250QJB گہرا کنواں سبمرسیبل پمپ

OEM پروسیسنگ شروع کریں! صارف کی ضروریات کے مطابق غیر معیاری آبدوز موٹر اور پمپ کی مختلف اقسام کی خصوصی ضروریات کا ڈیزائن اور تیاری۔ پروڈکٹ کے نفاذ کے معیارات: GB/T2816-2014 "اچھی طرح سے سبمرسبل پمپ"، GB/T2818-2014 "اچھی طرح سے سبمرسیبل اسینکرونس موٹر"۔ واٹس ایپ: 17855846335
PDF DOWNLOAD
تفصیلات
ٹیگز
 
پروڈکٹ کا جائزہ

The product adopts special waterproof wire design, which can realize long-term stable conversion operation of the motor within the frequency range of 1HZ-50HZ. The frequency conversion winding design not only makes the frequency conversion deep well pump more energy saving, but also prolongs its service life. The motor winding adopts special water-resistant conductors that are resistant to high frequency impact, pulse peak voltage impact and high temperature aging, with excellent characteristics and stability.

 

 
استعمال کی شرائط

The product is powered by three-phase AC 380V power supply, 50HZ frequency, suitable for the environment with harsh water quality conditions. Specific requirements include water temperature below 20 °C, solid impurities content is not greater than 0.01%, PH value is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L. The product adopts closed or water immersion structure of the motor, before use to ensure that the pump is fully filled with water, no-load test run is strictly prohibited. The pump must be completely immersed in water, not more than 70m water depth, water source to meet the requirements of the pump water output and continuous operation. In addition, the well must be vertical, the pump can only be used vertically. The wiring should be supported according to the requirements, and equipped with external overload protection device. This series of requirements to ensure the efficient and stable operation of the product, suitable for all kinds of special environment of the pump demand.

 

 
ماڈل کا مطلب

 
جزوی ماڈل حوالہ
ماڈل بہاؤ (m3/h) سر
(m)

گھومنے کی رفتار

(تبدیلی/نقطہ)

پانی کا پمپ(٪) آؤٹ لیٹ
قطر
(ملی میٹر)
اچھی طرح سے قابل اطلاق
قطر (ملی میٹر) 
درجہ بندی
power(KW)
درجہ بندی
وولٹیج (V)
درجہ بندی
موجودہ (A)
موٹر کارکردگی (%) پاور فیکٹرکوسφ   یونٹ
ریڈیل زیادہ سے زیادہ سائز (ملی میٹر)
تبصرہ
250QJ50-40 50 40 2875 72 80  250اوپر 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82  
250QJ50-80 80 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ50-100 100 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ50-120 120 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ50-140 140 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ50-160 160 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ50-200 200 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ50-240 240 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ50-280 280 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ50-320 320 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ50-400 400 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ50-440 440 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ63-40 63 40 2875 74 80  250اوپر 11 380 25.8 79.0 0.82 233  
250QJ63-60 60 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ63-80 80 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ63-100 100 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ63-120 120 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ63-160 160 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ63-200 200 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ63-220 220 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ63-260 260 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ63-300 300 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ63-360 360 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ80-20 80 20 2875 75 100  250اوپر 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ80-40 40 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ80-60 60 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ80-80 80 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ80-100 100 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ80-120 120 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ80-160 80 160 2875 75 100  250اوپر 55 380 114.3 86.0 0.85 233  
250QJ80-180 180 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ80-200 200 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ80-240 240 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ80-280 280 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ100-18 100 18 2875 75 100  250اوپر 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ100-36 36 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ100-54 54 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ100-72 72 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ100-90 90 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ100-108 108 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ100-126 126 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ100-144 144 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ100-162 162 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ100-198 198 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ100-216 216 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-16 125 16 2875 76 125  250اوپر 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ125-32 32 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ125-48 48 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ125-64 64 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ125-80 80 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ125-96 96 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ125-112 112 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ125-128 128 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ125-160 160 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ125-176 176 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-192 192 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ140-15 140 15 2875 76 125  250اوپر 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ140-30 30 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ140-45 45 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ140-60 60 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ140-75 45 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ140-90 90 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ140-105 140 105 2875 76 125  250اوپر 63 380 131.0 86.0 0.85 233  
250QJ140-120 120 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ140-150 150 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ140-165 165 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ140-180 180 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ200-20 200 20 2875 75 150  250اوپر 18.5 380 40.8 82.0 0.84 233  
250QJ200-40 40 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ200-60 60 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ200-80 80 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ200-100 100 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ200-120 120 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ200-140 140 125 249.5 87.5 0.87  

 

 
احتیاطی تدابیر

1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,

2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.

