175QJR Pumpa Binavbûnê ya Kûr

Pêvajoya OEM-ê bikin! Li gorî daxwazên bikarhêner, sêwirandin û çêkirina cûrbecûr hewcedariyên taybetî yên motor û pompeya binavê ne-standard. Standardên pêkanîna hilberê: GB/T2816-2014 "pompeya binavê ya baş", GB/T2818-2014 "motora asînkron a binavkirî ya baş". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Details
Tags
 
Overview Product

This product is designed for underground hot water mining and is suitable for water temperatures below 100°C. It has high temperature resistance, corrosion resistance and aging resistance. This product is very suitable for use in underground hot water mining environments, which can effectively deal with high temperatures and corrosion of various chemical substances, while having good aging resistance, ensuring stable operation of equipment for a long time. Whether it is needed to be used in harsh mining environments or in the face of high water temperatures, this product can provide reliable protection, ensuring continuous operation and efficient work of equipment.

 

 
Mercên Bikaranînê

 Product introduction: we recommend this product is equipped with three-phase AC 380V (tolerance + / - 1%), 50HZ (tolerance + / - 1%) power supply. Water quality requirements are strict, the water temperature shall not be higher than 20 °C, the content of solid impurities (mass ratio) shall not be greater than 0.01%; PH value (pH) between 6.5-8.5; hydrogen sulfide content shall not be greater than 1.5mg/L; chloride ion content shall not exceed 400mg/L. The product is equipped with a closed or water-cooled wet structure motor. Before use, the inner cavity of the submersible motor shall be filled with clean water to prevent empty. Then tighten the water injection and air exhaust screws, otherwise it is prohibited to use. The submersible pump must be completely immersed in water to operate, the penetration depth shall not exceed 70 meters, and the distance between the bottom of the submersible pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The inflow of well water shall meet the water output and continuous operation requirements of the submersible pump, and the water output of the pump shall be controlled between 0.7 and 1.2 times the rated flow. The well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, but only vertically. The submersible pump must be equipped with cables as required, and is equipped with external overload protection device. It is prohibited to test the pump without water and no load.

 

 
Wateya Modelê

 
Referansa Modela Qismî
Cins Herikîn (m3/h) Ser
(m)

Rotatingspeed

(guhertin / xal)

