QJ series submersible pump is a water lifting machine that submersible motor and pump directly connected to work in the water. The series of pumps are vertical, with small use area, compact structure, simple installation, easy maintenance and operation. Widely used in agricultural irrigation municipal engineering, water conservancy engineering, urban and industrial and mining enterprises water supply and drainage, drought relief and flood relief. Flow range 5-500m3/h, lift 4-800m, power 3-315KW.
1, barošanas avots: trīsfāzu maiņstrāva 380V (pielaide + / - 5%), 50 HZ (pielaide + / - 1%).
2, ūdens kvalitāte:
(1) water temperature is not higher than 20 °C;
(2) cieto piemaisījumu saturs (masas attiecība) nav lielāks par 0,01 %;
(3) PH vērtība (pH) 6,5-8,5;
(4) sērūdeņraža saturs nav lielāks par 1,5 mg/l;
(5) hlorīda jonu saturs nav lielāks par 400 mg/l.
3, the motor is closed or water-filled wet structure, before use the submersible motor cavity must be full of clean water, to prevent false full, and then tighten the water injection, air release bolts, otherwise not allowed to use 4, submersible pump must be completely submerged in the water, the diving depth is not greater than 70m, the bottom of the submersible pump from the bottom of the well is not less than 3m. 5, the well water flow should be able to meet the submersible pump water output and continuous operation, the submersible pump water output should be controlled at 0.7 - 1.2 times the rated flow.
6, the well should be straight, the submersible pump can not be used or dumped, only vertical use. 7, the submersible pump must be matched with the cable according to the requirements, and the external overload protection device. 8, the pump is strictly prohibited without water no-load test machine
Modelis | Plūsma (m3/h) | Galva (m) |
Rotatingspeed(change/point) | Ūdens sūknis(%) | Izvads diametrs (mm) |
Piemērojams labi diametrs (mm) |
Novērtēts jauda (KW) |
Novērtēts spriegums (V) |
Novērtēts strāva (A) |
Motora efektivitāte (%) | power factorcosφ | Vienība Radiālais maksimālais izmērs (mm) |
Piezīme | |||||||||
125QJ5-34 | 5 | 34 | 2850 | 53 | 40 | 125virs | 1.5 | 380 | 4.23 | 70.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ5-51 | 51 | 2.2 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | |||||||||||||||||
125QJ5-68 | 68 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ5-85 | 85 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ5-102 | 102 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ5-119 | 119 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-24 | 10 | 24 | 2850 | 60 | 50 | 125virs | 1.5 | 380 | 4.23 | 70.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ10-32 | 32 | 2.2 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | |||||||||||||||||
125QJ10-48 | 48 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ10-56 | 56 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ10-72 | 72 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-80 | 80 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-104 | 104 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-120 | 10 | 120 | 2850 | 60 | 50 | 125virs | 7.5 | 380 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | 118 | ||||||||||
125QJ10-136 | 136 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ15-36 | 15 | 36 | 2850 | 63 | 50 | 125virs | 2.2 | 380 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ15-39 | 39 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ15-46 | 46 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ15-52 | 52 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ15-59 | 59 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-65 | 65 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-78 | 78 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-91 | 91 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-104 | 104 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ20-16 | 20 | 16 | 2850 | 64 | 50 | 125virs | 2.2 | 380 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ20-24 | 24 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ20-32 | 32 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ20-40 | 40 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ20-48 | 48 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-56 | 56 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-64 | 64 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-72 | 72 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-80 | 80 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ25-12 | 25 | 12 | 2850 | 64 | 65 | 125virs | 2.2 | 380 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ25-18 | 18 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ25-24 | 24 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ25-30 | 30 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ25-36 | 36 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ25-48 | 48 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ25-60 | 60 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ32-24 | 32 | 24 | 2850 | 64 | 80 | 125virs | 4 | 380 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | 118 | ||||||||||
