The product adopts special waterproof wire design, which can realize long-term stable conversion operation of the motor within the frequency range of 1HZ-50HZ. The frequency conversion winding design not only makes the frequency conversion deep well pump more energy saving, but also prolongs its service life. The motor winding adopts special water-resistant conductors that are resistant to high frequency impact, pulse peak voltage impact and high temperature aging, with excellent characteristics and stability.
The product is powered by three-phase AC 380V power supply, 50HZ frequency, suitable for the environment with harsh water quality conditions. Specific requirements include water temperature below 20 °C, solid impurities content is not greater than 0.01%, PH value is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L. The product adopts closed or water immersion structure of the motor, before use to ensure that the pump is fully filled with water, no-load test run is strictly prohibited. The pump must be completely immersed in water, not more than 70m water depth, water source to meet the requirements of the pump water output and continuous operation. In addition, the well must be vertical, the pump can only be used vertically. The wiring should be supported according to the requirements, and equipped with external overload protection device. This series of requirements to ensure the efficient and stable operation of the product, suitable for all kinds of special environment of the pump demand.
Model | Flow (m3/h) | Holle (m) |
Rotatingspeed (feroarje/punt) |
Wetterpomp(%) | Outlet diameter (mm) |
Goed tapast diameter (mm) |
Rated power(KW) |
Rated spanning (V) |
Rated aktuele (A) |
Motor effisjinsje (%) | macht factorcosφ | Ienheid Radiale Maksimum grutte (mm) |
Opmerking | |||||||||
250QJ50-40 | 50 | 40 | 2875 | 72 | 80 | 250boppe | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ50-60 | 60 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
250QJ50-80 | 80 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-100 | 100 | 22 | 47.9 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-120 | 120 | 25 | 53.8 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-140 | 140 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-160 | 160 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-200 | 200 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-240 | 240 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-280 | 280 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-320 | 320 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ50-400 | 400 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ50-440 | 440 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ63-40 | 63 | 40 | 2875 | 74 | 80 | 250boppe | 11 | 380 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ63-60 | 60 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ63-80 | 80 | 22 | 47.9 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ63-100 | 100 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ63-120 | 120 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-160 | 160 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-200 | 200 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-220 | 220 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-260 | 260 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ63-300 | 300 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ63-360 | 360 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ80-20 | 80 | 20 | 2875 | 75 | 100 | 250boppe | 7.5 | 380 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | 233 | ||||||||||
250QJ80-40 | 40 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
250QJ80-60 | 60 | 22 | 47.9 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ80-80 | 80 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ80-100 | 100 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ80-120 | 120 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ80-160 | 80 | 160 | 2875 | 75 | 100 | 250boppe | 55 | 380 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | 233 | ||||||||||
250QJ80-180 | 180 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ80-200 | 200 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ80-240 | 240 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ80-280 | 280 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ100-18 | 100 | 18 | 2875 | 75 | 100 | 250boppe | 7.5 | 380 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | 233 | ||||||||||
250QJ100-36 | 36 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
250QJ100-54 | 54 | 25 | 53.8 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ100-72 | 72 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ100-90 | 90 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-108 | 108 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-126 | 126 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-144 | 144 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-162 | 162 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ100-198 | 198 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ100-216 | 216 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-16 | 125 | 16 | 2875 | 76 | 125 | 250boppe | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ125-32 | 32 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ125-48 | 48 | 25 | 53.8 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ125-64 | 64 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-80 | 80 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-96 | 96 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-112 | 112 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-128 | 128 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-160 | 160 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-176 | 176 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-192 | 192 | 110 | 219.6 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
250QJ140-15 | 140 | 15 | 2875 | 76 | 125 | 250boppe | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ140-30 | 30 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ140-45 | 45 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ140-60 | 60 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ140-75 | 45 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ140-90 | 90 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ140-105 | 140 | 105 | 2875 | 76 | 125 | 250boppe | 63 | 380 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | 233 | ||||||||||
250QJ140-120 | 120 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ140-150 | 150 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ140-165 | 165 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ140-180 | 180 | 110 | 219.6 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
250QJ200-20 | 200 | 20 | 2875 | 75 | 150 | 250boppe | 18.5 | 380 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | 233 | ||||||||||
250QJ200-40 | 40 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ200-60 | 60 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ200-80 | 80 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ200-100 | 100 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ200-120 | 120 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ200-140 | 140 | 125 | 249.5 | 87.5 | 0.87 |
1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,
2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.
