This product adopts a variable frequency winding design, ensuring the motor's smooth conversion operation between 1HZ and 50HZ for a long time. This innovative design not only saves energy and prolongs service life, but also provides lasting and reliable performance in the work process. Whether in a home or industrial environment, this product will provide users with excellent efficiency and reliability, making it an indispensable tool in the manufacturing and production process.
1, የኃይል አቅርቦት: ሶስት-ደረጃ AC 380V (መቻቻል +/- 5%), 50HZ (መቻቻል +/- 1%).
2, የውሃ ጥራት;
(1) የውሃ ሙቀት ከ 20 ° ሴ በላይ አይደለም;
(2) ጠንካራ ቆሻሻዎች ይዘት (የጅምላ ሬሾ) ከ 0.01% አይበልጥም;
(3) ፒኤች ዋጋ (pH) 6.5-8.5;
(4) የሃይድሮጂን ሰልፋይድ ይዘት ከ 1.5mg / ሊ አይበልጥም;
(5) የክሎራይድ ion ይዘት ከ 400mg / ሊ አይበልጥም.
3, ሞተሩ ተዘግቷል ወይም በውሃ የተሞላ እርጥብ መዋቅር, ከመጠቀምዎ በፊት የከርሰ ምድር ሞተር ክፍተት በንጹህ ውሃ የተሞላ መሆን አለበት, የውሸት ሙሉ ለመከላከል, ከዚያም የውሃ መርፌን, የአየር መለቀቅ ብሎኖች, አለበለዚያ መጠቀም አይፈቀድም.
4, submersible pump must be completely submerged in the water, the diving depth is not greater than 70m, the bottom of the submersible pump from the bottom of the well is not less than 3m. 5, the well water flow should be able to meet the submersible pump water output and continuous operation, the submersible pump water output should be controlled at 0.7 - 1.2 times the rated flow.
6, ጉድጓዱ ቀጥ ያለ መሆን አለበት, የውሃ ውስጥ ፓምፕ መጠቀም ወይም መጣል አይቻልም, በአቀባዊ ብቻ መጠቀም.
7, የ submersible ፓምፕ መስፈርቶች መሠረት ኬብል ጋር, እና ውጫዊ ከመጠን ያለፈ ጭነት መከላከያ መሣሪያ ጋር መዛመድ አለበት.
8, ፓምፑ ያለ ውሃ የማይጫን የሙከራ ማሽን በጥብቅ የተከለከለ ነው
ሞዴል | ፍሰት (ሜ 3 በሰዓት) | ጭንቅላት (ሜ) |
የማሽከርከር ፍጥነት (መቀየር/ነጥብ) |
የውሃ ፓምፕ (%) | መውጫ ዲያሜትር (ሚሜ) |
በደንብ ይተገበራል። ዲያሜትር (ሚሜ) |
ደረጃ ተሰጥቶታል። power(KW) |
ደረጃ ተሰጥቶታል። ቮልቴጅ(V) |
ደረጃ ተሰጥቶታል። ወቅታዊ (ኤ) |
የሞተር ብቃት (%) | ኃይል factorcosφ | ክፍል ራዲያል ከፍተኛ መጠን(ሚሜ) |
አስተያየት | |||||||||
300QJ200-40 | 200 | 40 | 2900 | 76 | 150 | 300በላይ | 37 | 380 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | 281 | ||||||||||
300QJ200-60 | 60 | 55 | 115 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
300QJ200-80 | 80 | 75 | 154.1 | 86.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ200-100 | 100 | 90 | 183.8 | 86.5 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ200-120 | 120 | 100 | 204.3 | 86.5 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ200-140 | 140 | 125 | 249.5 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-160 | 160 | 140 | 277.8 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-180 | 180 | 160 | 317.5 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-200 | 200 | 185 | 367.2 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-240 | 240 | 220 | 436.6 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ320-30 | 320 | 30 | 2900 | 77 | 200 | 300በላይ | 45 | 380 | 94.6 | 85.0 | 0.85 | 281 | ||||||||||
300QJ320-60 | 60 | 90 | 183.8 | 86.5 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ320-90 | 90 | 125 | 249.5 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ320-120 | 120 | 160 | 317.5 | 88.0 | 0.87 |
This well submersible pump is a pump suitable for clean water. It is strictly prohibited to dig new wells and pump dirty water containing sediment. The voltage grade of the pump is 380/50HZ, and other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, dephase protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., in order to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. During the installation and use process, the pump must have reliable grounding. It is strictly prohibited to push and pull the switch when your hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious sign "anti-electric shock" must be set up where the pump is used. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be filled into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start time shall not exceed one second to check whether the steering is correct. Pay attention to safety when the pump is upright to prevent toppling and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump with a large flow at low lift or produce a large pull at high lift, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, the motor overload and burn. After the pump into the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100MΩ. After starting, regularly observe the voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing point, should be drained to prevent the water in the motor cavity from freezing and cause the motor damage due to low temperature.
The pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body (optional) and other components. The motor part is mainly composed of base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, lead cable and other components.
የምርቱ ዋና ባህሪያት የሚከተሉትን ያካትታሉ:
- 1.The motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor. The motor cavity is filled with clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing. The pressure regulating diaphragm at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water in the body caused by the temperature rise of the motor.
- 2. In order to prevent the sand particles from entering the motor, two sand seals are installed at the upper end of the motor shaft extension, and a sand control structure is formed by installing the sand ring.
- 3. In order to prevent the pump shaft from jumping when starting, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed at the bottom of the motor.
- 4. The lubrication method of the motor and the pump bearing is water lubrication.
- 5. The stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding wire with high insulation performance.
- 6. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

(1) ከመጫኑ በፊት ዝግጅት;
1. የውሃ ውስጥ ፓምፕ በመመሪያው ውስጥ የተገለጹትን የአጠቃቀም ሁኔታዎች እና ወሰን የሚያሟላ መሆኑን ያረጋግጡ።
2. ከከፍተኛው የውጨኛው የፓምፑ ዲያሜትር ጋር እኩል የሆነ ዲያሜትር ያለው የከባድ ኦቢሴክትን በመጠቀም የጉድጓዱ ውስጠ-ህዋው ዲያሜትር የውሃውን ፓምፕ የሚገጥም መሆን አለመሆኑን ይለኩ እና የጉድጓዱ ጥልቀት የመጫኛ መስፈርቶችን የሚያሟላ መሆኑን ይለኩ።
3. የጉድጓድ ጉድጓዱ ንፁህ መሆኑን እና የጉድጓዱ ውሃ የተበጠበጠ መሆኑን ያረጋግጡ። የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፕ ያለጊዜው እንዳይጎዳ የውሃ ፓምፕ ጭቃ እና የአሸዋ ውሃ ለማጠብ የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፕ አይጠቀሙ።
4. የዌልሄድ መጫኛ መቆንጠጫ አቀማመጥ ተስማሚ መሆኑን እና የጠቅላላውን ክፍል ጥራት መቋቋም ይችል እንደሆነ ያረጋግጡ.
5. በመመሪያው ውስጥ ባለው የመገጣጠም ንድፍ መሰረት የውኃ ውስጥ የውኃ ውስጥ ፓምፕ ክፍሎች የተሟሉ እና በትክክል የተጫኑ መሆናቸውን ያረጋግጡ የማጣሪያ ማያ ገጹን ያስወግዱ እና ማያያዣውን በተለዋዋጭነት ይሽከረከራሉ.
6. የውሃውን ጠመዝማዛ ይክፈቱ እና የሞተርን ክፍተት በንጹህ እና በማይበላሽ ውሃ ይሙሉት (ማስታወሻውን መሙላትዎን ያረጋግጡ) ከዚያም የውሃውን መከለያውን ያጥብቁ። ከ 12 ሰአታት የውሃ መርፌ በኋላ, በ 500 ቮ የሚንቀጠቀጥ ጠረጴዛ ሲለካ የሞተር መከላከያ መከላከያ ከ 150M ኪው ያነሰ መሆን የለበትም.
