میٹھے پانی اور سمندری پانی کی آبی زراعت کے لیے QS خصوصی سبمرسیبل الیکٹرک پمپ

OEM پروسیسنگ شروع کریں! صارف کی ضروریات کے مطابق غیر معیاری آبدوز موٹر اور پمپ کی مختلف اقسام کی خصوصی ضروریات کا ڈیزائن اور تیاری۔ پروڈکٹ کے نفاذ کے معیارات: GB/T2816-2014 "اچھی طرح سے سبمرسبل پمپ"، GB/T2818-2014 "اچھی طرح سے سبمرسیبل اسینکرونس موٹر"۔ واٹس ایپ: 17855846335
PDF DOWNLOAD
تفصیلات
ٹیگز
 
پروڈکٹ کا جائزہ

Well-designed sand-proof large flow water system, using water-immersed motor, no oil after burning machine does not pollute water. Suitable for freshwater aquaculture extraction of river water, sea water oxygen. Flow range 100-1000m3/h, lift 3-100m, power 3-100KW.

 

 
استعمال کی شرائط

1، بجلی کی فراہمی: تھری فیز AC 380V (رواداری +/- 5%)، 50HZ (رواداری +/-1%)۔

2، پانی کے معیار:

(1) پانی کا درجہ حرارت 20 ° C سے زیادہ نہیں ہے۔

(2) ٹھوس نجاست کا مواد (بڑے پیمانے پر تناسب) 0.01٪ سے زیادہ نہیں ہے۔

(3) پی ایچ ویلیو (پی ایچ) 6.5-8.5؛

(4) ہائیڈروجن سلفائیڈ کا مواد 1.5mg/L سے زیادہ نہیں ہے۔

(5) کلورائد آئن کا مواد 400mg/L سے زیادہ نہیں ہے۔

3، موٹر بند ہے یا پانی سے بھرا ہوا گیلا ڈھانچہ، استعمال کرنے سے پہلے آبدوز موٹر کا گہا صاف پانی سے بھرا ہوا ہونا چاہیے، غلط مکمل کو روکنے کے لیے، اور پھر پانی کے انجیکشن، ایئر ریلیز بولٹ کو سخت کریں، بصورت دیگر استعمال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔

4، آبدوز پمپ مکمل طور پر پانی میں ڈوبا ہوا ہونا چاہیے، غوطہ خوری کی گہرائی 70m سے زیادہ نہیں ہے، کنویں کے نیچے سے سبمرسیبل پمپ کا نچلا حصہ 3m سے کم نہیں ہے۔

5، کنویں کے پانی کے بہاؤ کو آبدوز پمپ پانی کی پیداوار اور مسلسل آپریشن کو پورا کرنے کے قابل ہونا چاہیے، آبدوز پمپ پانی کی پیداوار کو ریٹیڈ بہاؤ سے 0.7 - 1.2 گنا پر کنٹرول کیا جانا چاہیے۔

6، کنواں سیدھا ہونا چاہیے، آبدوز پمپ کو استعمال یا پھینکا نہیں جا سکتا، صرف عمودی استعمال۔

7، آبدوز پمپ کو ضروریات کے مطابق کیبل اور بیرونی اوورلوڈ پروٹیکشن ڈیوائس کے ساتھ ملایا جانا چاہیے۔ 8، پمپ سختی سے ممنوع ہے بغیر پانی کے بغیر لوڈ ٹیسٹ مشین

 

 
ماڈل کا مطلب

 
جزوی ماڈل حوالہ
200 QS آبدوز پمپ کی کارکردگی کی میز
غیر معیاری حسب ضرورت سیریز
ماڈل ماڈل
QS5-70-2.2KW QS10-52-4KW
QS5-90-3KW QS10-70-5.5KW
QS5-108-4KW QS10-90-7.5KW
QS5-126-5.5KW QS10-108-7.5KW
QS5-144-5.5KW QS20-40-4KW
QS5-160-7.5KW QS20-54-5.5KW
QS5-180-7.5KW QS20-65-7.5KW
QS10-36-2.2KW QS20-81-7.5KW
QS10-54-3KW QS32-13-2.2KW
QS10-70-4KW QS32-26-4KW
QS10-90-5.5KW QS32-52-7.5KW
QS10-108-5.5KW QS40-39-7.5KW
QS10-126-7.5KW QS40-13-4KW
QS10-140-7.5KW QS40-26-5.5KW
QS15-38-3KW QS50-13-4KW
QS15-54-4KW QS50-26-5.5KW
QS15-65-5.5KW QS50-39-7.5KW
QS15-81-5.5KW QS63-12-4KW
QS15-100-7.5KW QS63-24-7.5KW
QS20-30-3KW QS80-11-4KW
QS20-45-4KW QS80-22-7.5KW
QS20-60-5.5KW QS10-88-7.5KW
QS20-75-7.5KW QS10-105-7.5KW
QS20-81-7.5KW QS40-52-11KW
QS10-198-15KW QS50-60-11KW
QS10-160-9.2KW QS65-30-9.2KW
QS15-180-15KW QS80-28-9.2KW
QS10-180-11KW QS125-15-7.5KW

