125QJ Pompa Binavbûnê ya Kûra baş

Pêvajoya OEM-ê bikin! Li gorî daxwazên bikarhêner, sêwirandin û çêkirina cûrbecûr hewcedariyên taybetî yên motor û pompeya binavê ne-standard. Standardên pêkanîna hilberê: GB/T2816-2014 "pompeya binavê ya baş", GB/T2818-2014 "motora asînkron a binavkirî ya baş". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Details
Tags
 
Overview Product

QJ series submersible pump is a water lifting machine that submersible motor and pump directly connected to work in the water. The series of pumps are vertical, with small use area, compact structure, simple installation, easy maintenance and operation. Widely used in agricultural irrigation municipal engineering, water conservancy engineering, urban and industrial and mining enterprises water supply and drainage, drought relief and flood relief. Flow range 5-500m3/h, lift 4-800m, power 3-315KW.

 

 
Mercên Bikaranînê

1, dabînkirina hêzê: sê-qonaxa AC 380V (tolerans + / - 5%), 50HZ (tolerans + / - 1%).

2, kalîteya avê:

(1) germahiya avê ji 20 °C ne bilindtir e;

(2) naveroka nepakîyên hişk (rêjeya girseyê) ji %0,01 ne mezintir e;

(3) Nirxa PH (pH) 6,5-8,5;

(4) naveroka sulfîdê hîdrojenê ji 1.5mg/L ne mezintir e;

(5) naveroka klorîd ion ji 400mg / L ne mezintir e.

3, the motor is closed or water-filled wet structure, before use the submersible motor cavity must be full of clean water, to prevent false full, and then tighten the water injection, air release bolts, otherwise not allowed to use 4, submersible pump must be completely submerged in the water, the diving depth is not greater than 70m, the bottom of the submersible pump from the bottom of the well is not less than 3m. 5, the well water flow should be able to meet the submersible pump water output and continuous operation, the submersible pump water output should be controlled at 0.7 - 1.2 times the rated flow.

6, the well should be straight, the submersible pump can not be used or dumped, only vertical use. 7, the submersible pump must be matched with the cable according to the requirements, and the external overload protection device. 8, the pump is strictly prohibited without water no-load test machine

 

