍስሱ እና ከዚያ የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፑን ቀጥ አድርገው ያስቀምጡት. ጀምር (ከአንድ ሰከንድ ያልበለጠ) እና የመሪው አቅጣጫ ከመሪው ምልክት ጋር የሚስማማ መሆኑን ያረጋግጡ። ካልሆነ የሶስት-ደረጃ ገመዱን ሁለት ማገናኛዎች ይቀይሩ.ከዚያ ማጣሪያውን ይጫኑ እና ወደ ጉድጓዱ ለመውረድ ይዘጋጁ. በልዩ ሁኔታዎች (እንደ ጉድጓዶች, ጉድጓዶች, ወንዞች, ኩሬዎች, ኩሬዎች, ወዘተ የመሳሰሉት) ጥቅም ላይ ከዋለ የኤሌክትሪክ ፓምፑ በአስተማማኝ ሁኔታ መቀመጥ አለበት.

 

(2) የመጫኛ መሳሪያዎች እና መሳሪያዎች;
1. ከሁለት ቶን በላይ የሚሆን አንድ ጥንድ የማንሳት ሰንሰለቶች.
2. ከአራት ሜትር ያላነሰ ቋሚ ቁመት ያለው ትሪፖድ.
3. ከአንድ ቶን በላይ ክብደት ሊሸከሙ የሚችሉ ሁለት የተንጠለጠሉ ገመዶች (የሽቦ ገመዶች) (የተሟላ የውሃ ፓምፖች ክብደት ሊሸከሙ ይችላሉ).
4. ሁለት ጥንድ መቆንጠጫዎች (ስፕሊንቶች) ይጫኑ.
5. ዊንች, መዶሻ, ዊንች, የኤሌክትሪክ መሳሪያዎች እና መሳሪያዎች, ወዘተ.

 

(3) የኤሌክትሪክ ፓምፕ መጫን;
1. የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፕ የመጫኛ ንድፍ በስእል 2 ውስጥ ይታያል ልዩ የመጫኛ ልኬቶች በሰንጠረዥ 3 "የኤሌክትሪክ ፓምፑ የመጫኛ ልኬቶች ዝርዝር".

 

2. ከ 30 ሜትር ያነሰ ጭንቅላት ያላቸው የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፖች ሙሉውን ማሽን, የውሃ ቱቦዎች እና በቧንቧው ውስጥ ያለውን ውሃ ሙሉ ክብደት ሊሸከሙ የሚችሉ ቱቦዎችን እና ሽቦዎችን ወይም ሌሎች የሄምፕ ገመዶችን በመጠቀም በቀጥታ ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ሊሰቀሉ ይችላሉ.

 

3. ከ 30 ሜትር በላይ ጭንቅላት ያላቸው ፓምፖች የብረት ቱቦዎችን ይጠቀማሉ, እና የመጫኑ ቅደም ተከተል እንደሚከተለው ነው.
① የውሃውን ፓምፕ ክፍል የላይኛውን ጫፍ ለመዝጋት (ሞተር እና የውሃ ፓምፑ በዚህ ጊዜ ተገናኝተዋል) ፣ በተንጠለጠለ ሰንሰለት ያንሱት እና ቀስ በቀስ ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ያስሩ እና ማሰሪያውን በጉድጓዱ ራስ ላይ ያድርጉት እና ያስወግዱት። የተንጠለጠለ ሰንሰለት.
② ቱቦን ለመቆንጠጥ ሌላ ጥንድ ማያያዣዎችን ይጠቀሙ፣ ከተሰቀለው ሰንሰለት በ15 ሴ.ሜ ርቀት ላይ ከፍንጅቱ ይርቁ እና በቀስታ ዝቅ ያድርጉት። በፓይፕ ፍንዳታ እና በፓምፕ flange መካከል የጎማውን ንጣፍ በቦታው ያስቀምጡ እና ቧንቧውን አጥብቀው ይዝጉ እና በብሎኖች ፣ ለውዝ እና የፀደይ ማጠቢያዎች በእኩል መጠን ያሽጉ።
③ የውሃ ውስጥ ፓምፕን በትንሹ በማንሳት የውሃውን ፓምፕ የላይኛው ጫፍ ላይ ያለውን መቆንጠጫ ያስወግዱት, ገመዱን ከውሃ ቱቦው ጋር በፕላስቲክ ቴፕ አጥብቀው ያስሩ እና ቀስ በቀስ ወደ ጉድጓዱ አናት ላይ እስኪቀመጥ ድረስ ወደታች ይዝጉት.
④ ሁሉንም የውሃ ቱቦዎች ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ለማሰር ተመሳሳይ ዘዴ ይጠቀሙ.
⑤የእርሳስ መውጫ ገመዱ ከመቆጣጠሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ ጋር ከተገናኘ በኋላ ከሶስት-ደረጃ የኃይል አቅርቦት ጋር ይገናኛል.