 

 
احتیاطی تدابیر

 This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to excavate new wells, discharge sediments and muddy water. The voltage rating of the pump is 380/50 hertz, and other voltage ratings are not allowed. The submersible motor needs to be customized, and the underground cable must be waterproof cable, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In order to prevent abnormal conditions, the protection device should be timely trip. During the installation and use process, the pump must be reliably grounded. It is strictly prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing, the motor must fill the inner cavity with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump, the pump cavity must be filled with water to lubricate the rubber bearings, and the instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct. Pay attention to safety when lifting, and prevent the overturning of the pump from causing injury. Strictly according to the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump in low lift when the large flow or in high lift when the large pull, resulting in serious wear and tear of thrust bearings and other parts, causing motor overload and burnout. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should not be less than 100MΩ, after the start of regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing, the water in the motor cavity should be discharged to prevent the cold temperature caused by the motor cavity water icing and damage the motor due to low temperature.

 

 
ساخت کا تعارف

ساخت کا مختصر تعارف: پمپ کا حصہ بنیادی طور پر پمپ شافٹ، امپیلر، ڈائیورژن شیل، ربڑ بیئرنگ، چیک والو باڈی (اختیاری حصے) اور دیگر اجزاء پر مشتمل ہوتا ہے۔ موٹر پارٹ بنیادی طور پر بیس، پریشر ریگولیٹنگ فلم، تھرسٹ بیئرنگ، تھرسٹ پلیٹ، لوئر گائیڈ بیئرنگ سیٹ، اسٹیٹر، روٹر، اپر گائیڈ بیئرنگ سیٹ، ریت کی انگوٹی، واٹر انلیٹ سیکشن، کیبل اور دیگر اجزاء پر مشتمل ہوتا ہے۔


مصنوعات کی اہم خصوصیات میں شامل ہیں:

 1، موٹر پانی سے بھری گیلی آبدوز تھری فیز غیر مطابقت پذیر موٹر ہے، موٹر کا گہا صاف پانی سے بھرا ہوا ہے، موٹر کو ٹھنڈا کرنے اور بیئرنگ کو چکنا کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے، موٹر کے نچلے حصے میں پریشر ریگولیٹ کرنے والی فلم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ موٹر کے درجہ حرارت میں اضافے کی وجہ سے جسم کے اندر پانی کی توسیع اور سکڑاؤ کے دباؤ کا فرق۔

 2، کنویں کے پانی میں ریت کو موٹر میں داخل ہونے سے روکنے کے لیے، موٹر شافٹ کے اوپری سرے کو تیل کی دو مہروں سے لیس کیا جاتا ہے، اور ریت سے بچاؤ کا ڈھانچہ بنانے کے لیے ریت کی انگوٹھی نصب کی جاتی ہے۔

 3، شروع ہونے پر پمپ شافٹ کو چلنے سے روکنے کے لیے، پمپ شافٹ اور موٹر شافٹ کو ایک کپلنگ کے ذریعے جوڑا جاتا ہے، اور موٹر کے نچلے حصے میں اوپری تھرسٹ بیئرنگ نصب کیا جاتا ہے۔

 4، موٹر اور پمپ بیئرنگ کی پھسلن پانی کی پھسلن ہے۔

 5، موٹر سٹیٹر وائنڈنگ اعلیٰ معیار کی آبدوز موٹر سمیٹنے والی تار سے بنی ہے، جس میں اعلی موصلیت کی کارکردگی ہے۔

 6، پمپ سادہ ساخت اور اچھی تکنیکی کارکردگی کے ساتھ کمپیوٹر CAD کے ذریعے ڈیزائن کیا گیا ہے۔