 
Wateya Modelê

Read More About 15 hp deep well submersible pump

 
Referansa Modela Qismî
Cins Herikîn (m3/h)  Ser
(m)
 Rotatingspeed(change/point)  Pompa avê(%)  Outlet
çap
(mm)
Baş tê sepandin
diameter (mm) 
Rated
hêz (KW)
Rated
voltaja (V)
Rated
niha(A)
 Hêza motorê (%)  hêza faktorcosφ  Yekbûn
Mezinahiya Radyal Maximu (mm)
Bingotin
125QJ5-34 5 34 2850 53 40 125ser 1.5 380 4.23 70.0 0.77 118  
125QJ5-51 51 2.2 6.03 72.0 0.77  
125QJ5-68 68 3 8.01 73.0 0.78  
125QJ5-85 85 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ5-102 102 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ5-119 119 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ10-24 10 24 2850 60 50 125ser 1.5 380 4.23 70.0 0.77 118  
125QJ10-32 32 2.2 6.03 72.0 0.77  
125QJ10-48 48 3 8.01 73.0 0.78  
125QJ10-56 56 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ10-72 72 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ10-80 80 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ10-104 104 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ10-120 10 120 2850 60 50 125ser 7.5 380 19.0 76.0 0.79 118  
125QJ10-136 136 9.2 22.7 77.0 0.8  
125QJ15-36 15 36 2850 63 50 125ser 2.2 380 6.03 72.0 0.77 118  
125QJ15-39 39 3 8.01 73.0 0.78  
125QJ15-46 46 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ15-52 52 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ15-59 59 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ15-65 65 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ15-78 78 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ15-91 91 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ15-104 104 9.2 22.7 77.0 0.8  
125QJ20-16 20 16 2850 64 50 125ser 2.2 380 6.03 72.0 0.77 118  
125QJ20-24 24 3 8.01 73.0 0.78  
125QJ20-32 32 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ20-40 40 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ20-48 48 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ20-56 56 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ20-64 64 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ20-72 72 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ20-80 80 9.2 22.7 77.0 0.8  
125QJ25-12 25 12 2850 64 65 125ser 2.2 380 6.03 72.0 0.77 118  
125QJ25-18 18 3 8.01 73.0 0.78  
125QJ25-24 24 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ25-30 30 4 10.53 74.0 0.78  
125QJ25-36 36 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ25-48 48 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ25-60 60 9.2 22.7 77.0 0.8  
125QJ32-24 32 24 2850 64 80  125ser 4 380 10.53 74.0 0.78 118  
125QJ32-30 30 5.5 14.1 75.0 0.79  
125QJ32-42 42 7.5 19.0 76.0 0.79  
125QJ32-54 54 9.2 22.7 77.0 0.8  
125QJ5-240 5 240 2850   40  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ5-280 280 13 30.87      
125QJ5-320 320 15 35.62      
125QJ10-180 10 180 2850   50  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ10-210 210 13 30.87      
125QJ10-240 240 15 35.62      
125QJ15-120 15 120 2850   50  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ15-142 142 13 30.87      
125QJ15-162 162 15 35.62      
125QJ20-100 20 100 2850   50  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ20-120 120 13 30.87      
125QJ20-136 136 15 35.62      
125QJ25-82 25 82 2850   65  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ25-97 97 13 30.87      
125QJ25-110 110 15 35.62      
125QJ32-68 32 68 2850   80  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ32-80 80 13 30.87      
125QJ32-92 92 15 35.62      
125QJ40-46 40 46 2850   80  125ser 11 380 26.28     118  
125QJ40-54 54 13 30.87      
125QJ40-62 62 15 35.62      

 

 
Tedbîrên Ewlekariyê

1, pompeya binavê ya baş a ji bo pompeya ava paqij, kaniya nû qedexe dike, pompkirina sediment û ava şil,

2, pola voltaja pompeya avê ya baş 380/50HZ, pêdivî ye ku karanîna polên din ên voltaja motorên binavbûyî were xweş kirin. Pêdivî ye ku kabloya binerdê kabloya avgiran bikar bîne, pêdivî ye ku bi alavên destpêkî, wek qutiya belavkirinê ve were saz kirin, destpêk ne amade be divê fonksiyona parastina berfireh a motorê bi gelemperî were bikar anîn, wek parastina bargiraniya kurteya kurt, parastina qonaxê, parastina kêm voltajê, parastina erdê, parastina betal , Di rewşên şert û mercên nenormal de, pêdivî ye ku amûra parastinê rêwîtiya çalakiyê ya demkî be.

3, pêdivî ye ku sazkirin û karanîna pompê bi pêbawer were zexm kirin, dema ku dest û ling şil bin pêl û kişandinê qedexe dike, berî sazkirin û domandina pompê pêdivî ye ku dabînkirina hêzê qut bike, cîhê karanîna pompê ji bo sazkirinê " ji bo pêşîgirtina şoka elektrîkê" nîşanên eşkere:

4, li binê bîrê an berî sazkirinê, pêdivî ye ku valahiya motorê bi ava distîlkirî an ava kelandî ya sar a paqij-ne-korozîf were dagirtin, pêla / avê hişk bike, pompa li ser ceribandina erdê, pêdivî ye ku ji gomayek rûnê avê ya odeya pompê be. bearings, destpêkirina tavilê ne ji saniyeyekê zêdetir, binihêrin ka rêwerî wekî talîmata rêvekirinê ye. Dema ku pomp rast e, bala xwe bidin ewlehiyê, pêşî li zirara serûbinbûnê bigirin.