(4) በሚጫኑበት ጊዜ ልብ ሊባል የሚገባው ነገር
1. በፓምፕ ሂደቱ ውስጥ የመጨናነቅ ክስተት ከተገኘ, የውሃ ቱቦውን በማዞር ወይም በመጎተት የመጨናነቅ ነጥቡን ለማሸነፍ. የተለያዩ እርምጃዎች አሁንም ካልሰሩ እባክዎን ፓምፑን ወደ ታች አያስገድዱት በውሃ ውስጥ በሚፈጠረው የኤሌክትሪክ ፓምፕ እና ጉድጓዱ ላይ ጉዳት እንዳይደርስ ያድርጉ.
2. በሚጫኑበት ጊዜ የጎማ ንጣፍ በእያንዳንዱ የቧንቧ መስመር ጠርዝ ላይ መቀመጥ እና በእኩል መጠን መጨመር አለበት.
3. የውሃ ፓምፑ ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ሲወርድ, ፓምፑ ለረጅም ጊዜ ከጉድጓዱ ግድግዳ ላይ እንዳይሮጥ ለመከላከል በጉድጓዱ ቱቦ መሃል ላይ መቀመጥ አለበት, ይህም ፓምፑ እንዲርገበገብ እና ሞተሩ እንዲጠርግ እና እንዲቃጠል ያደርጋል. .
4. በጉድጓዱ ውስጥ በሚፈስሰው የአሸዋ እና የአሸዋ ሁኔታ መሰረት የውሃውን ፓምፕ ወደ ጉድጓዱ ስር ያለውን ጥልቀት ይወስኑ. ፓምፑን በጭቃ ውስጥ አይቀብሩ. ከውኃ ፓምፑ እስከ ጉድጓዱ የታችኛው ክፍል ያለው ርቀት በአጠቃላይ ከ 3 ሜትር ያነሰ አይደለም (ስእል 2 ይመልከቱ).
5. የውሃ ፓምፑ የውሃ መግቢያ ጥልቀት ከተለዋዋጭ የውሃ መጠን ወደ የውሃ መግቢያ መስቀለኛ መንገድ ከ1-1.5 ሜትር ያነሰ መሆን አለበት (ስእል 2 ይመልከቱ). አለበለዚያ, የውሃ ፓምፑ ማቀፊያዎች በቀላሉ ሊበላሹ ይችላሉ.
6. የውሃ ፓምፕ ማንሳት በጣም ዝቅተኛ ሊሆን አይችልም. አለበለዚያ ሞተሩን ከመጠን በላይ መጫን እና በትልቅ ፍሰት መጠን ምክንያት እንዳይቃጠል ለመከላከል የፓምፑን ፍሰት በተገመተው የፍሰት ነጥብ ላይ ለመቆጣጠር በጉድጓድ ውኃ ቱቦ ላይ የበር ቫልቭ መጫን ያስፈልጋል.
7. የውሃ ፓምፑ በሚሰራበት ጊዜ, የውሃው ውጤት ቀጣይ እና አልፎ ተርፎም, አሁኑኑ የተረጋጋ መሆን አለበት (በተገመተው የስራ ሁኔታ, በአጠቃላይ ከ 10% ያልበለጠ ደረጃ የተሰጠው ደረጃ), እና ምንም አይነት ንዝረት ወይም ድምጽ አይኖርም. ምንም አይነት ያልተለመደ ነገር ካለ ምክንያቱን ለማወቅ እና ለማጥፋት ማሽኑ ማቆም አለበት.
8. በሚጫኑበት ጊዜ ለሞተር መሬቱ ሽቦ አቀማመጥ ትኩረት ይስጡ (ስእል 2 ይመልከቱ). የውኃ ቧንቧው የብረት ቱቦ በሚሆንበት ጊዜ ከጉድጓድ መቆንጠጫ ይምሩ; የውሃ ቱቦው የፕላስቲክ ቱቦ ሲሆን, ከኤሌክትሪክ ፓምፑ ከመሬት ምልክት ይምሩ.

