The product adopts special waterproof wire design, which can realize long-term stable conversion operation of the motor within the frequency range of 1HZ-50HZ. The frequency conversion winding design not only makes the frequency conversion deep well pump more energy saving, but also prolongs its service life. The motor winding adopts special water-resistant conductors that are resistant to high frequency impact, pulse peak voltage impact and high temperature aging, with excellent characteristics and stability.
The product is powered by three-phase AC 380V power supply, 50HZ frequency, suitable for the environment with harsh water quality conditions. Specific requirements include water temperature below 20 °C, solid impurities content is not greater than 0.01%, PH value is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L. The product adopts closed or water immersion structure of the motor, before use to ensure that the pump is fully filled with water, no-load test run is strictly prohibited. The pump must be completely immersed in water, not more than 70m water depth, water source to meet the requirements of the pump water output and continuous operation. In addition, the well must be vertical, the pump can only be used vertically. The wiring should be supported according to the requirements, and equipped with external overload protection device. This series of requirements to ensure the efficient and stable operation of the product, suitable for all kinds of special environment of the pump demand.
Model | Vloei (m3/h) | Kop (m) |
Roterende spoed (verander/punt) |
Water pomp(%) | Uitlaat deursnee (mm) |
Goed toepaslik deursnee (mm) |
Gegradeer power(KW) |
Gegradeer spanning (V) |
Gegradeer stroom (A) |
Motordoeltreffendheid (%) | drywingsfaktorcosφ | Eenheid Radiale maksimum grootte (mm) |
Opmerking | |||||||||
250QJ50-40 | 50 | 40 | 2875 | 72 | 80 | 250hierbo | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ50-60 | 60 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
250QJ50-80 | 80 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-100 | 100 | 22 | 47.9 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-120 | 120 | 25 | 53.8 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-140 | 140 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ50-160 | 160 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-200 | 200 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-240 | 240 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-280 | 280 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ50-320 | 320 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ50-400 | 400 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ50-440 | 440 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ63-40 | 63 | 40 | 2875 | 74 | 80 | 250hierbo | 11 | 380 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ63-60 | 60 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ63-80 | 80 | 22 | 47.9 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ63-100 | 100 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ63-120 | 120 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-160 | 160 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-200 | 200 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-220 | 220 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ63-260 | 260 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ63-300 | 300 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ63-360 | 360 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ80-20 | 80 | 20 | 2875 | 75 | 100 | 250hierbo | 7.5 | 380 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | 233 | ||||||||||
250QJ80-40 | 40 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
250QJ80-60 | 60 | 22 | 47.9 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ80-80 | 80 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ80-100 | 100 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ80-120 | 120 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ80-160 | 80 | 160 | 2875 | 75 | 100 | 250hierbo | 55 | 380 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | 233 | ||||||||||
250QJ80-180 | 180 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ80-200 | 200 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ80-240 | 240 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ80-280 | 280 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ100-18 | 100 | 18 | 2875 | 75 | 100 | 250hierbo | 7.5 | 380 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | 233 | ||||||||||
250QJ100-36 | 36 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
250QJ100-54 | 54 | 25 | 53.8 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ100-72 | 72 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ100-90 | 90 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-108 | 108 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-126 | 126 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-144 | 144 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ100-162 | 162 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ100-198 | 198 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ100-216 | 216 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-16 | 125 | 16 | 2875 | 76 | 125 | 250hierbo | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ125-32 | 32 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ125-48 | 48 | 25 | 53.8 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ125-64 | 64 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-80 | 80 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-96 | 96 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-112 | 112 | 63 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ125-128 | 128 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-160 | 160 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-176 | 176 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ125-192 | 192 | 110 | 219.6 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
250QJ140-15 | 140 | 15 | 2875 | 76 | 125 | 250hierbo | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 233 | ||||||||||
250QJ140-30 | 30 | 18.5 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ140-45 | 45 | 30 | 64.2 | 84.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
250QJ140-60 | 60 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ140-75 | 45 | 45 | 94.1 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ140-90 | 90 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ140-105 | 140 | 105 | 2875 | 76 | 125 | 250hierbo | 63 | 380 | 131.0 | 86.0 | 0.85 | 233 | ||||||||||
250QJ140-120 | 120 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ140-150 | 150 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ140-165 | 165 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ140-180 | 180 | 110 | 219.6 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
250QJ200-20 | 200 | 20 | 2875 | 75 | 150 | 250hierbo | 18.5 | 380 | 40.8 | 82.0 | 0.84 | 233 | ||||||||||
250QJ200-40 | 40 | 37 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ200-60 | 60 | 55 | 114.3 | 86.0 | 0.85 | |||||||||||||||||
250QJ200-80 | 80 | 75 | 152.3 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ200-100 | 100 | 90 | 182.8 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ200-120 | 120 | 100 | 203.1 | 87.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
250QJ200-140 | 140 | 125 | 249.5 | 87.5 | 0.87 |
1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,
2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.