5, bi hişkî li gorî bendên hilkişîna pompê, rêza herikînê ya karanîna, ji bo pêşîgirtina li herikîna kêm an hêza pompkirina bilindkirina bilind, hilgirtina lêdanê û beşên din ên cilê, bargiraniya motorê şewitandin.

6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.

 

 
Destpêka Structure

 Structure brief introduction: the pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, diversion shell, rubber bearing, check valve body (optional parts) and other components. The motor part is mainly composed of base, pressure regulating film, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, and cable.


Taybetmendiyên sereke yên hilberê hene:

1.The motor is a water-loaded wet submersible three-phase asynchronous motor,and the motor cavity is filled with clean water for cooling the motor and lubricating the bearing.The regulating diaphragm at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference inside and outside the body caused by the temperature rise of the motor.
2.In order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor,two oil seals are installed at the extension end of the motor shaft,and the sand ring is installed to form a sand prevention structure.
3.In order to prevent the pump shaft from jumping when starting,the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling,and the thrust bearing is installed at the bottom of the motor.
4.The lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication.
5.The stator winding of the motor adopts high-quality submersible motor winding wire,with excellent insulation performance.
6.The pump is designed by computer CAD,with simple structure and excellent technical performance.

Read More About deep well submersible pump installation diagram
 
Lêkirin

(1) Amadekirina berî sazkirinê:
1. Kontrol bikin ka pompeya binavbûyî şert û mercên karanîna ku di manualê de hatine destnîşan kirin pêk tîne.
2. Bikaranîna obiekek giran a bi pîvana ku bi qasî pîvana derveyî ya herî zêde ya pompeya binavkirî ye, bipîvin ka gelo inneldiameter ya kaniyê dikare pompeya binavbûyî bicîh bike, û bipîve ka kûrahiya baş hewcedariyên sazkirinê pêk tîne.
3. Kontrol bikin ka kaniya bîrê paqij e û ava bîrê gemar e. Tu carî pompeya elektrîkê ya binavbûyî bikar neynin da ku pompeya welor xwelî û ava qûmê bişon da ku ji zûde zirarê nede pompeya elektrîkê ya binavbûyî.
4. Kontrol bikin ka pozîsyona kemîna sazkirinê ya welhead guncan e û gelo ew dikare qalîteya tevahiya yekîneyê bisekine
5. Kontrol bikin ka hêmanên pompeya binavbûyî temam in û bi rêkûpêk hatine saz kirin li gorî nexşeya kombûnê ya di destanê de Perçeya parzûnê rakin û hevgirêdanê bizivirînin da ku bibînin ka ew bi nermî dizivire.
6. Pîra avê vekin û valahiya motorê bi ava paqij û ne-xirab tije bikin (binihêrin. Birastî ku wê tije bikin), dûv re şûşa avê zexm bikin. Piştî 12 demjimêran ji derzîlêdana avê, dema ku bi tabloya hejandina 500V were pîvandin divê berxwedana însulasyona motorê ji 150M Q kêmtir nebe.
7. Tevheva kabloyê, ji yek dawiya kabloya derketinê kulmek 120 mm qut bikin û kabloya lihevhatî bi kêrê elektrîkê veqetînin, dûv re dirêjahiya sê têlên bingehîn bi rengek gavî bihejînin, navek sifir a 20 mm jêkin, oksîdê bişkînin. qatek li derveyê têla sifir bi kêrê an qumaşê qûmê, û her du dawiya têlên bi hev ve girêdayî têxin paldank.Piştî ku qat bi têlên sifir ên hûr girêbidin, bi tevayî û hişk, û ji her yekê xwelê bixin. li ser rûyê erdê diqelişe. Dûv re, ji bo her sê hevokan, kasêta îzalasyonê ya polîvester bikar bînin da ku wan bi rengek nîv-hevkirî ji bo sê laveyan bipêçin. Herdu dawiya qata pêçanê bi têla nyionê ve zexm bipêçin, û dûv re rêgezek nîv-rakirî bikar bînin da ku kasêtê ji bo sê qatan bipêçin. Ji bo sê tebeqan xêzika derve bi kaseta îzalasyonê ya tansiyona bilind pêça. Di dawiyê de, sê têlan li hev bipêçin û çend caran wan ji bo pênc qatan bi kaseta tansiyona bilind bipêçin. Pêdivî ye ku her qatek hişk were girêdan, û girêkên navberê jî hişk û hişk bin da ku av nekeve û zirarê nede însulasyonê. , ku divê ji 100M Ω kêmtir nebe