125QJ32-30 | 30 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ32-42 | 42 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ32-54 | 54 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ5-240 | 5 | 240 | 2850 | 40 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ5-280 | 280 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ5-320 | 320 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ10-180 | 10 | 180 | 2850 | 50 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ10-210 | 210 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ10-240 | 240 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ15-120 | 15 | 120 | 2850 | 50 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ15-142 | 142 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ15-162 | 162 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ20-100 | 20 | 100 | 2850 | 50 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ20-120 | 120 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ20-136 | 136 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ25-82 | 25 | 82 | 2850 | 65 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ25-97 | 97 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ25-110 | 110 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ32-68 | 32 | 68 | 2850 | 80 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ32-80 | 80 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ32-92 | 92 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ40-46 | 40 | 46 | 2850 | 80 | 125virs | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ40-54 | 54 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ40-62 | 62 | 15 | 35.62 |
1, akas iegremdējamais sūknis tīra ūdens sūknim, aizliedz jaunu aku, sūknēt nogulsnes un dubļainu ūdeni,
2, akas ūdens sūkņa sprieguma pakāpe 380/50 HZ, citu zemūdens motoru sprieguma pakāpju izmantošana ir jāpielāgo. Pazemes kabelim ir jāizmanto ūdensnecaurlaidīgs kabelis, jābūt aprīkotam ar palaišanas aprīkojumu, piemēram, sadales kārbu, palaišanai nav jābūt gatavai, jābūt plaši izmantotai motora visaptverošai aizsardzības funkcijai, piemēram, īssavienojuma pārslodzes aizsardzība, fāzes aizsardzība, aizsardzība pret zemsprieguma, zemējuma aizsardzība, tukšgaitas aizsardzība. , neparastu apstākļu gadījumā aizsargierīcei jābūt savlaicīgai darbībai.
3, sūkņa uzstādīšanai un lietošanai jābūt droši iezemētai, aizliedz stumšanas un vilkšanas slēdzi, kad rokas un kājas ir slapjas, pirms sūkņa uzstādīšanas un apkopes ir jāpārtrauc strāvas padeve, sūkņa lietošanas vieta, lai uzstādītu " lai novērstu elektriskās strāvas triecienu" acīmredzamas pazīmes:
4, uz leju akā vai pirms uzstādīšanas, motora dobums ir jāpiepilda ar destilētu ūdeni vai nekodīgu tīru aukstu verdošu ūdeni, pievelciet / ūdens skrūvi, sūknim uz zemes testa palaišanas, jābūt pie sūkņa kameras ūdens eļļošanas gumijas. gultņi, tūlītējs starts ne vairāk par sekundi, skatieties, vai stūrēšana ir tāda pati kā stūrēšanas instrukcija. Kad sūknis ir stāvus, pievērsiet uzmanību drošībai, izvairieties no apgāšanās traumām.
5, stingri saskaņā ar sūkņa pacēlāja noteikumiem, plūsmas izmantošanas diapazonu, lai novērstu zemas plūsmas vai lielas pacelšanas sūknēšanas spēku, vilces gultni un citas nodiluma daļas, motora pārslodze sadedzināta
6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.
Structure brief introduction: the pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, diversion shell, rubber bearing, check valve body (optional parts) and other components. The motor part is mainly composed of base, pressure regulating film, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, and cable.
Produkta galvenās īpašības ietver:
1.The motor is a water-loaded wet submersible three-phase asynchronous motor,and the motor cavity is filled with clean water for cooling the motor and lubricating the bearing.The regulating diaphragm at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference inside and outside the body caused by the temperature rise of the motor.
2.In order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor,two oil seals are installed at the extension end of the motor shaft,and the sand ring is installed to form a sand prevention structure.
3.In order to prevent the pump shaft from jumping when starting,the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling,and the thrust bearing is installed at the bottom of the motor.
4.The lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication.
5.The stator winding of the motor adopts high-quality submersible motor winding wire,with excellent insulation performance.
6.The pump is designed by computer CAD,with simple structure and excellent technical performance.