7. የኬብል ማያያዣ፣ 120ሚ.ሜ የሆነ የጎማ እጅጌን ከሚወጣው የኬብል ጫፍ አንድ ጫፍ እና የሚዛመደው ገመድ በኤሌትሪክ ባለሙያ ቢላዋ ቆርጠህ ከዛ የሶስቱን ኮር ሽቦዎች ርዝማኔ በደረጃ ቅርጽ ይንቀጠቀጥ፣ 20ሚ.ሜ የሆነ የመዳብ ኮር፣ ኦክሳይድን ቧጨረው። ከመዳብ ሽቦው ውጭ በቢላ ወይም በአሸዋ ጨርቅ ይንጠፍጡ እና ሁለቱን የተገናኙትን የሽቦ ጫፎች በፓላዎች ውስጥ ያስገቡ። ላይ ላዩን ያቃጥላል. ከዚያም ለሶስቱ መጋጠሚያዎች የ polyvester insulation ቴፕ በመጠቀም ለሶስት ወንበሮች በከፊል በተቆለለ መንገድ ለመጠቅለል ይጠቀሙ። የመጠቅለያውን ሁለቱን ጫፎች በኒዮን ክር አጥብቀው ይከርክሙት እና በመቀጠል ቴፕውን ለሶስት ንብርብሮች ለመጠቅለል በከፊል የተደረደረ ዘዴ ይጠቀሙ። ለሶስት ሽፋኖች የውጭ መከላከያውን በከፍተኛ-ግፊት መከላከያ ቴፕ ይሸፍኑ. በመጨረሻም የሶስት ክሮች አንድ ላይ እጠፉት እና በተደጋጋሚ ለአምስት ሽፋኖች በከፍተኛ-ግፊት ቴፕ ያሽጉ. ውሃ እንዳይገባ እና እንዳይጎዳ ለመከላከል እያንዳንዱ ሽፋን በጥብቅ የታሰረ መሆን አለበት ፣ እና የተጠላለፉ መገጣጠሚያዎች ጥብቅ እና ጠንካራ መሆን አለባቸው ፣ ከታሸጉ በኋላ በ 20 º ሴ ባለው የሙቀት መጠን ለ 12 ሰዓታት በውሃ ውስጥ ይቅለሉት እና የሙቀት መከላከያውን በሚንቀጠቀጥ ጠረጴዛ ይለኩ። , ይህም ከ 100M Ω በታች መሆን የለበትም
የተያያዘው የኬብል ሽቦ ሂደት ንድፍ እንደሚከተለው ነው.
8. ባለ ሶስት ፎቅ ሽቦዎች መገናኘታቸውን እና የዲሲ መከላከያው በግምት ሚዛናዊ መሆኑን ለማረጋገጥ መልቲሜትር ይጠቀሙ።
9. የወረዳው እና ትራንስፎርመር አቅሙ ከመጠን በላይ መጫኑን ያረጋግጡ እና ከዚያ ከመጠን በላይ መከላከያ መቀየሪያን ወይም የመነሻ መሳሪያዎችን ያገናኙ። ለተወሰኑ ሞዴሎች ሠንጠረዥ 2 ን ይመልከቱ እና ከዚያም በፓምፕ ውስጥ ያሉትን የጎማ ማሰሪያዎች ለመቀባት ከውኃ ፓምፑ መውጫ ላይ አንድ የውሃ ባልዲ በውሃ ፓምፕ ውስጥ አፍስሱ እና ከዚያ የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፑን ቀጥ አድርገው ያስቀምጡት. ጀምር (ከአንድ ሰከንድ ያልበለጠ) እና የመሪው አቅጣጫ ከመሪው ምልክት ጋር የሚስማማ መሆኑን ያረጋግጡ። ካልሆነ የሶስት-ደረጃ ገመዱን ሁለት ማገናኛዎች ይቀይሩ.ከዚያ ማጣሪያውን ይጫኑ እና ወደ ጉድጓዱ ለመውረድ ይዘጋጁ. በልዩ ሁኔታዎች (እንደ ጉድጓዶች, ጉድጓዶች, ወንዞች, ኩሬዎች, ኩሬዎች, ወዘተ የመሳሰሉት) ጥቅም ላይ ከዋለ የኤሌክትሪክ ፓምፑ በአስተማማኝ ሁኔታ መቀመጥ አለበት.