3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:
4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.
5, strikt neffens de bepalingen fan 'e pomplift, streamberik fan gebrûk, om lege trochstreaming of hege lift pompekrêft te foarkommen, de thrust bearing en oare dielen fan' e wearze, de motor overload ferbaarnd
6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.
The pump parts are mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body and so on; the motor part mainly includes base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand discharging ring, water inlet section, cable lead, etc. The main characteristic of the product is that the motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor, the motor cavity is filled with water, used to cool the motor and lubricate the bearing; the pressure regulating diaphragm at the bottom is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the internal water caused by the change of the temperature rise of the motor. In order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor, two sand sealing rings are installed on the upper end of the motor shaft extension, and a sand discharging ring is installed to form a sand prevention structure. To prevent the pump shaft from jumping when starting up, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed on the lower part of the motor. The motor and pump bearing adopt water lubrication technology, and the stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding with high insulation performance. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

(1) Tarieding foar ynstallaasje:
1. Kontrolearje oft de dompelpomp foldocht oan de gebrûksbetingsten en omfang spesifisearre yn 'e hantlieding.
2. Mei in swiere objekt mei in diameter lyk oan de maksimale bûtendiameter fan 'e dompelpomp, mjitte oft de binnendiameter fan' e putboring de dompelpomp passe kin, en mjit oft de putdjipte foldocht oan de ynstallaasjeeasken.
3. Kontrolearje oft de putboring skjin is en oft it putwetter troebel is. Nea brûke in dompelpomp elektryske pomp te waskjen de welor pomp modder en sân wetter te kommen foar betiid skea oan de dompelpomp elektryske pomp.
4. Kontrolearje oft de posysje fan de welhead ynstallaasje clamp is geskikt en oft it kin wjerstean de kwaliteit fan de hiele ienheid
5. Kontrolearje oft de submersible pomp ûnderdielen binne kompleet en ynstallearre goed neffens de gearstalling diagram yn de hânlieding Ferwiderje it filter skerm en draaie de koppeling om te sjen oft it draait fleksibel
6. Skroef de wetterskroef los en folje de motorholte mei skjin, net-korrosyf wetter (notysje. Wês wis dat it opfolje), dan draait de wetterskroef oan. Nei 12 oeren fan wetterynjeksje moat de isolaasjeferset fan 'e motor net minder wêze dan 150M Q as mjitten mei in 500V skoddetafel.
7. Kabel joint, snij in 120mm rubberen sleeve fan ien ein fan 'e útgeande kabel en de oerienkommende kabel mei in elektricien syn mes dan stagger de lingte fan' e trije kearn triedden yn in stepped foarm, skilje ôf in 20mm koperen kearn, scrape fan it okside laach op theoutside fan de koperen tried mei in mes of sân doek, en ynfoegje de twa ferbûn tried einen yn palirs.After tying de laach strak mei fyn koperen tried, solder it yngeand en stevich, en sân fan eltse. burrs op it oerflak. Brûk dan, foar de trije gewrichten, polyvester-isolaasjetape om se op in semi-steapele manier te wikkeljen foar trije lavers. Wikkel de twa einen fan 'e wikkellaach strak mei nyiondraad, en brûk dan in semi-steapele metoade om de tape foar trije lagen te wikkeljen. Wrap de outellayer mei hege druk isolaasje tape foar trije lagen. As lêste, fold de trije stringen byinoar en wrap se ferskate kearen foar fiif lagen mei hege druk tape. Elke laach moat strak bûn wurde, en de tuskenlizzende gewrichten moatte strak en fiif wêze om foar te kommen dat wetter de isolaasje penetrearret en beskeadiget. , dy't net minder wêze moatte as 100M Ω
It taheakke prosesdiagram foar kabelbedrading is as folget:
8. Brûk in multimeter om te kontrolearjen oft de trije-fase triedden binne ferbûn en oft de DC ferset is likernôch lykwichtich.