 
انسٹال کریں۔

(1) تنصیب سے پہلے تیاری:
1. چیک کریں کہ کیا آبدوز پمپ دستی میں بیان کردہ استعمال کی شرائط اور دائرہ کار کو پورا کرتا ہے۔
2. سبمرسیبل پمپ کے زیادہ سے زیادہ بیرونی قطر کے برابر قطر والے بھاری آبییکٹ کا استعمال کرتے ہوئے، پیمائش کریں کہ کنویں کا اندرونی قطر سبمرسیبل پمپ کو فٹ کر سکتا ہے، اور پیمائش کریں کہ کنویں کی گہرائی تنصیب کی ضروریات کو پورا کرتی ہے۔
3. چیک کریں کہ کنواں صاف ہے اور کنویں کا پانی گندا ہے یا نہیں۔ سبمرسیبل الیکٹرک پمپ کو ویلور پمپ کیچڑ اور ریت کے پانی سے دھونے کے لیے کبھی بھی استعمال نہ کریں تاکہ آبدوز برقی پمپ کو قبل از وقت نقصان سے بچا جا سکے۔
4. چیک کریں کہ آیا ویلہیڈ انسٹالیشن کلیمپ کی پوزیشن مناسب ہے اور کیا یہ پوری یونٹ کے معیار کو برداشت کر سکتی ہے
5. چیک کریں کہ کیا آبدوز پمپ کے اجزاء مکمل ہیں اور مینول میں اسمبلی ڈایاگرام کے مطابق صحیح طریقے سے انسٹال ہیں فلٹر اسکرین کو ہٹا دیں اور کپلنگ کو گھمائیں تاکہ یہ معلوم ہو سکے کہ آیا یہ لچکدار طریقے سے گھومتا ہے
6. واٹر اسکرو کو کھولیں اور موٹر کیویٹی کو صاف، غیر corrosive پانی سے بھریں (نوٹ۔ اسے بھرنا یقینی بنائیں)، پھر واٹر اسکرو کو سخت کریں۔ پانی کے انجیکشن کے 12 گھنٹے کے بعد، جب 500V ہلانے والی میز کے ساتھ پیمائش کی جائے تو موٹر کی موصلیت کی مزاحمت 150M Q سے کم نہیں ہونی چاہیے۔
7. کیبل جوائنٹ، باہر جانے والی کیبل کے ایک سرے سے 120 ملی میٹر ربڑ کی آستین کو کاٹ دیں اور الیکٹریشن کے چاقو کے ساتھ مماثل کیبل تین بنیادی تاروں کی لمبائی کو قدموں والی شکل میں لڑکھڑا کر، 20 ملی میٹر کے تانبے کے کور کو چھیل کر، آکسائیڈ کو کھرچ دیں۔ چاقو یا ریت کے کپڑے سے تانبے کے تار کے باہر کی تہہ لگائیں، اور دونوں جڑے ہوئے تاروں کے سروں کو پیلر میں ڈالیں۔ باریک تانبے کے تار سے اس تہہ کو مضبوطی سے باندھنے کے بعد، اسے اچھی طرح اور مضبوطی سے ٹانکا لگائیں، اور کسی بھی طرح کی ریت۔ سطح پر burrs. اس کے بعد، تین جوڑوں کے لیے، پولی ویسٹر موصلیت کا ٹیپ استعمال کریں تاکہ انہیں تین لیورز کے لیے نیم اسٹیک شدہ انداز میں لپیٹیں۔ لپیٹنے والی پرت کے دونوں سروں کو نیون دھاگے سے مضبوطی سے لپیٹیں، اور پھر تین تہوں کے لیے ٹیپ کو لپیٹنے کے لیے نیم اسٹیک شدہ طریقہ استعمال کریں۔ آؤٹ لیئر کو تین تہوں کے لیے ہائی پریشر انسولیشن ٹیپ سے لپیٹیں۔ آخر میں، تین تاروں کو ایک ساتھ جوڑیں اور انہیں بار بار ہائی پریشر ٹیپ کے ساتھ پانچ پرتوں کے لیے لپیٹیں۔ ہر تہہ کو مضبوطی سے باندھنا چاہیے، اور موصلیت کو پانی میں گھسنے اور نقصان پہنچانے سے روکنے کے لیے انٹر لیئر جوڑ سخت اور مضبوط ہونا چاہیے، لپیٹنے کے بعد، کمرے کے درجہ حرارت پر 20 سینٹی گریڈ پر 12 گھنٹے تک پانی میں بھگو دیں، اور ہلنے والی میز سے موصلیت کی مزاحمت کی پیمائش کریں۔ ، جو 100M Ω سے کم نہیں ہونا چاہئے۔

