200QJP Peep Well гүний насос

OEM боловсруулалт хийх! Хэрэглэгчийн шаардлагын дагуу стандартын бус гүний мотор, насосны төрөл бүрийн тусгай шаардлагын дизайн, үйлдвэрлэл. Бүтээгдэхүүний хэрэгжилтийн стандартууд: GB/T2816-2014 "худгийн гүний насос", GB/T2818-2014 "худагт гүний асинхрон мотор". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Дэлгэрэнгүй мэдээлэл
Шошго
 
Бүтээгдэхүүний тойм

QJP series special fountain pump is a special fountain pump developed by our factory. The pump motor core is made of high quality cold rolled silicon steel, which makes the pump more efficient, has good magnetic conductivity, and does not produce heat when starting frequently. The two ends of the motor rotor are covered with alloy copper sleeve as lubricant, using water. Stainless steel sleeves replace ball bearings, avoiding the problem of easy rust of ball bearings and the problem of motor burning due to lack of oil wear. It is very suitable for music fountain, all models can be used horizontally.

 

 
Хэрэглэх нөхцөл

This product uses three-phase AC 380V power supply (tolerance + 5%), 50HZ frequency (tolerance + 1%); the applicable water quality conditions for water temperature is not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not more than 0.01%, pH value (pH) is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not more than 1.5mg/L, chloride ion content is not more than 400mg/L. The motor adopts closed or water sealed wet structure, before use must be filled with clean water to prevent virtual filled, and then tighten the water injection and air exhaust bolts, otherwise not to use. Submersible pump must be completely immersed in water to work, immersion depth shall not exceed 70 meters, the distance between the bottom of the submersible pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The water in the well should be able to meet the water output and continuous operation of the submersible pump, the water output of the pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. The well should be kept vertical, the submersible pump can not be used horizontally or overturned, only vertical installation. The submersible pump must be equipped with cables as required, and equipped with external overload protection device. The pump is strictly prohibited from no water load test.

 

 
Загварын утга

200QJP Peep Well Submersible Pump

 

 
Загварын хэсэгчилсэн лавлагаа
Загвар Урсгал (м3/ц) Толгой
(м)

Эргэлтийн хурд

(өөрчлөлт/цэг)

Усны шахуурга(%)  Гаралтын цэг
диаметр
(мм)
Сайн хэрэглэх боломжтой
диаметр (мм) 
 Үнэлгээ өгсөн
power(KW)
Үнэлгээ өгсөн
хүчдэл(V)
Үнэлгээ өгсөн
одоогийн (A)
Моторт үр ашиг (%) power factorcosφ   Нэгж
Радиал хамгийн их хэмжээ(мм)
Тайлбар
200QJ20-40 20 40 2850 66 50  200дээрх 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ20-54 54 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ20-81 81 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ20-93 93 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ20-108 108 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ20-121 121 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ20-148 148 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ20-175 175 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ20-202 202 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ20-243 243 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ20-270 270 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ20-360 360 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ20-442 442 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ25-28 25 28 2850 68 65  200дээрх 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ25-42 42 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ25-56 56 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ25-70 70 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ25-98 98 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ25-112 25 112 2850 68 65  200дээрх 13 380 29.8 80.0 0.83 184  
200QJ25-126 126 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ25-154 154 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ25-182 182 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ25-210 210 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ25-252 252 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ25-308 308 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ25-378 378 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ32-26 32 26 2850 70 80  200дээрх 4 380 10.1 76.0 0.79 184  
200QJ32-39 39 5.5 13.6 77.0 0.8  
200QJ32-52 52 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ32-65 65 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ32-78 78 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ32-91 91 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ32-104 104 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ32-130 130 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ32-143 143 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ32-169 169 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ32-195 195 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ32-247 247 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ32-299 299 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ40-26 40 26 2850 72 80  200дээрх 5.5 380 13.6 77.0 0.8 184  
200QJ40-39 39 7.5 18.0 78.0 0.81  
200QJ40-52 52 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ40-65 65 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ40-78 78 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ40-104 104 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ40-117 117 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ40-143 143 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ40-169 169 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ40-208 208 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ40-247 247 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ50-26 50 26 2850 74 80  200дээрх 5.5 380 13.6 77.0 0.8 184  
200QJ50-39 39 9.2 21.7 78.5 0.82  
200QJ50-52 52 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ50-65 65 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ50-78 78 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ50-91 91 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ50-104 104 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ50-130 130 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ50-156 156 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ50-208 208 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ63-24 63 24 2850 74 80  200дээрх 7.5 380 18.0 78.0 0.81 184  
200QJ63-36 36 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ63-60 60 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ63-72 72 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ63-84 84 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ63-96 96 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ63-120 120 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ63-144 144 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ80-22 80 22 2850 75 100  200дээрх 7.5 380 18.0 78.0 0.81 184  
200QJ80-33 33 11 25.8 79.0 0.82  
200QJ80-44 44 15 33.9 81.0 0.83  
200QJ80-55 55 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ80-66 66 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ80-88 88 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ80-99 99 37 79.7 84.0 0.84  
200QJ80-121 121 45 96.9 84.0 0.84  
200QJ100-18 100 18 2850 75 100  200дээрх 9.2 380 21.7 78.5 0.82 184  
200QJ100-27 27 13 29.8 80.0 0.83  
200QJ100-36 36 18.5 41.6 81.5 0.83  
200QJ100-45 45 22 48.2 82.5 0.84  
200QJ100-54 54 25 54.5 83.0 0.84  
200QJ100-63 63 30 65.4 83.0 0.84  
200QJ100-72 100 72 2850 75 100  200дээрх 37 380 79.7 84.0 0.84 184  
200QJ100-90 90 45 96.9 84.0 0.84  