3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:

4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.

5، سختی سے پمپ لفٹ کی دفعات کے مطابق، استعمال کی روانی کی حد، کم بہاؤ یا ہائی لفٹ پمپنگ فورس کو روکنے کے لیے، تھرسٹ بیئرنگ اور پہننے کے دیگر حصے، موٹر اوورلوڈ جل گیا

6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.

 

 
ساخت کا تعارف

The pump parts are mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body and so on; the motor part mainly includes base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand discharging ring, water inlet section, cable lead, etc. The main characteristic of the product is that the motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor, the motor cavity is filled with water, used to cool the motor and lubricate the bearing; the pressure regulating diaphragm at the bottom is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the internal water caused by the change of the temperature rise of the motor. In order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor, two sand sealing rings are installed on the upper end of the motor shaft extension, and a sand discharging ring is installed to form a sand prevention structure. To prevent the pump shaft from jumping when starting up, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed on the lower part of the motor. The motor and pump bearing adopt water lubrication technology, and the stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding with high insulation performance. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

 

 
انسٹال کریں۔

(1) تنصیب سے پہلے تیاری:
1. چیک کریں کہ کیا آبدوز پمپ دستی میں بیان کردہ استعمال کی شرائط اور دائرہ کار کو پورا کرتا ہے۔
2. سبمرسیبل پمپ کے زیادہ سے زیادہ بیرونی قطر کے برابر قطر والے بھاری آبییکٹ کا استعمال کرتے ہوئے، پیمائش کریں کہ کنویں کا اندرونی قطر سبمرسیبل پمپ کو فٹ کر سکتا ہے، اور پیمائش کریں کہ کنویں کی گہرائی تنصیب کی ضروریات کو پورا کرتی ہے۔
3. چیک کریں کہ کنواں صاف ہے اور کنویں کا پانی گندا ہے یا نہیں۔ سبمرسیبل الیکٹرک پمپ کو ویلور پمپ کیچڑ اور ریت کے پانی سے دھونے کے لیے کبھی بھی استعمال نہ کریں تاکہ آبدوز برقی پمپ کو قبل از وقت نقصان سے بچا جا سکے۔
4. چیک کریں کہ آیا ویلہیڈ انسٹالیشن کلیمپ کی پوزیشن مناسب ہے اور کیا یہ پوری یونٹ کے معیار کو برداشت کر سکتی ہے
5. چیک کریں کہ کیا آبدوز پمپ کے اجزاء مکمل ہیں اور مینول میں اسمبلی ڈایاگرام کے مطابق صحیح طریقے سے انسٹال ہیں فلٹر اسکرین کو ہٹا دیں اور کپلنگ کو گھمائیں تاکہ یہ معلوم ہو سکے کہ آیا یہ لچکدار طریقے سے گھومتا ہے
6. واٹر اسکرو کو کھولیں اور موٹر کیویٹی کو صاف، غیر corrosive پانی سے بھریں (نوٹ۔ اسے بھرنا یقینی بنائیں)، پھر واٹر اسکرو کو سخت کریں۔ پانی کے انجیکشن کے 12 گھنٹے کے بعد، جب 500V ہلانے والی میز کے ساتھ پیمائش کی جائے تو موٹر کی موصلیت کی مزاحمت 150M Q سے کم نہیں ہونی چاہیے۔
7. کیبل جوائنٹ، باہر جانے والی کیبل کے ایک سرے سے 120 ملی میٹر ربڑ کی آستین کو کاٹ دیں اور الیکٹریشن کے چاقو کے ساتھ مماثل کیبل تین بنیادی تاروں کی لمبائی کو قدموں والی شکل میں لڑکھڑا کر، 20 ملی میٹر کے تانبے کے کور کو چھیل کر، آکسائیڈ کو کھرچ دیں۔ چاقو یا ریت کے کپڑے سے تانبے کے تار کے باہر کی تہہ لگائیں، اور دونوں جڑے ہوئے تاروں کے سروں کو پیلر میں ڈالیں۔ باریک تانبے کے تار سے اس تہہ کو مضبوطی سے باندھنے کے بعد، اسے اچھی طرح اور مضبوطی سے ٹانکا لگائیں، اور کسی بھی طرح کی ریت۔ سطح پر burrs. اس کے بعد، تین جوڑوں کے لیے، پولی ویسٹر موصلیت کا ٹیپ استعمال کریں تاکہ انہیں تین لیورز کے لیے نیم اسٹیک شدہ انداز میں لپیٹیں۔ لپیٹنے والی پرت کے دونوں سروں کو نیون دھاگے سے مضبوطی سے لپیٹیں، اور پھر تین تہوں کے لیے ٹیپ کو لپیٹنے کے لیے نیم اسٹیک شدہ طریقہ استعمال کریں۔ آؤٹ لیئر کو تین تہوں کے لیے ہائی پریشر انسولیشن ٹیپ سے لپیٹیں۔ آخر میں، تین تاروں کو ایک ساتھ جوڑیں اور انہیں بار بار ہائی پریشر ٹیپ کے ساتھ پانچ پرتوں کے لیے لپیٹیں۔ ہر تہہ کو مضبوطی سے باندھنا چاہیے، اور موصلیت کو پانی میں گھسنے اور نقصان پہنچانے سے روکنے کے لیے انٹر لیئر جوڑ سخت اور مضبوط ہونا چاہیے، لپیٹنے کے بعد، کمرے کے درجہ حرارت پر 20 سینٹی گریڈ پر 12 گھنٹے تک پانی میں بھگو دیں، اور ہلنے والی میز سے موصلیت کی مزاحمت کی پیمائش کریں۔ ، جو 100M Ω سے کم نہیں ہونا چاہئے۔