3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:
4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.
5, streng volgens die bepalings van die pomp hysbak, vloei reeks van gebruik, lae vloei of 'n hoë hysbak pomp krag, die druk laer en ander dele van die slytasie te voorkom, die motor oorlading verbrand
6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.
The pump parts are mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body and so on; the motor part mainly includes base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand discharging ring, water inlet section, cable lead, etc. The main characteristic of the product is that the motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor, the motor cavity is filled with water, used to cool the motor and lubricate the bearing; the pressure regulating diaphragm at the bottom is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the internal water caused by the change of the temperature rise of the motor. In order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor, two sand sealing rings are installed on the upper end of the motor shaft extension, and a sand discharging ring is installed to form a sand prevention structure. To prevent the pump shaft from jumping when starting up, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed on the lower part of the motor. The motor and pump bearing adopt water lubrication technology, and the stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding with high insulation performance. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

(1) Voorbereiding voor installasie:
1. Kontroleer of die dompelpomp voldoen aan die gebruiksvoorwaardes en omvang gespesifiseer in die handleiding.
2. Gebruik 'n swaar voorwerp met 'n deursnee gelyk aan die maksimum buitenste deursnee van die dompelpomp, meet of die binnedeursnee van die boorput by die dompelpomp kan pas, en meet of die putdiepte aan die installasievereistes voldoen.
3. Kontroleer of die boorput skoon is en of die putwater troebel is. Moet nooit 'n dompelpomp gebruik om die welor pomp modder en sand water te was om voortydige skade aan die dompel elektriese pomp te vermy.
4. Kontroleer of die posisie van die putkopinstallasieklem geskik is en of dit die kwaliteit van die hele eenheid kan weerstaan
5. Kontroleer of die dompelpompkomponente volledig en behoorlik geïnstalleer is volgens die samestellingsdiagram in die handleiding Verwyder die filterskerm en draai die koppeling om te sien of dit buigsaam draai
6. Skroef die waterskroef los en vul die motorholte met skoon, nie-korrosiewe water (let wel. maak seker dat jy dit vol maak), draai dan die waterskroef vas. Na 12 uur se waterinspuiting moet die isolasieweerstand van die motor nie minder as 150M Q wees as dit gemeet word met 'n 500V skudtafel nie.
7. Kabelverbinding, sny 'n 120mm rubberhuls van die een kant van die uitgaande kabel af en die bypassende kabel met 'n elektrisiënmes skuif dan die lengte van die drie kerndrade in 'n getrapte vorm, trek 'n 20mm koperkern af, skraap van die oksied laag aan die buitekant van die koperdraad met 'n mes of sandlap, en steek die twee gekoppelde draadpunte in palirs in. Nadat jy die laag styf vasgemaak het met fyn koperdraad, soldeer dit deeglik en stewig, en skuur van enige. brame op die oppervlak. Gebruik dan polivester-isolasieband vir die drie lasse om hulle op 'n semi-gestapelde manier vir drie wasbakke toe te draai. Draai die twee punte van die wikkellaag styf toe met nyiondraad, en gebruik dan 'n semi-gestapelde metode om die band vir drie lae toe te draai. Draai die buitelaag toe met hoëdruk-isolasieband vir drie lae. Vou laastens die drie drade saam en draai dit herhaaldelik vir vyf lae met hoëdrukband toe. Elke laag moet styf vasgebind wees, en die tussenlaagvoege moet styf en vyf wees om te verhoed dat water die isolasie binnedring en beskadig. Nadat dit toegedraai is, week in water by kamertemperatuur van 20 'c vir 12 uur, en meet die isolasieweerstand met 'n skudtafel , wat nie minder as 100M Ω moet wees nie
Die aangehegte kabelbedradingsprosesdiagram is soos volg:
8. Gebruik 'n multimeter om te kyk of die driefase-drade verbind is en of die GS-weerstand ongeveer gebalanseerd is.
9. Kontroleer of die stroombaan en transformatorkapasiteit oorlaai is, en koppel dan die oorbelastingbeskermingskakelaar of aansittoerusting aan. Sien Tabel 2 vir spesifieke modelle, en Gooi dan 'n emmer water in die waterpomp vanaf die waterpompuitlaat om die rubberlaers in die pomp te smeer, en plaas dan die dompel elektriese pomp regop en bestendig.Begin (nie meer as een sekonde nie) en kyk of die stuurrigting ooreenstem met die stuurteken. Indien nie, ruil enige twee verbindings van die driefase-kabel om. Installeer dan die filter en maak gereed om in die put af te gaan. Indien dit in spesiale geleenthede gebruik word (soos slote, slote, riviere, damme, damme, ens.), moet die elektriese pomp betroubaar geaard wees.
(2) Installasie toerusting en gereedskap:
1. Een paar hyskettings vir meer as twee ton.
2. 'n Driepoot met 'n vertikale hoogte van nie minder nie as vier meter.
3. Twee hangtoue (draadtoue) wat 'n gewig van meer as een ton kan dra (kan die gewig van 'n volledige stel waterpompe dra).
4. Installeer twee pare klampe (spalke).
5. Sleutels, hamers, skroewedraaiers, elektriese gereedskap en instrumente, ens.
(3) Elektriese pompinstallasie:
1. Die installasiediagram van die dompel-elektriese pomp word in Figuur 2 getoon. Die spesifieke installasie-afmetings word in Tabel 3 "Lys van Installasie-afmetings van die dompel-elektriese pomp" getoon.
2. Dompelbare elektriese pompe met 'n hoogte van minder as 30 meter kan direk in die put gehys word deur gebruik te maak van slange en draadtoue of ander henneptoue wat die volle gewig van die hele masjien, waterpype en water in die pype kan dra.
3. Pompe met 'n hoogte van meer as 30 meter gebruik staalpype, en die installasievolgorde is soos volg:
①Gebruik 'n klem om die boonste punt van die waterpompdeel vas te klem (die motor en waterpomp is op hierdie tydstip gekoppel), lig dit met 'n hangketting en bind dit stadig in die put vas totdat Sit die klem op die putkop en verwyder die hang ketting.
② Gebruik nog 'n paar klampe om 'n pyp vas te klem, lig dit met 'n hangketting 15 cm weg van die flens af, en laat sak dit stadig. Tussen pypflens en pompflensSit die rubberkussing in plek en trek die pyp vas en pomp eweredig met boute, moere en veerringe.
③ Lig die dompelpomp effens op, verwyder die klem aan die boonste punt van die waterpomp, bind die kabel stewig aan die waterpyp vas met 'n plastiekband, en maak dit stadig vas totdat Die klem by die putkop geplaas is.
④Gebruik dieselfde metode om alle waterpype in die put vas te bind.
⑤ Nadat die uitloopkabel aan die beheerskakelaar gekoppel is, word dit aan die driefase-kragbron gekoppel.
(4) Dinge om op te let tydens installasie:
1. Indien 'n versteuringsverskynsel tydens die pompproses gevind word, draai of trek die waterpyp om die vassteekpunt te oorkom. As verskeie maatreëls steeds nie werk nie, moet asseblief nie die pomp af dwing om skade aan die dompelpomp en die put te voorkom nie.