Pompa avê(%)  Outlet
çap
(mm)
Baş tê sepandin
diameter (mm) 
 Rated
power(KW)
Rated
voltaja (V)
Rated
niha(A)
Hêza motorê (%) hêza faktorcosφ   Yekbûn
Mezinahiya Radyal Maximu (mm)
175QJ10-42 10 42 2850 53 50  175ser 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ10-56 56 4 10.1 76.0 0.79
175QJ10-70 70 4 10.1 76.0 0.79
175QJ10-84 84 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ10-112 112 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ10-126 126 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ10-140 140 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ15-42 15 42 2850 58 50  175ser 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ15-55 55 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ15-65 65 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ15-85 85 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ15-112 112 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ20-26 20 26 2850 64 50  175ser 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ20-39 39 4 10.1 76.0 0.79
175QJ20-52 52 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ20-78 78 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ20-91 91 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ20-104 104 11 26.1 79.0 0.81
175QJ20-130 130 13 30.1 80.0 0.82
175QJ20-156 156 15 34.7 80.0 0.82
175QJ20-182 187 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ20-208 208 22 49.7 81.0 0.83
175QJ20-247 247 25 56.5 81.0 0.83
175QJ20-273 273 30 66.6 81.5 0.84
175QJ20-299 299 30 66.6 81.5 0.84
175QJ20-325 325 32 71.0 81.5 0.84
175QJ20-364 364 37 82.1 81.5 0.84
175QJ25-26 25 26 2850 66 65  175ser 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ25-39 39 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ25-65 25 65 2850 66 65  175ser 7.5 380 18.4 77.5 0.8 168
175QJ25-78 78 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ25-91 91 11 26.1 79.0 0.81
175QJ25-104 104 13 30.1 80.0 0.82
175QJ25-130 130 15 34.7 80.0 0.82
175QJ25-156 156 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ25-182 182 22 49.7 81.0 0.83
175QJ25-208 208 25 56.5 81.0 0.83
175QJ25-221 221 30 66.6 81.5 0.84
175QJ25-247 247 30 66.6 81.5 0.84
175QJ25-260 260 32 71.0 81.5 0.84
175QJ25-299 299 37 82.1 81.5 0.84
175QJ30-30 30 30 2850 67 80  175ser 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ30-40 40 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ32-24 32 24 2850 67 80  175ser 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ32-36 36 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ32-48 48 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ32-60 60 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ32-72 72 11 26.1 79.0 0.81
175QJ32-84 84 13 30.1 80.0 0.82
175QJ32-96 96 15 34.7 80.0 0.82
175QJ32-120 120 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ32-144 144 22 49.7 81.0 0.83
175QJ32-168 168 25 56.5 81.0 0.83
175QJ32-180 180 30 66.6 81.5 0.84
175QJ32-192 192 30 66.6 81.5 0.84
175QJ32-204 204 32 71.0 81.5 0.84
175QJ32-240 240 37 82.1 81.5 0.84
175QJ35-60 35 60 2850 67 80  175ser 10 380 25.0 78.0 0.78 168
175QJ35-75 75 13 30.1 80.0 0.82
175QJ35-100 100 17 40.9 80.0 0.79
175QJ40-24 40 24 2850 70 80  175ser 5.5 380 13.6 77.0 0.8 168
175QJ40-30 30 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ40-36 36 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ40-48 48 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ40-60 60 11 26.1 79.0 0.81
175QJ40-72 72 13 30.1 80.0 0.82
175QJ40-84 84 15 34.7 80.0 0.82
175QJ40-96 96 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ40-120 120 22 49.7 81.0 0.83
175QJ40-132 132 25 56.5 81.0 0.83
175QJ40-144 144 30 66.6 81.5 0.84
175QJ40-156 156 30 66.6 81.5 0.84
175QJ40-168 168 32 71.0 81.5 0.84
175QJ40-192 192 37 82.1 81.5 0.84
175QJ50-24 50 24 2850 72 80  175ser 5.5 380 13.6 77.0 0.8 168
175QJ50-36 36 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ50-48 48 11 26.1 79.0 0.81
175QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82
175QJ50-70 70 17 40.9 80.0 0.79
175QJ50-84 84 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ50-96 96 22 49.7 81.0 0.83
175QJ50-108 108 25 56.5 81.0 0.83
175QJ50-120 120 30 66.6 81.5 0.84
175QJ50-132 132 30 66.6 81.5 0.84
175QJ50-144 144 32 71.0 81.5 0.84
175QJ50-156 156 37 82.1 81.5 0.84
175QJ63-22 63 22 2850 72 80  175ser 7.5 380 18.4 77.5 0.8 168
175QJ63-44 44 13 30.1 80.0 0.82
175QJ63-55 55 15 34.7 80.0 0.82
175QJ63-66 66 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ63-77 77 22 49.7 81.0 0.83
175QJ63-88 88 25 56.5 81.0 0.83
175QJ63-99 63 99 2850 72 80  175ser 30 380 66.6 81.5 0.84 168
175QJ63-110 110 32 71.0 81.5 0.84
175QJ63-132 132 37 82.1 81.5 0.84
175QJ80-9 80 9 2850 73 100  175ser 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ80-18 18 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ80-27 27 11 26.1 79.0 0.81
175QJ80-36 36 15 34.7 80.0 0.82
175QJ80-45 45 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ80-54 54 22 49.7 81.0 0.83
175QJ80-63 63 25 56.5 81.0 0.83
175QJ80-72 72 25 56.5 81.0 0.83
175QJ80-81 81 30 66.6 81.5 0.84
175QJ80-90 90 32 71.0 81.5 0.84
175QJ80-98 98 37 82.1 81.5 0.84

 

 
Tedbîrên Ewlekariyê

1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,

2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.

3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:

4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.

5, bi hişkî li gorî bendên hilkişîna pompê, rêza herikînê ya karanîna, ji bo pêşîgirtina li herikîna kêm an hêza pompkirina bilindkirina bilind, hilgirtina lêdanê û beşên din ên cilê, bargiraniya motorê şewitandin.

6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.

 

 
Destpêka Structure

Danasîna kurt a strukturê: Parçeya pompê bi giranî ji mîla pompê, pêlker, qalikê veguheztinê, hilgirtina gomî, laşê valva kontrolê (parçeyên vebijarkî) û hêmanên din pêk tê. Beşa motorê bi giranî ji bingeh, fîlima rêkûpêkkirina zextê, ​​hilgirtina lêdanê, plakaya lêdanê pêk tê. , kursiya hilgirtina rêberê jêrîn, stator, rotor, kursiya hilgirtina rêberê jorîn, zengila qûmê, beşa ketina avê, kablo û hêmanên din.