 

 
Аюулгүй байдлын урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээ

 Well submersible pump is a kind of fresh water pump, it is strictly prohibited to dig new wells and pump mud and sand. The product adopts 380/50HZ voltage grade, other voltage grades shall not be used, and the submersible motor needs to be customized. Underground cables must use waterproof cables, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment shall have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and no-load protection, etc. In abnormal cases, the protection device shall be tripped in time. When installed and used, the pump must be reliably grounded, it is prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet, and the power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. In the place where the pump is used, an obvious "anti-electric shock" sign must be set up. Before going down the well or installing, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water adding/discharge bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the steering is correct, pay attention to safety, and prevent the pump from toppling and injuring people when it is upright. In strict accordance with the specified lift and flow range of the pump, to prevent the pump in low lift with large flow or in high lift with large traction, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the motor to the ground insulation resistance should be measured not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the location of the pump storage temperature below freezing, should discharge the water in the motor cavity, to prevent water in the motor cavity ice and damage the motor due to low temperature.

 

 
Бүтцийн танилцуулга

Бүтцийн товч танилцуулга: насосны хэсэг нь гол төлөв насосны босоо ам, импеллер, чиглүүлэгч бүрхүүл, резинэн холхивч, шалгах хавхлагын их бие (заавал биш) болон бусад бүрэлдэхүүн хэсгүүдээс бүрдэнэ. Мотор хэсэг нь үндсэндээ суурь, даралтыг зохицуулах хальс, түлхэх холхивч, түлхэх хавтангаас бүрдэнэ. , доод хөтөч холхивчийн суудал, статор, ротор, дээд хөтөч холхивчийн суудал, элсний цагираг, усны оролтын хэсэг, кабель болон бусад эд ангиуд.



Бүтээгдэхүүний үндсэн шинж чанарууд нь:

 1, Мотор нь усаар дүүргэсэн нойтон гүний гурван фазын асинхрон мотор, моторын хөндий нь цэвэр усаар дүүрэн, моторыг хөргөх, холхивчийг тослоход ашигладаг, моторын доод хэсэгт байрлах даралтыг зохицуулах хальсыг тохируулахад ашигладаг. моторын температурын өсөлтийн өөрчлөлтөөс үүссэн биеийн доторх усны тэлэлт ба агшилтын даралтын зөрүү.

 2, Худагны усан дахь элс хөдөлгүүрт орохоос сэргийлэхийн тулд моторын босоо амны дээд үзүүрийг хоёр тосон лацаар тоноглож, элсний цагираг суурилуулж, элсээс урьдчилан сэргийлэх байгууламжийг бүрдүүлсэн.

 3, Асаах үед насосны босоо амыг ажиллуулахгүйн тулд насосны гол болон моторын босоо амыг холбогчоор холбож, моторын доод хэсэгт дээд тулгуур холхивч суурилуулсан.

 4, Мотор ба насосны холхивчийн тосолгооны материал нь усан тосолгооны материал юм.

 5, Моторын статорын ороомог нь өндөр чанарын гүний хөдөлгүүрийн ороомгийн утсаар хийгдсэн бөгөөд өндөр тусгаарлагчтай.