(1) Sagatavošana pirms uzstādīšanas:
1. Pārbaudiet, vai iegremdējamais sūknis atbilst lietošanas nosacījumiem un darbības jomai, kas norādīta rokasgrāmatā.
2. Izmantojot smagu obiektu, kura diametrs ir vienāds ar iegremdējamā sūkņa maksimālo ārējo diametru, izmēra, vai urbuma iekšējais diametrs atbilst iegremdējamajam sūknim, un izmēra, vai urbuma dziļums atbilst uzstādīšanas prasībām.
3. Pārbaudiet, vai akas urbums ir tīrs un vai akas ūdens ir duļķains. Nekad neizmantojiet iegremdējamo elektrisko sūkni, lai mazgātu wellor sūkņa dubļus un smilšu ūdeni, lai izvairītos no priekšlaicīgiem iegremdējamā elektriskā sūkņa bojājumiem.
4. Pārbaudiet, vai metināšanas galviņas uzstādīšanas skavas novietojums ir piemērots un vai tas var izturēt visas vienības kvalitāti.
5. Pārbaudiet, vai iegremdējamā sūkņa sastāvdaļas ir pabeigtas un pareizi uzstādītas saskaņā ar montāžas shēmu rokasgrāmatā. Noņemiet filtra sietu un pagrieziet savienojumu, lai redzētu, vai tas griežas elastīgi.
6. Atskrūvējiet ūdens skrūvi un piepildiet motora dobumu ar tīru, nekodīgu ūdeni (piezīme. noteikti uzpildiet to), pēc tam pievelciet ūdensskrūvi. Pēc 12 stundu ūdens iesmidzināšanas motora izolācijas pretestība nedrīkst būt mazāka par 150M Q, mērot ar 500V kratīšanas galdu.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω
Pievienotā kabeļa elektroinstalācijas procesa shēma ir šāda:
8. Izmantojiet multimetru, lai pārbaudītu, vai trīsfāzu vadi ir savienoti un vai līdzstrāvas pretestība ir aptuveni līdzsvarota.
9. Pārbaudiet, vai ķēde un transformatora jauda nav pārslogota, un pēc tam pievienojiet pārslodzes aizsardzības slēdzi vai palaišanas aprīkojumu. Konkrētus modeļus skatiet 2. tabulā un pēc tamIelejiet ūdens spaini ūdens sūknī no ūdens sūkņa izplūdes atveres, lai ieeļļotu sūkņa gumijas gultņus, un pēc tam novietojiet iegremdējamo elektrisko sūkni vertikāli un stabili. Sāciet (ne vairāk kā vienu sekundi) un pārbaudiet, vai stūrēšanas virziens atbilst stūres zīmei. Ja nē, nomainiet divus trīsfāzu kabeļa savienotājus. Pēc tam uzstādiet filtru un sagatavojieties nolaišanai akā. Ja to lieto īpašos gadījumos (piemēram, grāvjos, grāvjos, upēs, dīķos, dīķos utt.), elektriskajam sūknim jābūt droši iezemētam.
(2) Uzstādīšanas aprīkojums un instrumenti:
1. Viens celšanas ķēžu pāris vairāk nekā divām tonnām.
2. Statīvs, kura vertikālais augstums nav mazāks par četriem metriem.
3. Divas piekārtas virves (stiepļu troses), kas var izturēt svaru, kas pārsniedz vienu tonnu (var izturēt visa ūdens sūkņu komplekta svaru).
4. Uzstādiet divus skavu (šīnu) pārus.
5. Uzgriežņu atslēgas, āmuri, skrūvgrieži, elektroinstrumenti un instrumenti utt.
(3) Elektriskā sūkņa uzstādīšana:
1. Iegremdējamā elektriskā sūkņa uzstādīšanas shēma ir parādīta 2. attēlā. Konkrētie uzstādīšanas izmēri ir parādīti 3. tabulā "Iegremdējamā elektriskā sūkņa uzstādīšanas izmēru saraksts".