 

Diagrama pêvajoya têlkirina kabloya pêvekirî wiha ye:
Read More About solar deep well submersible pump

 

8. Multimeterek bikar bînin da ku kontrol bikin ka têlên sê-qonaxê girêdayî ne û gelo berxwedana DC bi qasî hevseng e.
9. Kontrol bikin ka kapasîteya danûstendinê û veguherîner zêde barkirî ne, û dûv re guheztina parastina zêde barkirinê an alavên destpêkirinê girêdin. Ji bo modelên taybetî li Tabloya 2-ê binêre, û dûv re ji dergeha pompa avê satilek av birijîne nav pompa avê da ku çîçekên gomî yên di pompê de rûn bike, û dûv re pompeya elektrîkê ya binavbûyî rast û domdar bi cîh bike. Dest pê bike (ji saniyeyekê bêtir) û kontrol bikin ka arastekirina rêveberiyê bi nîşana rêvekirinê re hevaheng e. Ger na, her du girêdanên kabloya sê-qonaxê biguhezînin. Dûv re parzûnê saz bikin û xwe amade bikin ku dakevin binê bîrê. Ger di rewşên taybetî de (wek xendek, xendek, çem, hewz, hewz, hwd.) were bikar anîn, pêdivî ye ku pompeya elektrîkê bi pêbawer were zexm kirin.

 

(2) Amûr û amûrên sazkirinê:
1. Yek cotek zincîra hilgirtinê ji du ton zêdetir.
2. Tripod bi bilindahiya vertical ji çar metre ne kêmtir.
3. Du xelekên daleqandî (telên têl) ku dikarin giraniya ji yek ton zêdetir hilgirin (dikarin giraniya komek tevahî pompeyên avê hilgirin).
4. Du cot kelemçeyan (pişkan) saz bikin.
5. Wrenches, çakûç, screwdrivers, alav û amûrên elektrîkê, hwd.

 

(3) Sazkirina pompeya elektrîkê:
1. Diyagrama sazkirinê ya pompeya elektrîkê ya binavbûyî di jimar 2 de tê nîşandan. Pîvanên sazkirinê yên taybetî di Tabloya 3 "Lîsteya Pîvana Sazkirinê ya Pompeya Elektrîkê ya Binavbûyî" de hatine nîşandan.

 

2. Pompeyên elektrîkê yên binavkirî yên ku serê wan ji 30 metreyan kêmtir e, dikarin rasterast di nav bîrê de bi karanîna çîp û têl an jî têlên din ên hempê ku dikarin giraniya tevahî ya makîneyê, lûleyên avê û avê di lûleyan de hilgirin werin hilgirtin.

 