 

منسلک کیبل وائرنگ کے عمل کا خاکہ مندرجہ ذیل ہے:

 

8. یہ چیک کرنے کے لیے ملٹی میٹر کا استعمال کریں کہ آیا تھری فیز تاریں جڑی ہوئی ہیں اور آیا ڈی سی مزاحمت تقریباً متوازن ہے۔
9. چیک کریں کہ آیا سرکٹ اور ٹرانسفارمر کی گنجائش اوورلوڈ ہے، اور پھر اوورلوڈ پروٹیکشن سوئچ یا شروع ہونے والے سامان کو جوڑیں۔ مخصوص ماڈلز کے لیے جدول 2 دیکھیں، اور پھر پمپ میں ربڑ کے بیرنگ کو چکنا کرنے کے لیے واٹر پمپ آؤٹ لیٹ سے پانی کے پمپ میں ایک بالٹی پانی ڈالیں، اور پھر آبدوز برقی پمپ کو سیدھا اور مستحکم رکھیں۔ اسٹارٹ کریں (ایک سیکنڈ سے زیادہ نہیں) اور چیک کریں کہ آیا اسٹیئرنگ کی سمت اسٹیئرنگ کے نشان کے مطابق ہے۔ اگر نہیں، تو تھری فیز کیبل کے کسی بھی دو کنیکٹرز کو تبدیل کریں۔ پھر فلٹر لگائیں اور کنویں کے نیچے جانے کی تیاری کریں۔ اگر خاص مواقع (جیسے گڑھے، گڑھے، ندی، تالاب، تالاب وغیرہ) میں استعمال کیا جائے تو الیکٹرک پمپ کو قابل اعتماد طریقے سے گراؤنڈ کیا جانا چاہیے۔

 