 6, Насос нь энгийн бүтэцтэй, техникийн сайн үзүүлэлттэй, компьютерийн CAD-аар бүтээгдсэн.

200QJP Peep Well Submersible Pump
 
Суулгах

(1) Суулгахын өмнөх бэлтгэл:
1. Гүний насос нь гарын авлагад заасан ашиглалтын нөхцөл, хамрах хүрээг хангаж байгаа эсэхийг шалгана.
2. Гүний насосны гадна талын хамгийн их диаметртэй тэнцэх голчтой хүнд obiect ашиглан худгийн дотоод диаметр нь гүний насостой тохирох эсэхийг хэмжиж, худгийн гүн нь угсралтын шаардлагад нийцэж байгаа эсэхийг хэмжинэ.
3. Худагны цооног цэвэр, худгийн ус булингартай эсэхийг шалгана. Гүний насосыг дутуу гэмтээхгүйн тулд гүний насосыг шавар, элстэй усаар угааж болохгүй.
4. Худагны толгойн угсралтын хавчаарын байрлал тохиромжтой эсэх, энэ нь бүхэл бүтэн нэгжийн чанарыг тэсвэрлэх чадвартай эсэхийг шалгана.
5. Гүний насосны эд ангиуд нь гарын авлагын угсралтын схемийн дагуу бүрэн хийгдсэн, зөв ​​суурилуулсан эсэхийг шалгана Шүүлтүүрийн дэлгэцийг авч, холбоосыг эргүүлж уян хатан эргэлдэж байгаа эсэхийг шалгана уу.
6. Усны боолтыг тайлж, моторын хөндийг цэвэр, идэмхийгүй усаар дүүргэж (санаар. дүүргэхээ мартуузай), дараа нь усны боолтыг чангал. Ус шахсны дараа 12 цагийн дараа хөдөлгүүрийн тусгаарлагчийн эсэргүүцэл нь 500 В-ийн сэгсрэх хүснэгтээр хэмжихэд 150M Q-аас багагүй байх ёстой.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Хавсаргасан кабелийн холболтын диаграмм нь дараах байдалтай байна.

200QJP Peep Well Submersible Pump

 

8. Мультиметр ашиглан гурван фазын утас холбогдсон эсэх, тогтмол гүйдлийн эсэргүүцэл ойролцоогоор тэнцвэртэй байгаа эсэхийг шалгана.
9. Хэлхээ болон трансформаторын хүчин чадал хэт ачаалалтай байгаа эсэхийг шалгаад дараа нь хэт ачааллаас хамгаалах унтраалга буюу асаах төхөөрөмжийг холбоно. Тодорхой загваруудыг Хүснэгт 2-оос харна уу, дараа нь насосны резинэн холхивчийг тослохын тулд усны шахуургын гаралтаас усны шахуурга руу хувин ус хийнэ, дараа нь гүний цахилгаан насосыг босоо, тогтвортой байрлуулна. Эхлүүлэх (нэг секундээс илүүгүй) жолооны чиглэл нь жолооны тэмдэгтэй нийцэж байгаа эсэхийг шалгана. Үгүй бол гурван фазын кабелийн хоёр холбогчийг сольж, шүүлтүүрийг суурилуулж, худаг руу ороход бэлтгэ. Онцгой тохиолдлуудад (шулуун, шуудуу, гол мөрөн, цөөрөм, цөөрөм гэх мэт) ашигладаг бол цахилгаан насосыг найдвартай газардуулсан байх ёстой.

 

(2) Суурилуулах тоног төхөөрөмж, багаж хэрэгсэл:
1. Хоёр тонноос дээш ачаа өргөх нэг хос гинж.
2. Дөрвөн метрээс багагүй босоо өндөртэй штатив.
3. Нэг тонноос дээш жинтэй (усны шахуургын иж бүрэн жинг даах) хоёр өлгөөтэй олс (таасан татлага).
4. Хоёр хос хавчаар (шоор) суулгана.
5. Түлхүүр, алх, халив, цахилгаан хэрэгсэл, багаж хэрэгсэл гэх мэт.

 

(3) Цахилгаан насос суурилуулах:
1. Гүний цахилгаан насосны угсралтын диаграммыг Зураг 2-т үзүүлэв. Суурилуулалтын тусгай хэмжээсийг 3-р хүснэгтэд "Гүний цахилгаан насосны суурилуулах хэмжээсийн жагсаалт"-д үзүүлэв.