 

منسلک کیبل وائرنگ کے عمل کا خاکہ مندرجہ ذیل ہے:

 

8. یہ چیک کرنے کے لیے ملٹی میٹر کا استعمال کریں کہ آیا تھری فیز تاریں جڑی ہوئی ہیں اور آیا ڈی سی مزاحمت تقریباً متوازن ہے۔
9. چیک کریں کہ آیا سرکٹ اور ٹرانسفارمر کی گنجائش اوورلوڈ ہے، اور پھر اوورلوڈ پروٹیکشن سوئچ یا شروع ہونے والے سامان کو جوڑیں۔ مخصوص ماڈلز کے لیے جدول 2 دیکھیں، اور پھر پمپ میں ربڑ کے بیرنگ کو چکنا کرنے کے لیے واٹر پمپ آؤٹ لیٹ سے پانی کے پمپ میں ایک بالٹی پانی ڈالیں، اور پھر آبدوز برقی پمپ کو سیدھا اور مستحکم رکھیں۔ اسٹارٹ کریں (ایک سیکنڈ سے زیادہ نہیں) اور چیک کریں کہ آیا اسٹیئرنگ کی سمت اسٹیئرنگ کے نشان کے مطابق ہے۔ اگر نہیں، تو تھری فیز کیبل کے کسی بھی دو کنیکٹرز کو تبدیل کریں۔ پھر فلٹر لگائیں اور کنویں کے نیچے جانے کی تیاری کریں۔ اگر خاص مواقع (جیسے گڑھے، گڑھے، ندی، تالاب، تالاب وغیرہ) میں استعمال کیا جائے تو الیکٹرک پمپ کو قابل اعتماد طریقے سے گراؤنڈ کیا جانا چاہیے۔

 

(2) تنصیب کا سامان اور اوزار:
1. دو ٹن سے زیادہ کے لیے لفٹنگ چینز کا ایک جوڑا۔
2. ایک تپائی جس کی عمودی اونچائی چار میٹر سے کم نہ ہو۔
3. دو لٹکنے والی رسیاں (تار کی رسیاں) جو ایک ٹن سے زیادہ وزن برداشت کر سکتی ہیں (پانی کے پمپ کے مکمل سیٹ کا وزن برداشت کر سکتی ہیں)۔
4. کلیمپ کے دو جوڑے (اسپلنٹ) لگائیں۔
5. رنچیں، ہتھوڑے، سکریو ڈرایور، برقی آلات اور آلات وغیرہ۔

 

(3) الیکٹرک پمپ کی تنصیب:
1. سبمرسیبل الیکٹرک پمپ کی تنصیب کا خاکہ شکل 2 میں دکھایا گیا ہے۔ مخصوص تنصیب کے طول و عرض جدول 3 میں "سبمرسیبل الیکٹرک پمپ کی تنصیب کے طول و عرض کی فہرست" میں دکھائے گئے ہیں۔

 

2. 30 میٹر سے کم سر والے آبدوز برقی پمپوں کو ہوز اور تار کی رسیوں یا دیگر بھنگ کی رسیوں کا استعمال کرتے ہوئے براہ راست کنویں میں لہرایا جا سکتا ہے جو پوری مشین، پانی کے پائپوں اور پائپوں میں پانی کا پورا وزن برداشت کر سکتے ہیں۔

 