(2) የመጫኛ መሳሪያዎች እና መሳሪያዎች;
1. ከሁለት ቶን በላይ የሚሆን አንድ ጥንድ የማንሳት ሰንሰለቶች.
2. ከአራት ሜትር ያላነሰ ቋሚ ቁመት ያለው ትሪፖድ.
3. ከአንድ ቶን በላይ ክብደት ሊሸከሙ የሚችሉ ሁለት የተንጠለጠሉ ገመዶች (የሽቦ ገመዶች) (የተሟላ የውሃ ፓምፖች ክብደት ሊሸከሙ ይችላሉ).
4. ሁለት ጥንድ መቆንጠጫዎች (ስፕሊንቶች) ይጫኑ.
5. ዊንች, መዶሻ, ዊንች, የኤሌክትሪክ መሳሪያዎች እና መሳሪያዎች, ወዘተ.
(3) የኤሌክትሪክ ፓምፕ መጫን;
1. የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፕ የመጫኛ ንድፍ በስእል 2 ውስጥ ይታያል ልዩ የመጫኛ ልኬቶች በሰንጠረዥ 3 "የኤሌክትሪክ ፓምፑ የመጫኛ ልኬቶች ዝርዝር".
2. ከ 30 ሜትር ያነሰ ጭንቅላት ያላቸው የውሃ ውስጥ የኤሌክትሪክ ፓምፖች ሙሉውን ማሽን, የውሃ ቱቦዎች እና በቧንቧው ውስጥ ያለውን ውሃ ሙሉ ክብደት ሊሸከሙ የሚችሉ ቱቦዎችን እና ሽቦዎችን ወይም ሌሎች የሄምፕ ገመዶችን በመጠቀም በቀጥታ ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ሊሰቀሉ ይችላሉ.
3. ከ 30 ሜትር በላይ ጭንቅላት ያላቸው ፓምፖች የብረት ቱቦዎችን ይጠቀማሉ, እና የመጫኑ ቅደም ተከተል እንደሚከተለው ነው.
① የውሃውን ፓምፕ ክፍል የላይኛውን ጫፍ ለመዝጋት (ሞተር እና የውሃ ፓምፑ በዚህ ጊዜ ተገናኝተዋል) ፣ በተንጠለጠለ ሰንሰለት ያንሱት እና ቀስ በቀስ ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ያስሩ እና ማሰሪያውን በጉድጓዱ ራስ ላይ ያድርጉት እና ያስወግዱት። የተንጠለጠለ ሰንሰለት.
② ቱቦን ለመቆንጠጥ ሌላ ጥንድ ማያያዣዎችን ይጠቀሙ፣ ከተሰቀለው ሰንሰለት በ15 ሴ.ሜ ርቀት ላይ ከፍንጅቱ ይርቁ እና በቀስታ ዝቅ ያድርጉት። በፓይፕ ፍንዳታ እና በፓምፕ flange መካከል የጎማውን ንጣፍ በቦታው ያስቀምጡ እና ቧንቧውን አጥብቀው ይዝጉ እና በብሎኖች ፣ ለውዝ እና የፀደይ ማጠቢያዎች በእኩል መጠን ያሽጉ።
③ የውሃ ውስጥ ፓምፕን በትንሹ በማንሳት የውሃውን ፓምፕ የላይኛው ጫፍ ላይ ያለውን መቆንጠጫ ያስወግዱት, ገመዱን ከውሃ ቱቦው ጋር በፕላስቲክ ቴፕ አጥብቀው ያስሩ እና ቀስ በቀስ ወደ ጉድጓዱ አናት ላይ እስኪቀመጥ ድረስ ወደታች ይዝጉት.