(2) تنصیب کا سامان اور اوزار:
1. دو ٹن سے زیادہ کے لیے لفٹنگ چینز کا ایک جوڑا۔
2. ایک تپائی جس کی عمودی اونچائی چار میٹر سے کم نہ ہو۔
3. دو لٹکنے والی رسیاں (تار کی رسیاں) جو ایک ٹن سے زیادہ وزن برداشت کر سکتی ہیں (پانی کے پمپ کے مکمل سیٹ کا وزن برداشت کر سکتی ہیں)۔
4. کلیمپ کے دو جوڑے (اسپلنٹ) لگائیں۔
5. رنچیں، ہتھوڑے، سکریو ڈرایور، برقی آلات اور آلات وغیرہ۔

 

(3) الیکٹرک پمپ کی تنصیب:
1. سبمرسیبل الیکٹرک پمپ کی تنصیب کا خاکہ شکل 2 میں دکھایا گیا ہے۔ مخصوص تنصیب کے طول و عرض جدول 3 میں "سبمرسیبل الیکٹرک پمپ کی تنصیب کے طول و عرض کی فہرست" میں دکھائے گئے ہیں۔

2. 30 میٹر سے کم سر والے آبدوز برقی پمپوں کو ہوز اور تار کی رسیوں یا دیگر بھنگ کی رسیوں کا استعمال کرتے ہوئے براہ راست کنویں میں لہرایا جا سکتا ہے جو پوری مشین، پانی کے پائپوں اور پائپوں میں پانی کا پورا وزن برداشت کر سکتے ہیں۔

3. 30 میٹر سے زیادہ سر والے پمپ سٹیل کے پائپ استعمال کرتے ہیں، اور تنصیب کی ترتیب حسب ذیل ہے:
①واٹر پمپ والے حصے کے اوپری سرے کو کلیمپ کرنے کے لیے کلیمپ کا استعمال کریں (موٹر اور واٹر پمپ اس وقت جڑے ہوئے ہیں)، اسے لٹکی ہوئی زنجیر کے ساتھ اٹھائیں، اور آہستہ آہستہ اسے کنویں میں باندھیں جب تک کہ کلیمپ کو کنویں کے سر پر نہ لگائیں اور اسے ہٹا دیں۔ پھانسی کی زنجیر.
② پائپ کو کلیمپ کرنے کے لیے کلیمپ کا دوسرا جوڑا استعمال کریں، اسے فلینج سے 15 سینٹی میٹر دور لٹکتی زنجیر کے ساتھ اٹھائیں، اور اسے آہستہ آہستہ نیچے کریں۔ پائپ فلینج اور پمپ فلینج کے درمیان ربڑ کے پیڈ کو جگہ پر رکھیں اور پائپ کو سخت کریں اور بولٹ، نٹ اور اسپرنگ واشر کے ساتھ یکساں طور پر پمپ کریں۔
③ آبدوز پمپ کو تھوڑا سا اٹھائیں، پانی کے پمپ کے اوپری سرے پر موجود کلیمپ کو ہٹائیں، کیبل کو پلاسٹک کے ٹیپ سے پانی کے پائپ سے مضبوطی سے باندھیں، اور اسے آہستہ آہستہ اس وقت تک باندھیں جب تک کہ کلیمپ کنویں کے سر پر نہ لگ جائے۔
④ پانی کے تمام پائپوں کو کنویں میں باندھنے کے لیے ایک ہی طریقہ استعمال کریں۔
⑤لیڈ آؤٹ کیبل کے کنٹرول سوئچ سے منسلک ہونے کے بعد، یہ تھری فیز پاور سپلائی سے منسلک ہے۔