3. 30 میٹر سے زیادہ سر والے پمپ سٹیل کے پائپ استعمال کرتے ہیں، اور تنصیب کی ترتیب حسب ذیل ہے:
①واٹر پمپ والے حصے کے اوپری سرے کو کلیمپ کرنے کے لیے کلیمپ کا استعمال کریں (موٹر اور واٹر پمپ اس وقت جڑے ہوئے ہیں)، اسے لٹکی ہوئی زنجیر کے ساتھ اٹھائیں، اور آہستہ آہستہ اسے کنویں میں باندھیں جب تک کہ کلیمپ کو کنویں کے سر پر نہ لگائیں اور اسے ہٹا دیں۔ پھانسی کی زنجیر.
② پائپ کو کلیمپ کرنے کے لیے کلیمپ کا دوسرا جوڑا استعمال کریں، اسے فلینج سے 15 سینٹی میٹر دور لٹکتی زنجیر کے ساتھ اٹھائیں، اور اسے آہستہ آہستہ نیچے کریں۔ پائپ فلینج اور پمپ فلینج کے درمیان ربڑ کے پیڈ کو جگہ پر رکھیں اور پائپ کو سخت کریں اور بولٹ، نٹ اور اسپرنگ واشر کے ساتھ یکساں طور پر پمپ کریں۔
③ آبدوز پمپ کو تھوڑا سا اٹھائیں، پانی کے پمپ کے اوپری سرے پر موجود کلیمپ کو ہٹائیں، کیبل کو پلاسٹک کے ٹیپ سے پانی کے پائپ سے مضبوطی سے باندھیں، اور اسے آہستہ آہستہ اس وقت تک باندھیں جب تک کہ کلیمپ کنویں کے سر پر نہ لگ جائے۔
④ پانی کے تمام پائپوں کو کنویں میں باندھنے کے لیے ایک ہی طریقہ استعمال کریں۔
⑤لیڈ آؤٹ کیبل کے کنٹرول سوئچ سے منسلک ہونے کے بعد، یہ تھری فیز پاور سپلائی سے منسلک ہے۔


(4) انسٹالیشن کے دوران نوٹ کرنے کی چیزیں:
1. اگر پمپنگ کے عمل کے دوران جیمنگ کا رجحان پایا جاتا ہے، تو پانی کے پائپ کو موڑ دیں یا کھینچیں تاکہ جیمنگ پوائنٹ پر قابو پایا جا سکے۔ اگر مختلف اقدامات اب بھی کام نہیں کرتے ہیں، تو براہ کرم آبدوز برقی پمپ اور کنویں کو پہنچنے والے نقصان سے بچنے کے لیے پمپ کو مجبور نہ کریں۔
2. تنصیب کے دوران، ربڑ کا پیڈ ہر پائپ کے کنارے پر رکھا جانا چاہیے اور یکساں طور پر سخت ہونا چاہیے۔
3. جب پانی کے پمپ کو کنویں میں اتارا جاتا ہے، تو اسے کنویں کے پائپ کے درمیان میں رکھنا چاہیے تاکہ پمپ کو زیادہ دیر تک کنویں کی دیوار کے خلاف چلنے سے روکا جا سکے، جس سے پمپ ہل جائے اور موٹر جھاڑو اور جل جائے۔ .
4. کنویں کی بہتی ریت اور گاد کے حالات کے مطابق کنویں کے نیچے تک پانی کے پمپ کی گہرائی کا تعین کریں۔ پمپ کو کیچڑ میں نہ دفن کریں۔ پانی کے پمپ سے کنویں کے نیچے تک کا فاصلہ عام طور پر 3 میٹر سے کم نہیں ہوتا ہے (شکل 2 دیکھیں)۔
5. پانی کے پمپ کی پانی کے اندراج کی گہرائی متحرک پانی کی سطح سے پانی کے انلیٹ نوڈ تک 1-1.5 میٹر سے کم نہیں ہونی چاہیے (تصویر 2 دیکھیں)۔ بصورت دیگر، پانی کے پمپ کے بیرنگ آسانی سے خراب ہو سکتے ہیں۔
6. واٹر پمپ کی لفٹ بہت کم نہیں ہو سکتی۔ بصورت دیگر، ویل ہیڈ واٹر پائپ لائن پر گیٹ والو نصب کرنے کی ضرورت ہے تاکہ درجہ بند بہاؤ پوائنٹ پر پمپ کے بہاؤ کو کنٹرول کیا جا سکے تاکہ موٹر کو اوور لوڈ ہونے اور زیادہ بہاؤ کی شرح کی وجہ سے جل جانے سے روکا جا سکے۔
7. جب پانی کا پمپ چل رہا ہو، پانی کی پیداوار مسلسل اور یکساں ہونی چاہیے، کرنٹ مستحکم ہونا چاہیے (درجہ بندی شدہ کام کے حالات کے تحت، عام طور پر ریٹیڈ کرنٹ کے 10% سے زیادہ نہیں)، اور کوئی کمپن یا شور نہیں ہونا چاہیے۔ اگر کوئی غیر معمولی بات ہو تو اس کی وجہ معلوم کرنے اور اسے ختم کرنے کے لیے مشین کو روک دینا چاہیے۔
8. انسٹال کرتے وقت، موٹر گراؤنڈنگ وائر کی ترتیب پر توجہ دیں (تصویر 2 دیکھیں)۔ جب پانی کا پائپ سٹیل کا پائپ ہو تو اسے ویل ہیڈ کلیمپ سے لیڈ کریں۔ جب پانی کا پائپ پلاسٹک کا پائپ ہو تو اسے الیکٹرک پمپ کے گراؤنڈ مارک سے لے جائیں۔