2. Tydens installasie moet 'n rubberkussing by die flens van elke pyp geplaas word en eweredig vasgedraai word.
3. Wanneer die waterpomp in die put laat sak word, moet dit in die middel van die putpyp geplaas word om te verhoed dat die pomp vir 'n lang tyd teen die putwand loop, wat veroorsaak dat die pomp vibreer en die motor vee en brand .
4. Bepaal die diepte van die waterpomp tot by die bodem van die put volgens die vloeiende sand- en sliktoestande van die put. Moenie die pomp in die modder begrawe nie. Die afstand vanaf die waterpomp na die bodem van die put is oor die algemeen nie minder nie as 3 meter (sien Figuur 2).
5. Die watertoevoerdiepte van die waterpomp moet nie minder nie as 1-1,5 meter wees vanaf die dinamiese watervlak na die waterinlaatknooppunt (sien Figuur 2). Andersins kan die waterpomplaers maklik beskadig word.
6. Die hysbak van die waterpomp kan nie te laag wees nie. Andersins moet 'n hekklep op die putkopwaterpyplyn geïnstalleer word om die pompvloei by die aangewese vloeipunt te beheer om te verhoed dat die motor oorlaai en uitbrand as gevolg van groot vloeitempo's.
7. Wanneer die waterpomp aan die gang is, moet die wateruitset aaneenlopend en eweredig wees, die stroom moet stabiel wees (onder gegradeerde werksomstandighede, gewoonlik nie meer as 10% van die aangeslane stroom), en daar moet geen vibrasie of geraas wees nie. As daar enige abnormaliteit is, moet die masjien gestop word om die oorsaak uit te vind en dit uit te skakel.
8. Wanneer jy installeer, let op die instelling van die motor se aarddraad (sien Figuur 2). Wanneer die waterpyp 'n staalpyp is, lei dit uit die putkopklem; wanneer die waterpyp 'n plastiekpyp is, lei dit vanaf die aardmerk van die elektriese pomp.
- 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start 2.equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on 3.the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
- 4.After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- 5.After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
- 6.After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
- 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
- 2 Die dinamiese watervlak daal na die waterinlaatgedeelte, wat onderbroke water veroorsaak.
- 3 Die dompelpomp het erge vibrasie of geraas.
- 4 Die toevoerspanning is laer as 340 volt.
- 5 'n Sekering is uitgebrand.
- 6 Die watertoevoerpyp is beskadig.
- 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
- Unit disassembly:
- 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate. 2 screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
- 3 verwyder die filter, los die vaste skroef op die koppeling los om die motoras vas te maak.
- 4 screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
- 5 the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising the pump shaft in the process of disassembly.
- 6 die demontageproses van die motor is: (sien figuur 1) plaas die motor op die platform, en verwyder die moere, basis, askop-sluitmoer, stootplaat, sleutel, onderste gidslaer-sitplek en dubbelkopbout van die onderkant van die motor op sy beurt, en haal dan die rotor uit (let op om nie die draadpakket te beskadig nie) en verwyder laastens die verbindingsgedeelte en boonste gidslagersitplek.
- 7 unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.
In order to ensure the long-term use and stable performance of submersible electric pump, we have launched a convenient and practical product. The product has a unique design, easy operation, and is perfect for various application scenarios. After use, remember to discharge all the water in the electric pump, especially in winter, so as not to freeze the motor. Wind the cable and bundle it. Store it in an environment without corrosive substances and gases, and keep the temperature below 40 °C. In addition, if you do not use it for a long time, you should pay attention to prevent the submersible electric pump from rusting. Choose our products to make your work more convenient and efficient.
- Impeller
- Skaghuls
- Rubber skag huls
-
Seëlring
01 Diep put water inname
02 Hoë watervoorsiening
03 bergwatervoorsiening
04 toring water
05 Landboubesproeiing
06 tuinbesproeiing
07 rivier water inname
08 huishoudelike water