 

 
ጥገና እና ጥገና
  • የ submersible ፓምፕ ከተጫነ 1.After, ማፍያውን የመቋቋም እና ሶስት-ደረጃ conduction ከ ማብሪያ እንደገና ያረጋግጡ, መሣሪያው እና ጅምር መሣሪያዎች ግንኙነት ስህተት መሆኑን ያረጋግጡ, ምንም ችግር የለም ከሆነ, የሙከራ ማሽን መጀመር ይቻላል. እና የመሳሪያው አመልካች ንባቦች ከመነሻው በኋላ በስም ሰሌዳው ላይ ከተጠቀሰው የቮልቴጅ እና የወቅቱ መጠን መብለጥ አለመሆኑን ይመልከቱ እና ፓምፑ ጫጫታ እና የንዝረት ክስተት መኖሩን ይመልከቱ እና ሁሉም ነገር የተለመደ ከሆነ ወደ ሥራ ያስገባሉ.
  • 2.ከፓምፑ የመጀመሪያ ስራ ለአራት ሰአታት ከቆየ በኋላ የሙቀት መከላከያውን የመቋቋም አቅም በፍጥነት ለመፈተሽ ሞተሩ መዘጋት አለበት, እና እሴቱ ከ 0.5 megaohm ያነሰ መሆን የለበትም.
  • 3. ፓምፑ ከተዘጋ በኋላ በቧንቧው ውስጥ ያለው የውሃ ዓምድ ሙሉ በሙሉ እንደገና እንዳይፈስ እና ከመጠን በላይ የሞተር ጅረት እና ማቃጠልን ለመከላከል ከአምስት ደቂቃዎች በኋላ መጀመር አለበት.
  • 4.ፓምፑ ወደ መደበኛ ስራ ከገባ በኋላ የአገልግሎት ህይወቱን ለማራዘም የአቅርቦት ቮልቴጁን, የአሁኑን እና የኢንሱሌሽን መከላከያዎችን በመደበኛነት ማረጋገጥ አስፈላጊ ነው. የሚከተሉት ሁኔታዎች ከተገኙ መላ ለመፈለግ ፓምፑ ወዲያውኑ መዘጋት አለበት.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 ተለዋዋጭ የውሃ መጠን ወደ የውሃ መግቢያ ክፍል ይወርዳል, ይህም የማያቋርጥ ውሃ ይፈጥራል.
  • 3 የውኃ ውስጥ ፓምፕ ኃይለኛ ንዝረት ወይም ጫጫታ አለው.
  • 4 የአቅርቦት ቮልቴጅ ከ 340 ቮልት ያነሰ ነው.
  • 5 ፊውዝ ተቃጥሏል።
  • 6 የውኃ ማስተላለፊያ ቱቦ ተጎድቷል.
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • Unit disassembly:
  • 1.Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2.screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
  • 3.remove the filter, loose the fixed screw on the coupling to fix the motor shaft.
  • 4.screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
  • 5.the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising the pump shaft in the process of disassembly.
  • 6.the disassembly process of the motor is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat and double head bolt from the bottom of the motor in turn, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
  • 7.unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.

 

 
ማከማቻ እና ጥበቃ

 This product is a submersible pump, which is suitable for various water areas, such as home, agriculture and industry.In order to prevent the motor from freezing in winter, be sure to discharge all the water in the pump chamber, and roll and tie the cable well.In addition, a room without corrosive substances and gases and with a temperature below 40 °C should be selected for storage.When not in use for a long time, special attention should be paid to the rust prevention of the submersible pump.This product is exquisitely designed and convenient to use, which can help users efficiently deal with various water needs, and is an ideal choice for your home and industrial water.

 

 
ክፍሎች መልበስ
  • ኢምፔለር
  • ዘንግ እጀታ
  • የጎማ ዘንግ እጅጌ
  • የማተም ቀለበት

 
የመተግበሪያ ሁኔታዎች

01 ጥልቅ ጉድጓድ ውሃ መውሰድ

02 ከፍተኛ-መነሳት የውሃ አቅርቦት

03 የተራራ ውሃ አቅርቦት

04 ግንብ ውሃ

05 የግብርና መስኖ

06 የአትክልት መስኖ

07 የወንዝ ውሃ ቅበላ

08 የቤት ውስጥ ውሃ

 

ለምርቶቻችን ፍላጎት ካሎት መረጃዎን እዚህ ለመተው መምረጥ ይችላሉ እና በቅርቡ ከእርስዎ ጋር እንገናኛለን።


መልእክትህን እዚህ ጻፍና ላኩልን።

ለምርቶቻችን ፍላጎት ካሎት መረጃዎን እዚህ ለመተው መምረጥ ይችላሉ እና በቅርቡ ከእርስዎ ጋር እንገናኛለን።


amAmharic