9. Kontrolearje oft it circuit en transformator kapasiteit binne oerladen, en dan ferbinen de oerlêst beskerming switch of begjinnende apparatuer. Sjoch Tabel 2 foar spesifike modellen, en dan Giet in amer mei wetter yn 'e wetterpomp út' e wetterpompútlaat om de rubberlagers yn 'e pomp te smeerjen, en set dan de ûnderdompelbere elektryske pomp rjochtop en steady.Start (net mear as ien sekonde) en kontrolearje oft de stjoerrjochting oerienkomt mei it stjoerteken. As net, ruilje alle twa Anschlüsse fan 'e trije-faze kabel. Ynstallearje dan it filter en meitsje jo klear om de put del te gean. As brûkt by spesjale gelegenheden (lykas sleatten, sleatten, rivieren, fivers, fivers, ensfh.), De elektryske pomp moat betrouber wurde grûn.
(2) Ynstallaasje apparatuer en ark:
1. Ien pear liftkeatlingen foar mear as twa ton.
2. In tripod mei in fertikale hichte fan net minder as fjouwer meter.
3. Twa hingjende touwen (wire touwen) dy't in gewicht fan mear as ien ton drage kinne (kinne it gewicht fan in folsleine set wetterpompen drage).
4. Ynstallearje twa pearen fan clamps (spalken).
5. Wrenches, hammers, schroevendraaiers, elektryske ark en ynstruminten, ensfh.
(3) Elektryske pomp ynstallaasje:
1. It ynstallaasjediagram fan 'e ûnderdompele elektryske pomp wurdt werjûn yn figuer 2. De spesifike ynstallaasjedimensjes wurde werjûn yn Tabel 3 "List fan ynstallaasje-ôfmjittings fan 'e ûnderdompele elektryske pomp".
2. Submersible elektryske pompen mei in kop minder as 30 meter kinne direkt yn 'e boarne ophelle wurde mei slangen en draadseilen of oare himp-touwen dy't it folsleine gewicht fan' e hiele masine, wetterpipes, en wetter yn 'e pipes drage kinne.
3. Pompen mei in kop fan mear as 30 meter brûke stielen pipen, en de ynstallaasje folchoarder is as folget:
①Gebrûk in klem om it boppeste ein fan it wetterpompdiel te klemmen (de motor en de wetterpomp binne op dit stuit ferbûn), til it mei in hingjende keatling op en bine it stadichoan yn 'e put oant Set de klem op' e putkop en fuortsmite hingjende ketting.
② Brûk in oar pear klemmen om in piip te klemmen, til it mei in hingjende ketting 15 sm fuort fan 'e flange, en ferleegje it stadich. Tusken pipe flange en pomp flangePut de rubberen pad yn plak en strak de piip en pomp gelyk mei bouten, moeren en spring washers.
③ Til de dompelpomp in bytsje op, ferwiderje de klem op 'e boppeste ein fan' e wetterpomp, bine de kabel stevich oan 'e wetterpipe mei in plestik tape, en bûgje it stadichoan oant De klem wurdt pleatst by de putkop.
④Brûk deselde metoade om alle wetterpipes yn 'e put te binen.
⑤ Neidat de lead-out kabel is ferbûn mei de kontrôle switch, it is ferbûn oan de trije-fase Netzteil.
(4) Dingen om op te merken by ynstallaasje:
1. As in jamming ferskynsel wurdt fûn tidens it pompen proses, draaie of lûke de wetter piip te oerwinnen it jamming punt. As ferskate maatregels noch net wurkje, twinge asjebleaft de pomp net omleech om skea oan 'e dompelpomp en de put te foarkommen.
2. By ynstallaasje moat in rubberen pad op 'e flange fan elke piip pleatst wurde en gelijkmatig oanskerpe.
3. As de wetterpomp yn 'e boarne ferlege wurdt, moat it yn' e midden fan 'e putpipe pleatst wurde om te foarkommen dat de pomp lang tsjin' e wellmuorre rint, wêrtroch't de pomp trillet en de motor sweep en brânt .
4. Bepale de djipte fan 'e wetterpomp nei de boaiem fan' e boarne neffens de streamende sân- en siltbetingsten fan 'e boarne. Begrave de pomp net yn 'e modder. De ôfstân fan 'e wetterpomp nei de boaiem fan' e put is oer it generaal net minder as 3 meter (sjoch figuer 2).
5. De wetteryngongsdjipte fan 'e wetterpomp moat net minder wêze as 1-1,5 meter fan it dynamyske wetterpeil nei it wetteryntreeknooppunt (sjoch figuer 2). Oars kinne de wetterpomplagers maklik skea wurde.