 

 
دیکھ بھال اور دیکھ بھال
  1. 1.After the submersible electric pump is installed, recheck the insulation resistance and three-phase continuity from the switch, and check whether there are any errors in the connection of the instruments and starting equipment. If there are no problems, you can start the test machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the water pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
    2. Four hours after the water pump is operated for the first time, the motor should be stopped and the thermal insulation resistance tested quickly. The value should be no less than 0.5 megohms.
    3.After the water pump is stopped, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipe from flowing back completely and causing the motor to burn out due to excessive current.
    4. After the water pump is put into normal operation, in order to extend its service life, it is necessary to regularly check whether the power supply voltage, operating current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to eliminate the fault.

  2. ①Under rated working conditions, the current exceeds 20%.
    ② The dynamic water level drops to the water inlet section, causing intermittent water discharge.
    ③The submersible pump vibrates violently or makes loud noise.
    ④The power supply voltage is lower than 340 volts.
    ⑤One phase of the fuse is burned out.
    ⑥The water pipe is damaged.
    ⑦The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megohms.

  3. 5. Unit disassembly:
    ① Untie the cable tether, remove the pipeline part, and remove the wire protection plate.
    ② Unscrew the water drain bolt and drain all the water in the motor cavity.
    ③Remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling that fixes the motor shaft.
    ④ Unscrew the bolts connecting the water inlet section and the motor, and separate the water pump from the motor (pay attention to leveling the unit when separating to prevent the pump shaft from bending)
    ⑤The water pump disassembly sequence is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller... check valve body. When disassembling the impeller, use a special tool to first loosen the tapered sleeve that fixes the impeller. Avoid disassembly during the disassembly process. Bend the pump shaft and damage various parts.
    ⑥The motor disassembly process is: (See Figure 1) Place the motor on the platform, and remove the nuts, bases, shaft head locking nuts, thrust plates, keys, and lower guides on the stud bolts (tie rod bolts) in sequence from the bottom of the motor. bearing seat, stud bolts, and then take out the rotor (be careful not to
    If the wire package is damaged), finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
    ⑦Unit assembly:
    Before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and all mating surfaces and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the amount of movement of the motor shaft after assembly is about one millimeter). After completion, the coupling should be flexible, and then put the filter on to test the machine.

  4. 6. Every time the submersible electric pump is operated for one year, or if it is operated for less than one year but has been submerged for two years, it should be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace worn parts.

 

 
ذخیرہ اور تحویل

 

 1، موٹر کیویٹی میں پانی نکال دیں (خاص طور پر سردیوں میں موٹر کو جمنے سے روکنے کے لیے) اور کیبل کو اچھی طرح باندھ دیں۔

 2، 40 ڈگری سینٹی گریڈ سے کم درجہ حرارت کے ساتھ، سنکنرن مادوں اور گیسوں کے بغیر اندرونی کمرے میں اسٹور کریں۔

 3، طویل مدتی استعمال سبمرسیبل پمپ کے مورچا کی روک تھام پر توجہ دینا چاہئے.

 

 
پہننے کے حصے
  • امپیلر
  • شافٹ آستین
  • ربڑ شافٹ آستین
  • سگ ماہی کی انگوٹی

 
درخواست کے منظرنامے۔

01 گہرے کنویں کا پانی پینا

02 بلند و بالا پانی کی فراہمی

03 پہاڑی پانی کی فراہمی 

04 ٹاور پانی

05 زرعی آبپاشی

06 باغ کی آبپاشی

07 دریا کے پانی کی مقدار

08 گھریلو پانی

 

اگر آپ ہماری مصنوعات میں دلچسپی رکھتے ہیں، تو آپ اپنی معلومات یہاں چھوڑنے کا انتخاب کر سکتے ہیں، اور ہم جلد ہی آپ سے رابطہ کریں گے۔


اپنا پیغام یہاں لکھیں اور ہمیں بھیجیں۔

اگر آپ ہماری مصنوعات میں دلچسپی رکھتے ہیں، تو آپ اپنی معلومات یہاں چھوڑنے کا انتخاب کر سکتے ہیں، اور ہم جلد ہی آپ سے رابطہ کریں گے۔


urUrdu