 

2. 30 метрээс бага толгойтой гүний цахилгаан насосыг бүхэлд нь машин, ус дамжуулах хоолой, хоолой дахь усыг бүхэлд нь даах чадвартай шланк, ган татлага эсвэл бусад олсны олс ашиглан шууд худаг руу өргөж болно.

 

3. 30 метрээс дээш өндөртэй насосууд нь ган хоолой ашигладаг бөгөөд угсралтын дараалал нь дараах байдалтай байна.
①Усны насосны хэсгийн дээд үзүүрийг хавчаараар хавчуулж (мотор ба усны шахуургыг энэ үед холбосон) өлгөөтэй гинжээр өргөж, хавчаарыг худгийн амсар дээр тавиад худаг руу аажмаар уя. өлгөөтэй гинж.
② Өөр нэг хос хавчаар ашиглан хоолойг хавчих ба фланцаас 15 см зайд өлгөөтэй гинжээр өргөж, аажмаар буулгана. Хоолойн фланц ба шахуургын фланцын хооронд резинэн дэвсгэрийг байрлуулж, хоолойг чангалж, боолт, самар, пүршний угаагчаар жигд шахна.
③ Гүний насосыг бага зэрэг өргөж, усны насосны дээд талын хавчаарыг авч, кабелийг хуванцар туузаар ус дамжуулах хоолойд сайтар боож, хавчаарыг худгийн амсарт байрлуулах хүртэл аажмаар боож өгнө.
④Бүх усны хоолойг худагт холбохдоо ижил аргыг хэрэглээрэй.
⑤Гаралтын кабелийг хяналтын унтраалгатай холбосны дараа гурван фазын тэжээлийн хангамжид холбогдсон байна.


(4) Суулгах явцад анхаарах зүйлс:
1. Ус шахах явцад гацах үзэгдэл илэрвэл ус дамжуулах хоолойг эргүүлэх буюу татах, гацах цэгийг даван туулах. Хэрэв янз бүрийн арга хэмжээ үр дүнгүй хэвээр байвал гүний цахилгаан насос болон худгийг гэмтээхгүйн тулд насосыг хүчээр буулгаж болохгүй.
2. Суурилуулалтын явцад хоолой бүрийн фланц дээр резинэн дэвсгэр тавьж, жигд чангална.
3. Усны насосыг худаг руу буулгах үед худгийн хананд шахуургыг удаан хугацаагаар ажиллуулж, насос чичирч, мотор нь шүүрдэж шатахаас сэргийлж худгийн голд байрлуулна. .
4. Худагны урсах элс, лаг шаврын нөхцлөөс хамааран худгийн ёроол хүртэлх усны насосны гүнийг тодорхойлно. Шахуургыг шаварт булж болохгүй. Усны насосоос худгийн ёроол хүртэлх зай нь ерөнхийдөө 3 метрээс багагүй байна (2-р зургийг үз).
5. Ус шахуургын ус орох гүн нь динамик усны түвшингээс усны оролтын зангилаа хүртэл 1-1.5 метрээс багагүй байх ёстой (2-р зургийг үз). Үгүй бол усны насосны холхивч амархан эвдэрч болзошгүй.
6. Усны шахуургын өргөлт хэт бага байж болохгүй. Үгүй бол худгийн амны ус дамжуулах хоолой дээр насосны урсгалыг хэвийн урсгалын цэг дээр хянахын тулд хөдөлгүүрийг хэт ачаалж, их урсацын хурднаас болж шатаахаас сэргийлэхийн тулд хаалганы хавхлагыг суурилуулах шаардлагатай.
7. Усны насос ажиллаж байх үед усны гаралт тасралтгүй жигд байх ёстой, гүйдэл нь тогтвортой байх ёстой (ажиллах нэрлэсэн нөхцөлд, ерөнхийдөө нэрлэсэн гүйдлийн 10% -иас ихгүй), чичиргээ, чимээ шуугиангүй байх ёстой. Хэрэв ямар нэгэн хэвийн бус байдал байгаа бол шалтгааныг олж мэдэх, арилгахын тулд машиныг зогсооно.
8. Суулгахдаа моторын газардуулгын утасны тохиргоонд анхаарлаа хандуулаарай (2-р зургийг үз). Ус дамжуулах хоолой нь ган хоолой байх үед худгийн хавчаараас хөтлөх; ус дамжуулах хоолой нь хуванцар хоолой байх үед цахилгаан насосны газардуулгын тэмдэгээс хүргэнэ.