(4) انسٹالیشن کے دوران نوٹ کرنے کی چیزیں:
1. اگر پمپنگ کے عمل کے دوران جیمنگ کا رجحان پایا جاتا ہے، تو پانی کے پائپ کو موڑ دیں یا کھینچیں تاکہ جیمنگ پوائنٹ پر قابو پایا جا سکے۔ اگر مختلف اقدامات اب بھی کام نہیں کرتے ہیں، تو براہ کرم آبدوز برقی پمپ اور کنویں کو پہنچنے والے نقصان سے بچنے کے لیے پمپ کو مجبور نہ کریں۔
2. تنصیب کے دوران، ربڑ کا پیڈ ہر پائپ کے کنارے پر رکھا جانا چاہیے اور یکساں طور پر سخت ہونا چاہیے۔
3. جب پانی کے پمپ کو کنویں میں اتارا جاتا ہے، تو اسے کنویں کے پائپ کے درمیان میں رکھنا چاہیے تاکہ پمپ کو زیادہ دیر تک کنویں کی دیوار کے خلاف چلنے سے روکا جا سکے، جس سے پمپ ہل جائے اور موٹر جھاڑو اور جل جائے۔ .
4. کنویں کی بہتی ریت اور گاد کے حالات کے مطابق کنویں کے نیچے تک پانی کے پمپ کی گہرائی کا تعین کریں۔ پمپ کو کیچڑ میں نہ دفن کریں۔ پانی کے پمپ سے کنویں کے نیچے تک کا فاصلہ عام طور پر 3 میٹر سے کم نہیں ہوتا ہے (شکل 2 دیکھیں)۔
5. پانی کے پمپ کی پانی کے اندراج کی گہرائی متحرک پانی کی سطح سے پانی کے انلیٹ نوڈ تک 1-1.5 میٹر سے کم نہیں ہونی چاہیے (تصویر 2 دیکھیں)۔ بصورت دیگر، پانی کے پمپ کے بیرنگ آسانی سے خراب ہو سکتے ہیں۔
6. واٹر پمپ کی لفٹ بہت کم نہیں ہو سکتی۔ بصورت دیگر، ویل ہیڈ واٹر پائپ لائن پر گیٹ والو نصب کرنے کی ضرورت ہے تاکہ درجہ بند بہاؤ پوائنٹ پر پمپ کے بہاؤ کو کنٹرول کیا جا سکے تاکہ موٹر کو اوور لوڈ ہونے اور زیادہ بہاؤ کی شرح کی وجہ سے جل جانے سے روکا جا سکے۔
7. جب پانی کا پمپ چل رہا ہو، پانی کی پیداوار مسلسل اور یکساں ہونی چاہیے، کرنٹ مستحکم ہونا چاہیے (درجہ بندی شدہ کام کے حالات کے تحت، عام طور پر ریٹیڈ کرنٹ کے 10% سے زیادہ نہیں)، اور کوئی کمپن یا شور نہیں ہونا چاہیے۔ اگر کوئی غیر معمولی بات ہو تو اس کی وجہ معلوم کرنے اور اسے ختم کرنے کے لیے مشین کو روک دینا چاہیے۔
8. انسٹال کرتے وقت، موٹر گراؤنڈنگ وائر کی ترتیب پر توجہ دیں (تصویر 2 دیکھیں)۔ جب پانی کا پائپ سٹیل کا پائپ ہو تو اسے ویل ہیڈ کلیمپ سے لیڈ کریں۔ جب پانی کا پائپ پلاسٹک کا پائپ ہو تو اسے الیکٹرک پمپ کے گراؤنڈ مارک سے لے جائیں۔

 