3. Pompeyên bi serê wan ji 30 metreyan lûleyên pola bikar tînin, û rêza sazkirinê wiha ye:
① Ji bo ku dawiya jorîn a beşa pompeya avê girêbide (motor û pompeya avê di vê demê de bi hev ve girêdaye) kelemek bikar bînin, bi zincîreka daleqandî hildin û hêdî hêdî bi bîrê ve girêdin heta ku girêkê deynin ser serê bîrê û jêkin. zencîra daleqandî.
② Ji bo ku boriyekê girêbide, cotek din girêk bikar bînin, wê bi zincîreyek daleqandî 15 cm ji felekê dûr rakin, û hêdî hêdî dakêşin. Di navbera flangeya boriyê û flangeya pompê de Paçika lastîkî têxin cihê xwe û boriyê hişk bikin û bi kulm, gwîz û şûşeyên biharê bi hevûdu pomp bikin.
③ Pompeya binavbûyî hinekî bilind bikin, kefenê li dawiya jorîn a pompeya avê derxînin, kabloyê bi tîrêjek plastîk bi lûleya avê ve girê bidin û hêdî hêdî pê ve girêdin heya ku kelem li serê bîrê were danîn.
④ Heman rêbazê bikar bînin da ku hemî boriyên avê bi bîrê ve girêdin.
⑤Piştî ku kabloya derçûyê bi guheztina kontrolê ve girêdayî ye, ew bi dabînkirina hêza sê-qonaxê ve girêdayî ye.


(4) Tiştên ku di dema sazkirinê de bala xwe bidin:
1. Ger di pêvajoya pompkirinê de diyardeyek tevlihevkirinê were dîtin, lûleya avê bizivirînin an bikişînin da ku xala tevlihevkirinê derbas bike. Ger tedbîrên cûrbecûr hîn jî nexebitin, ji kerema xwe pompê bi zorê nexin xwarê da ku zirarê nedin pompeya elektrîkê ya binavbûyî û bîrê.
2. Di dema sazkirinê de, pêdivî ye ku pêlek gomîkî li ser flangeya her lûleyê were danîn û bi rengek wekhev were hişk kirin.
3. Dema ku pompeya avê di nav bîrê de tê daxistin, divê ew di nîvê lûleya bîrê de were danîn da ku nehêle pomp ji bo demek dirêj li hember dîwarê bîrê bixebite, bibe sedema ku pomp bilerize û motor bişewite û bişewite. .
4. Kûrahiya pompeya avê heta binê bîrê li gorî şert û mercên qûmê û siltê yên ku diherike diyar bikin. Pompê di nav heriyê de nehêlin. Dûrahiya ji pompeya avê heya binê bîrê bi gelemperî ne kêmî 3 metre ye (binihêre Figure 2).
5. Kûrahiya ketina avê ya pompeya avê divê ji asta avê ya dînamîk heya girêka ketina avê ne kêmtirî 1-1,5 metre be (binêre Figure 2). Wekî din, dibe ku hilgirên pompeya avê bi hêsanî xera bibin.
6. Hilkişîna pompeya avê nikare pir kêm be. Wekî din, pêdivî ye ku valvek dergehek li ser lûleya avê ya serê bîrê were saz kirin da ku herikîna pompê li xala herikîna binavkirî kontrol bike da ku rê li ber bargiran û şewitandina motor ji ber rêjeyên mezin ên herikînê bigire.
7. Dema ku pompeya avê dimeşe, divê hilberîna avê domdar be û tewra jî, niha divê sabît be (di bin şert û mercên xebatê yên binavkirî de, bi gelemperî ji% 10-a niha ya binavkirî zêdetir nabe), û divê lerzîn û deng tune be. Ger anormaliyek hebe, pêdivî ye ku makîneyê were sekinandin da ku sedem were zanîn û jêbirin.
8. Dema sazkirinê, bala xwe bidin mîhengê têl zemîna motorê (binihêre Figure 2). Dema ku lûleya avê boriyek pola ye, wê ji kefa serê bîrê derxînin; gava ku boriya avê boriyek plastîk be, wê ji nîşana zemînê ya pompeya elektrîkê derxînin.