2. Iegremdējamos elektriskos sūkņus, kuru augstums ir mazāks par 30 metriem, var tieši ievilkt akā, izmantojot šļūtenes un stiepļu troses vai citas kaņepju troses, kas var izturēt visas mašīnas, ūdensvadu un caurulēs esošo ūdeni.
3. Sūkņiem, kuru augstums pārsniedz 30 metrus, tiek izmantotas tērauda caurules, un uzstādīšanas secība ir šāda:
①Izmantojiet skavu, lai nofiksētu ūdens sūkņa daļas augšējo galu (šobrīd motors un ūdens sūknis ir savienoti), paceliet to ar piekārtu ķēdi un lēnām piesieniet akā, līdz uzlieciet skavu uz akas galvas un noņemiet piekarināma ķēde.
② Izmantojiet citu skavu pāri, lai nostiprinātu cauruli, paceliet to ar piekārtu ķēdi 15 cm attālumā no atloka un lēnām nolaidiet. Starp caurules atloku un sūkņa atlokuIevietojiet gumijas paliktni vietā un vienmērīgi pievelciet cauruli un sūkni ar skrūvēm, uzgriežņiem un atsperu paplāksnēm.
③ Nedaudz paceliet iegremdējamo sūkni, noņemiet skavu ūdens sūkņa augšējā galā, cieši piesieniet kabeli pie ūdens caurules ar plastmasas lenti un lēnām piesieniet to, līdz skava ir novietota pie akas galvas.
④Izmantojiet to pašu metodi, lai visas ūdens caurules iesietu akā.
⑤Pēc tam, kad izvades kabelis ir pievienots vadības slēdzim, tas tiek pievienots trīsfāzu barošanas avotam.
(4) Lietas, kas jāņem vērā uzstādīšanas laikā:
1. Ja sūknēšanas procesā tiek konstatēta iesprūšanas parādība, pagrieziet vai pavelciet ūdens cauruli, lai pārvarētu iesprūšanas vietu. Ja dažādi pasākumi joprojām nedarbojas, lūdzu, nespiediet sūkni uz leju, lai izvairītos no zemūdens elektriskā sūkņa un akas bojājumiem.
2. Uzstādīšanas laikā pie katras caurules atloka jānovieto gumijas paliktnis un vienmērīgi jāpievelk.
3. Kad ūdens sūknis ir nolaists akā, tas jānovieto akas caurules vidū, lai sūknis ilgstoši nedarbotos pret akas sienu, izraisot sūkņa vibrāciju un motora slaucīšanu un degšanu. .
4. Nosakiet ūdens sūkņa dziļumu līdz akas dibenam atbilstoši akas plūstošajiem smilšu un dūņu apstākļiem. Neapglabājiet sūkni dubļos. Attālums no ūdens sūkņa līdz akas dibenam parasti nav mazāks par 3 metriem (skat. 2. attēlu).
5. Ūdens sūkņa ūdens ieplūdes dziļumam jābūt ne mazākam par 1-1,5 metriem no dinamiskā ūdens līmeņa līdz ūdens ieplūdes mezglam (skat. 2. attēlu). Pretējā gadījumā ūdens sūkņa gultņi var tikt viegli sabojāti.
6. Ūdens sūkņa pacēlājs nedrīkst būt pārāk zems. Pretējā gadījumā uz urbuma ūdens cauruļvada ir jāuzstāda aizbīdņa vārsts, lai kontrolētu sūkņa plūsmu nominālajā plūsmas punktā, lai novērstu motora pārslodzi un izdegšanu lielu plūsmas ātrumu dēļ.
7. Kad ūdens sūknis darbojas, ūdens izvadei jābūt nepārtrauktai un vienmērīgai, strāvai jābūt stabilai (nominālos darba apstākļos parasti ne vairāk kā 10% no nominālās strāvas), un tajā nedrīkst būt vibrācijas vai trokšņa. Ja ir kādas novirzes, mašīna ir jāaptur, lai noskaidrotu cēloni un to novērstu.