 
دیکھ بھال اور دیکھ بھال
  • 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start 2.equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on 3.the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
  • 4.After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  • 5.After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
  • 6.After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 متحرک پانی کی سطح پانی کے داخلی حصے میں گرتی ہے، جس سے وقفے وقفے سے پانی آتا ہے۔
  • 3 آبدوز پمپ میں شدید کمپن یا شور ہوتا ہے۔
  • 4 سپلائی وولٹیج 340 وولٹ سے کم ہے۔
  • 5 ایک فیوز جل گیا ہے۔
  • 6 پانی کی فراہمی کا پائپ خراب ہو گیا ہے۔
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • Unit disassembly:
  • 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate. 2 screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
  • 3 فلٹر کو ہٹا دیں، موٹر شافٹ کو ٹھیک کرنے کے لیے کپلنگ پر لگے ہوئے سکرو کو ڈھیلا کریں۔
  • 4 موٹر کے ساتھ واٹر انلیٹ سیکشن کو جوڑنے والے بولٹ کو نیچے سکرو کریں، اور پمپ کو موٹر سے الگ کریں (پمپ شافٹ کو موڑنے سے روکنے کے لیے الگ کرتے وقت یونٹ کشن پر توجہ دیں)
  • پمپ کی جداگانہ ترتیب یہ ہے: (شکل 1 دیکھیں) واٹر انلیٹ سیکشن، امپیلر، ڈائیورژن شیل، امپیلر...... والو باڈی کو چیک کریں، امپیلر کو ہٹاتے وقت، فکسڈ کی مخروطی آستین کو ڈھیلا کرنے کے لیے خصوصی ٹولز کا استعمال کریں۔ سب سے پہلے impeller، اور بے ترکیبی کے عمل میں پمپ شافٹ کو موڑنے اور چوٹ لگنے سے گریز کریں۔
  • 6 موٹر کو جدا کرنے کا عمل یہ ہے: (شکل 1 دیکھیں) موٹر کو پلیٹ فارم پر رکھیں، اور نیچے سے گری دار میوے، بیس، شافٹ ہیڈ لاکنگ نٹ، تھرسٹ پلیٹ، چابی، نچلی گائیڈ بیئرنگ سیٹ اور ڈبل ہیڈ بولٹ کو ہٹا دیں۔ بدلے میں موٹر، ​​اور پھر روٹر کو نکالیں (وائر پیکج کو نقصان نہ پہنچنے پر توجہ دیں) اور آخر میں کنیکٹنگ سیکشن اور اوپری گائیڈ بیئرنگ سیٹ کو ہٹا دیں۔
  • 7 یونٹ اسمبلی: اسمبلی سے پہلے، پرزوں کی زنگ اور گندگی کو صاف کیا جانا چاہئے، اور ملن کی سطح اور فاسٹنرز کو سیلنٹ کے ساتھ لیپت کیا جانا چاہئے، اور پھر جدا کرنے کے مخالف ترتیب میں جمع کیا جانا چاہئے (موٹر شافٹ تقریبا ایک کے بعد اسمبلی کے بعد اوپر اور نیچے حرکت کرتا ہے) ملی میٹر)، اسمبلی کے بعد، جوڑے کو لچکدار ہونا چاہیے، اور پھر فلٹر اسکرین ٹیسٹ مشین۔ آرٹیکل 5 کے مطابق آپریشن کے ایک سال بعد، یا آپریشن کے ایک سال سے کم لیکن غوطہ خوری کا وقت دو سال کے بعد، آبدوز پمپ کو ختم کرنے اور دیکھ بھال کے لیے کنویں سے باہر نکالا جائے گا، اور پھٹے ہوئے حصوں کو تبدیل کیا جائے گا۔

 

 
ذخیرہ اور تحویل

 In order to ensure the long-term use and stable performance of submersible electric pump, we have launched a convenient and practical product. The product has a unique design, easy operation, and is perfect for various application scenarios. After use, remember to discharge all the water in the electric pump, especially in winter, so as not to freeze the motor. Wind the cable and bundle it. Store it in an environment without corrosive substances and gases, and keep the temperature below 40 °C. In addition, if you do not use it for a long time, you should pay attention to prevent the submersible electric pump from rusting. Choose our products to make your work more convenient and efficient.

 

 
پہننے کے حصے
  • امپیلر
  • شافٹ آستین
  • ربڑ شافٹ آستین
  • سگ ماہی کی انگوٹی

 
درخواست کے منظرنامے۔

01 گہرے کنویں کا پانی پینا

02 بلند و بالا پانی کی فراہمی

03 پہاڑی پانی کی فراہمی 

04 ٹاور پانی

05 زرعی آبپاشی

06 باغ کی آبپاشی

07 دریا کے پانی کی مقدار

08 گھریلو پانی

 

اگر آپ ہماری مصنوعات میں دلچسپی رکھتے ہیں، تو آپ اپنی معلومات یہاں چھوڑنے کا انتخاب کر سکتے ہیں، اور ہم جلد ہی آپ سے رابطہ کریں گے۔


اپنا پیغام یہاں لکھیں اور ہمیں بھیجیں۔

اگر آپ ہماری مصنوعات میں دلچسپی رکھتے ہیں، تو آپ اپنی معلومات یہاں چھوڑنے کا انتخاب کر سکتے ہیں، اور ہم جلد ہی آپ سے رابطہ کریں گے۔


urUrdu