 

 
Засвар үйлчилгээ, засвар үйлчилгээ
  • 1.Гүний насосыг суурилуулсны дараа тусгаарлагчийн эсэргүүцэл, гурван фазын дамжуулалтыг унтраалгаар дахин шалгаж, багаж хэрэгсэл болон эхлүүлэх төхөөрөмжийн холболт буруу эсэхийг шалгах, хэрэв асуудал байхгүй бол туршилтын машиныг асааж болно, Асуултыг эхлүүлсний дараа төхөөрөмжийн заагч заалт нь нэрлэсэн хүчдэл ба гүйдлийн хэмжээнээс хэтэрсэн эсэхийг ажиглаж, насосны дуу чимээ, чичиргээний үзэгдэл байгаа эсэхийг ажиглаж, бүх зүйл хэвийн бол ашиглалтад оруулна.
  • 2.Дөрвөн цагийн турш шахуургыг эхний ажиллуулсны дараа дулаан тусгаарлах эсэргүүцлийг хурдан шалгахын тулд моторыг унтрааж, түүний утга нь 0.5 мегаомоос багагүй байх ёстой.
  • 3.Насос унтарсны дараа хоолой дахь усны багана бүрэн урсаж, хөдөлгүүрийн хэт их гүйдэл, шаталтаас урьдчилан сэргийлэхийн тулд таван минутын дараа асаах хэрэгтэй.
  • 4.Насосыг хэвийн ажиллагаанд оруулсны дараа ашиглалтын хугацааг уртасгахын тулд тэжээлийн хүчдэл, ажлын гүйдэл, тусгаарлагчийн эсэргүүцэл хэвийн байгаа эсэхийг тогтмол шалгаж байх шаардлагатай. Дараах нөхцөл байдал илэрвэл насосыг яаралтай унтрааж, алдааг олж засварлана.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 Усны динамик түвшин усны оролтын хэсэг хүртэл буурч, үе үе ус үүсгэдэг.
  • 3 Гүний насос нь хүчтэй чичиргээ эсвэл дуу чимээтэй.
  • 4 Тэжээлийн хүчдэл 340 вольтоос бага.
  • 5 Гал хамгаалагч шатсан байна.
  • 6 Ус дамжуулах хоолой гэмтсэн.
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • Unit disassembly:
  • 1.Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2.screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
  • 3.remove the filter, loose the fixed screw on the coupling to fix the motor shaft.
  • 4.screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
  • 5.the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising the pump shaft in the process of disassembly.
  • 6.the disassembly process of the motor is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat and double head bolt from the bottom of the motor in turn, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
  • 7.unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.

 

 
Хадгалалт ба хамгаалалт

 This product is a submersible pump, which is suitable for various water areas, such as home, agriculture and industry.In order to prevent the motor from freezing in winter, be sure to discharge all the water in the pump chamber, and roll and tie the cable well.In addition, a room without corrosive substances and gases and with a temperature below 40 °C should be selected for storage.When not in use for a long time, special attention should be paid to the rust prevention of the submersible pump.This product is exquisitely designed and convenient to use, which can help users efficiently deal with various water needs, and is an ideal choice for your home and industrial water.

 

 
Элсэн эд анги
  • Импеллер
  • Босоо амны ханцуй
  • Резинэн босоо амны ханцуй
  • Битүүмжлэх бөгж

 
Хэрэглээний хувилбарууд

01 Гүний худгийн усны хэрэглээ

02 Өндөр давхрын усан хангамж

03 уулын усан хангамж

04 цамхаг ус

05 Газар тариалангийн усалгаа

06 цэцэрлэгийн усалгаа

07 голын ус авах

08 ахуйн ус

 

Хэрэв та манай бүтээгдэхүүнийг сонирхож байгаа бол энд мэдээллээ үлдээх боломжтой бөгөөд бид тантай удахгүй холбогдох болно.


Энд мессежээ бичээд бидэнд илгээгээрэй

Хэрэв та манай бүтээгдэхүүнийг сонирхож байгаа бол энд мэдээллээ үлдээх боломжтой бөгөөд бид тантай удахгүй холбогдох болно.


mnMongolian