6. De lift fan 'e wetterpomp kin net te leech wêze. Oars, in poarte fentyl moat wurde ynstallearre op de wellhead wetter pipeline te kontrolearjen de pomp trochstreaming op de rated flow punt om foar te kommen dat de motor wurdt oerladen en útbaarnd fanwege grutte stream tariven.
7. As de wetterpomp rint, moat de wetterútfier kontinuële en sels wêze, de aktuele moat stabyl wêze (ûnder beoardielde wurkomstannichheden, oer it generaal net mear as 10% fan 'e nominearre aktuele), en der moat gjin trilling of lûd wêze. As der in abnormaliteit is, moat de masine wurde stoppe om de oarsaak te finen en it te eliminearjen.
8. By it ynstallearjen, betelje omtinken oan de ynstelling fan 'e motor grûndraad (sjoch figuer 2). As it wetter piip is in stielen piip, liedt it út de puthead clamp; as it wetter piip is in plestik piip, liedt it út 'e grûn mark fan' e elektryske pomp.
- 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start 2.equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on 3.the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
- 4.After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- 5.After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
- 6.After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
- 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
- 2 De dynamyske wetterpeil sakket nei it wetter ynlaat seksje, wêrtroch intermitterende wetter.
- 3 De dompelpomp hat swiere trilling of lûd.
- 4 De oanbodspanning is leger dan 340 volt.
- 5 In lont is útbaarnd.
- 6 De wetterlieding piip is skansearre.
- 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
- Unit disassembly:
- 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate. 2 screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
- 3 ferwiderje it filter, los de fêste skroef op 'e koppeling om de motoras te befestigjen.
- 4 skroef de bout del dy't de wetterynlaatseksje mei de motor ferbynt, en skiede de pomp fan 'e motor (joech omtinken foar it ienheidskussen by it skieden, om it bûgen fan 'e pompas foar te kommen)
- 5 de disassembly folchoarder fan 'e pomp is: (sjoch figuer 1) wetter ynlaat seksje, waaier, omlieding shell, waaier ...... check fentyl lichem, by it fuortheljen fan de waaier, brûk spesjale ark te lossen de konyske mouwe fan de fêste waaier earst, en foarkom bûgen en kneuzingen fan 'e pompas yn it proses fan demontage.
- 6 it demontageproses fan 'e motor is: (sjoch figuer 1) pleats de motor op it platfoarm, en ferwiderje de moeren, basis, skachtkopbeskoattelmoer, driuwplaat, kaai, legere liedinglagersit en dûbele kopbout fan 'e ûnderkant fan de motor yn beurt, en dan nimme út de rotor (betink net te beskeadigjen de tried pakket) en op it lêst fuortsmite de ferbinende seksje en boppeste gids bearing sit.
- Gearstalling fan 7 ienheden: foardat de gearstalling, de roest en smoargens fan 'e dielen moatte wurde skjinmakke, en it oanpassingsflak en befestigingen bedekt mei dichtmiddel, en dan gearstald yn' e tsjinoerstelde folchoarder fan demontage (de motoras beweecht op en del nei montage foar sawat ien millimeter), nei montage, de koppeling moat fleksibel wêze, en dan de filter skerm test masine. Submersible pompen wurde helle út de put foar ûntmanteling en ûnderhâld neffens kêst 5 nei in jier fan wurking, of minder as in jier fan wurking mar twa jier fan dûktiid, en de droegen dielen wurde ferfongen.
In order to ensure the long-term use and stable performance of submersible electric pump, we have launched a convenient and practical product. The product has a unique design, easy operation, and is perfect for various application scenarios. After use, remember to discharge all the water in the electric pump, especially in winter, so as not to freeze the motor. Wind the cable and bundle it. Store it in an environment without corrosive substances and gases, and keep the temperature below 40 °C. In addition, if you do not use it for a long time, you should pay attention to prevent the submersible electric pump from rusting. Choose our products to make your work more convenient and efficient.
- Impeller
- Shaft mouwe
- Rubber shaft sleeve
-
Segelring
01 Djippe boarne wetter yntak
02 Hege wetterfoarsjenning
03 berch wetterfoarsjenning
04 toer wetter
05 Agraryske yrrigaasje
06 tún yrrigaasje
07 rivier wetter yntak
08 húshâldlik wetter