④ ሁሉንም የውሃ ቱቦዎች ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ለማሰር ተመሳሳይ ዘዴ ይጠቀሙ.
⑤የእርሳስ መውጫ ገመዱ ከመቆጣጠሪያ ማብሪያ / ማጥፊያ ጋር ከተገናኘ በኋላ ከሶስት-ደረጃ የኃይል አቅርቦት ጋር ይገናኛል.
(4) በሚጫኑበት ጊዜ ልብ ሊባል የሚገባው ነገር
1. በፓምፕ ሂደቱ ውስጥ የመጨናነቅ ክስተት ከተገኘ, የውሃ ቱቦውን በማዞር ወይም በመጎተት የመጨናነቅ ነጥቡን ለማሸነፍ. የተለያዩ እርምጃዎች አሁንም ካልሰሩ እባክዎን ፓምፑን ወደ ታች አያስገድዱት በውሃ ውስጥ በሚፈጠረው የኤሌክትሪክ ፓምፕ እና ጉድጓዱ ላይ ጉዳት እንዳይደርስ ያድርጉ.
2. በሚጫኑበት ጊዜ የጎማ ንጣፍ በእያንዳንዱ የቧንቧ መስመር ጠርዝ ላይ መቀመጥ እና በእኩል መጠን መጨመር አለበት.
3. የውሃ ፓምፑ ወደ ጉድጓዱ ውስጥ ሲወርድ, ፓምፑ ለረጅም ጊዜ ከጉድጓዱ ግድግዳ ላይ እንዳይሮጥ ለመከላከል በጉድጓዱ ቱቦ መሃል ላይ መቀመጥ አለበት, ይህም ፓምፑ እንዲርገበገብ እና ሞተሩ እንዲጠርግ እና እንዲቃጠል ያደርጋል. .
4. በጉድጓዱ ውስጥ በሚፈስሰው የአሸዋ እና የአሸዋ ሁኔታ መሰረት የውሃውን ፓምፕ ወደ ጉድጓዱ ስር ያለውን ጥልቀት ይወስኑ. ፓምፑን በጭቃ ውስጥ አይቀብሩ. ከውኃ ፓምፑ እስከ ጉድጓዱ የታችኛው ክፍል ያለው ርቀት በአጠቃላይ ከ 3 ሜትር ያነሰ አይደለም (ስእል 2 ይመልከቱ).
5. የውሃ ፓምፑ የውሃ መግቢያ ጥልቀት ከተለዋዋጭ የውሃ መጠን ወደ የውሃ መግቢያ መስቀለኛ መንገድ ከ1-1.5 ሜትር ያነሰ መሆን አለበት (ስእል 2 ይመልከቱ). አለበለዚያ, የውሃ ፓምፑ ማቀፊያዎች በቀላሉ ሊበላሹ ይችላሉ.
6. የውሃ ፓምፕ ማንሳት በጣም ዝቅተኛ ሊሆን አይችልም. አለበለዚያ ሞተሩን ከመጠን በላይ መጫን እና በትልቅ ፍሰት መጠን ምክንያት እንዳይቃጠል ለመከላከል የፓምፑን ፍሰት በተገመተው የፍሰት ነጥብ ላይ ለመቆጣጠር በጉድጓድ ውኃ ቱቦ ላይ የበር ቫልቭ መጫን ያስፈልጋል.
7. የውሃ ፓምፑ በሚሰራበት ጊዜ, የውሃው ውጤት ቀጣይ እና አልፎ ተርፎም, አሁኑኑ የተረጋጋ መሆን አለበት (በተገመተው የስራ ሁኔታ, በአጠቃላይ ከ 10% ያልበለጠ ደረጃ የተሰጠው ደረጃ), እና ምንም አይነት ንዝረት ወይም ድምጽ አይኖርም. ምንም አይነት ያልተለመደ ነገር ካለ ምክንያቱን ለማወቅ እና ለማጥፋት ማሽኑ ማቆም አለበት.