8. Uzstādot, pievērsiet uzmanību motora zemējuma vada iestatījumam (sk. 2. attēlu). Ja ūdens caurule ir tērauda caurule, izvadiet to no akas galvas skavas; ja ūdens caurule ir plastmasas caurule, novadiet to no elektriskā sūkņa zemējuma atzīmes.
- (1)After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
- (2)After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- (3)After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
- (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
- 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
- 2 Dinamiskais ūdens līmenis pazeminās līdz ūdens ieplūdes sekcijai, izraisot periodisku ūdens plūsmu.
- 3 Iegremdējamajam sūknim ir spēcīga vibrācija vai troksnis.
- 4 Barošanas spriegums ir zemāks par 340 voltiem.
- 5 Izdedzis drošinātājs.
- 6 Ūdens padeves caurule ir bojāta.
- 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
- (5)Unit disassembly:
- 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
- 2 Pieskrūvējiet ūdens skrūvi, ielieciet ūdeni motora kamerā.
- 3 noņemiet filtru, atskrūvējiet sakabes fiksēto skrūvi, lai nostiprinātu motora vārpstu.
- 4 pieskrūvējiet skrūvi, kas savieno ūdens ieplūdes sekciju ar motoru, un atdaliet sūkni no motora (atdalot, pievērsiet uzmanību ierīces spilvenam, lai novērstu sūkņa vārpstas saliekšanos)
- 5 sūkņa demontāžas secība ir šāda: (sk. 1. attēlu) ūdens ieplūdes daļa, lāpstiņritenis, novirzīšanas apvalks, lāpstiņritenis...... pretvārsta korpuss, noņemot lāpstiņriteni, izmantojiet īpašus instrumentus, lai atbrīvotu fiksētā koniskā uzmavu vispirms lāpstiņriteni un izjaukšanas laikā izvairieties no sūkņa vārpstas saliekšanas un sasitumiem.
- 6 motora demontāžas process ir šāds: (skatiet 1. attēlu) novietojiet motoru uz platformas un noņemiet uzgriežņus, pamatni, vārpstas galvas fiksācijas uzgriezni, vilces plāksni, atslēgu, apakšējā vadotnes gultņa sēdekli un dubultgalvas skrūvi no apakšas. savukārt motoru un pēc tam izņemiet rotoru (pievērsiet uzmanību, lai nesabojātu vadu paketi) un visbeidzot noņemiet savienojošo daļu un augšējo vadotnes gultņa sēdekli.
- 7 vienības montāža: pirms montāžas ir jānotīra detaļu rūsa un netīrumi, savienojuma virsma un stiprinājumi jāpārklāj ar hermētiķi un pēc tam jāsamontē pretējā demontāžas secībā (motora vārpsta pēc montāžas kustas uz augšu un uz leju apmēram vienu milimetrs), pēc montāžas savienojumam jābūt elastīgam un pēc tam filtra ekrāna pārbaudes iekārtai. Iegremdējamos sūkņus izņem no akas demontāžai un apkopei saskaņā ar 5. pantu pēc viena gada darbības vai mazāk nekā gadu darbības, bet divus gadus ilgas niršanas, un nomaina nolietotās daļas.
1, izlaidiet ūdeni motora dobumā (īpaši ziemā, lai motors nesasaltu) un labi piesiet kabeli.
2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.
3, ilgstošai lietošanai jāpievērš uzmanība iegremdējamo sūkņu rūsas novēršanai.
- Darbrats
- Vārpstas uzmava
- Gumijas vārpstas uzmava
-
Blīvgredzens
01 Dziļās akas ūdens ņemšana
02 Daudzstāvu ūdensapgāde
03 kalnu ūdens apgāde
04 torņa ūdens
05 Lauksaimniecības apūdeņošana
06 dārza laistīšana
07 upes ūdens ņemšanas vieta
08 sadzīves ūdens