 

 
Maintenance û Maintenance
  • (1)After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
  • (2)After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  • (3)After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
  • (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 Asta avê ya dînamîk dadikeve beşa ketina avê, dibe sedema ava navber.
  • 3 Pompeya binavbûyî xwedan lerizîn an dengek dijwar e.
  • 4 Voltaja dabînkirinê ji 340 volt kêmtir e.
  • 5 Fuzeyek şewitî.
  • 6 Boriya avê xera bûye.
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • (5)Unit disassembly:
  • 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2 çolê avê bixin xwarê, avê têxin odeya motorê.
  • 3 Parzûnê derxînin, pêça sabît a li ser hevgirêdanê vekin da ku mîlî motorê rast bikin.
  • 4 Bişkojka ku beşa ketina avê bi motorê ve girêdide, bixin xwarê, û pompê ji motorê veqetînin (dema ku ji hev vediqetînin, bala xwe bidin pêlava yekîneyê, da ku pêşî li qutbûna mîlê pompê bigirin)
  • 5 rêza veqetandina pompê ev e: (binihêre jimar 1) beşa ketina avê, pêlpîr, şêlê veguheztinê, pêlikê...... laşê valvê kontrol bikin, dema ku pêlavê derdixin, amûrên taybetî bikar bînin da ku qalikê konîkî yê sabît sivik bikin. pêşî pêlker, û di pêvajoya jihevdexistinê de ji çewisandin û birînên mîlî pompê dûr bixin.
  • 6 Pêvajoya veqetandina motorê ev e: (li jimar 1 binêre) motorê li ser platformê bi cîh bikin, û gwîz, bingeh, gwîza qefilandina serê mîlê, pêlava lêdanê, mifteyê, kursiya lingê rêberiya jêrîn û pêla serê ducar ji binê motorê li dora xwe, û dûv re rotorê derxînin (guh bidin ku zirarê nede pakêta têlê) û di dawiyê de beşa girêdanê û kursiya rêberiya jorîn rakin.
  • Meclisa yekîneya 7: berî kombûnê, gemar û qirêjiya perçeyan divê were paqij kirin, û rûbera hevberdanê û girêk bi sealantê were pêçandin, û dûv re di rêza berevajî de jihevdexistinê were berhev kirin (milê motorê piştî kombûnê bi qasî yekekê ber bi jor û jêr ve diçe. millimeter), piştî kombûnê, pêdivî ye ku pêvek maqûl be, û dûv re jî makîneya ceribandina dîmendera parzûnê. Li gorî Xala 5-an piştî salek xebitandinê, an ji salek kêmtir xebitandinê lê du sal ji dema avjeniyê, ji bo hilweşandin û lênihêrînê divê pompeyên binavbûyî ji bîrê werin derxistin û perçeyên xitimî werin guhertin.

 

 
Storage û binçavkirin

 1, avê di valahiya motorê de derxînin (nemaze di zivistanê de da ku motor ji cemidandinê nemîne), û kabloyê baş girêdin.

 2, li jûreyek hundurîn bêyî maddeyên gemar û gazan, bi germahiya di bin 40 °C de hilînin.

 3, karanîna dirêj-dirêj divê balê bikişîne ser pêşîgirtina rustê ya pompeyên binavê.

 

 
Wearing Parts
  • Impeller
  • Şaft sleeve
  • Çîçek mîlî gomî
  • Zengila morkirinê

 
Senaryoyên Serîlêdanê

01 Vegirtina ava bîrê ya kûr

02 Avakirina avê ya bilind

03 ava çiya 

04 ava birca

05 Avdaniya çandiniyê

06 avdana baxçe

07 girtina ava çem

08 ava navxweyî

 

Heke hûn bi hilberên me re eleqedar in, hûn dikarin hilbijêrin ku agahdariya xwe li vir bihêlin, û em ê di demek nêzîk de bi we re têkilî daynin.


Peyama xwe li vir binivîse û ji me re bişîne

Heke hûn bi hilberên me re eleqedar in, hûn dikarin hilbijêrin ku agahdariya xwe li vir bihêlin, û em ê di demek nêzîk de bi we re têkilî daynin.


ckbKurdish