8. በሚጫኑበት ጊዜ ለሞተር መሬቱ ሽቦ አቀማመጥ ትኩረት ይስጡ (ስእል 2 ይመልከቱ). የውኃ ቧንቧው የብረት ቱቦ በሚሆንበት ጊዜ ከጉድጓድ መቆንጠጫ ይምሩ; የውሃ ቱቦው የፕላስቲክ ቱቦ ሲሆን, ከኤሌክትሪክ ፓምፑ ከመሬት ምልክት ይምሩ.
- 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon. If everything is normal, it can be put into operation.
- 2. After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- 3. After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
- 4.After the pump is running normally, in order to prolong its service life, it is necessary to check the power supply voltage, running current and insulation resistance regularly to see if they are normal.If the following conditions are found, the equipment should be shut down immediately to troubleshoot.
- (1)Under the rated working conditions, the current exceeds 20% of the rated value.
- (2)The dynamic water level drops to the inlet part, resulting in intermittent water discharge.
- (3)The submersible pump vibrates violently or emits noisy noise.
- (4)The power supply voltage is lower than 340 volts.
- (5)A fuse is burned out.
- (6)The water pipe is damaged.
- (7)The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megaohm.
- These inspections will help to ensure the normal operation of the pump, improve its reliability and stability, so as to ensure its durability and service life.
- 5.unit disassembly:
- - untie cable rope, remove the pipeline part, remove the wire plate.
- - የውሃውን መቀርቀሪያ ወደታች ያዙሩት, ውሃውን በሞተር ክፍል ውስጥ ያስቀምጡት.
- - remove the filter, loose the fixed screw on the coupling fixed motor shaft.
- - screw down the bolt connected with the motor at the inlet junction, separate the pump and the motor (pay attention to the unit cushion when separating, prevent the bending of the pump shaft)
- - pump disassembly sequence is: (see figure 1) inlet junction, impeller, guide housing, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, avoid bending the pump shaft and each part in the disassembly process.
- - motor disassembly process is: (see figure 1) place the motor on the platform, remove the nut, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat, double head bolt from the bottom of the motor in turn, then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
- - unit assembly: Before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surfaces and fasteners should be coated with sealant. Then they should be assembled in the reverse order of disassembly (the up and down momentum of the motor shaft is about 1 mm after assembly). After assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine.
- 6.The submersible pump should be dismantled and repaired according to Article 5 for each operation year, or less than one year, but the submersible time has reached two years, and the worn parts should be replaced.
1, በሞተር ክፍተት ውስጥ ያለውን ውሃ (በተለይ በክረምት ወቅት ሞተሩ እንዳይቀዘቅዝ ለመከላከል) እና ገመዱን በደንብ ያስሩ.
2, የሚበላሹ ንጥረ ነገሮች እና ጋዞች በሌሉበት የቤት ውስጥ ክፍል ውስጥ ያከማቹ ፣ የሙቀት መጠኑ ከ 40 ° ሴ በታች።
3, ለረጅም ጊዜ ጥቅም ላይ የሚውሉ ፓምፖች ዝገትን ለመከላከል ትኩረት መስጠት አለባቸው.
- ኢምፔለር
- ዘንግ እጀታ
- የጎማ ዘንግ እጅጌ
-
የማተም ቀለበት
01 ጥልቅ ጉድጓድ ውሃ መውሰድ
02 ከፍተኛ-መነሳት የውሃ አቅርቦት
03 የተራራ ውሃ አቅርቦት
04 ግንብ ውሃ
05 የግብርና መስኖ
06 የአትክልት መስኖ
07 የወንዝ ውሃ ቅበላ
08 የቤት ውስጥ ውሃ