Taybetmendiyên sereke yên hilberê hene:

 1, Motor motorek sê-qonaxê asînkron a binavê şil a tije av e, valahiya motorê tijî ava paqij e, ji bo sarkirina motorê û rûnkirina hêlînê tê bikar anîn, fîlima rêkûpêkkirina zextê li binê motorê ji bo verastkirinê tê bikar anîn. cudahiya zexta firehbûn û kişandina avê ya di hundurê laş de ji ber guheztina bilindbûna germahiya motorê pêk tê.

 2, Ji bo ku nehêle ku qûma di ava bîrê de nekeve motorê, dawiya jorîn a mîlê motorê bi du morên rûnê ve hatî çêkirin, û zengilek qûmê tê saz kirin da ku avahiyek pêşîlêgirtina sandê pêk bîne.

 3, Ji bo ku dema ku dest pê dike rê li ber rabûna mîla pompê bigire, mîla pompê û mîla motorê ji hêla pêvekek ve têne girêdan, û pêleka tîrêjê ya jorîn li beşa jêrîn a motorê tê saz kirin.

 4, Rûnkirina motorê û hilgirtina pompê rûnê avê ye.

 5, Peldanka statorê motorê ji têla pêlêdana motora binavbûyî ya bi kalîte, bi performansa însulasyona bilind ve hatî çêkirin.

 6, Pomp ji hêla CAD-a komputerê ve, bi avahiyek hêsan û performansa teknîkî ya baş ve hatî çêkirin.

 
Lêkirin

(1) Amadekirina berî sazkirinê:
1. Kontrol bikin ka pompeya binavbûyî şert û mercên karanîna ku di manualê de hatine destnîşan kirin pêk tîne.
2. Bikaranîna obiekek giran a bi pîvana ku bi qasî pîvana derveyî ya herî zêde ya pompeya binavkirî ye, bipîvin ka gelo inneldiameter ya kaniyê dikare pompeya binavbûyî bicîh bike, û bipîve ka kûrahiya baş hewcedariyên sazkirinê pêk tîne.
3. Kontrol bikin ka kaniya bîrê paqij e û ava bîrê gemar e. Tu carî pompeya elektrîkê ya binavbûyî bikar neynin da ku pompeya welor xwelî û ava qûmê bişon da ku ji zûde zirarê nede pompeya elektrîkê ya binavbûyî.
4. Kontrol bikin ka pozîsyona kemîna sazkirinê ya welhead guncan e û gelo ew dikare qalîteya tevahiya yekîneyê bisekine
5. Kontrol bikin ka hêmanên pompeya binavbûyî temam in û bi rêkûpêk hatine saz kirin li gorî nexşeya kombûnê ya di destanê de Perçeya parzûnê rakin û hevgirêdanê bizivirînin da ku bibînin ka ew bi nermî dizivire.
6. Pîra avê vekin û valahiya motorê bi ava paqij û ne-xirab tije bikin (binihêrin. Birastî ku wê tije bikin), dûv re şûşa avê zexm bikin. Piştî 12 demjimêran ji derzîlêdana avê, dema ku bi tabloya hejandina 500V were pîvandin divê berxwedana însulasyona motorê ji 150M Q kêmtir nebe.
7. Tevheva kabloyê, ji yek dawiya kabloya derketinê kulmek 120 mm qut bikin û kabloya lihevhatî bi kêrê elektrîkê veqetînin, dûv re dirêjahiya sê têlên bingehîn bi rengek gavî bihejînin, navek sifir a 20 mm jêkin, oksîdê bişkînin. qatek li derveyê têla sifir bi kêrê an qumaşê qûmê, û her du dawiya têlên bi hev ve girêdayî têxin paldank.Piştî ku qat bi têlên sifir ên hûr girêbidin, bi tevayî û hişk, û ji her yekê xwelê bixin. li ser rûyê erdê diqelişe. Dûv re, ji bo her sê hevokan, kasêta îzalasyonê ya polîvester bikar bînin da ku wan bi rengek nîv-hevkirî ji bo sê laveyan bipêçin. Herdu dawiya qata pêçanê bi têla nyionê ve zexm bipêçin, û dûv re rêgezek nîv-rakirî bikar bînin da ku kasêtê ji bo sê qatan bipêçin. Ji bo sê tebeqan xêzika derve bi kaseta îzalasyonê ya tansiyona bilind pêça. Di dawiyê de, sê têlan li hev bipêçin û çend caran wan ji bo pênc qatan bi kaseta tansiyona bilind bipêçin. Pêdivî ye ku her qatek hişk were girêdan, û girêkên navberê jî hişk û hişk bin da ku av nekeve û zirarê nede însulasyonê. , ku divê ji 100M Ω kêmtir nebe

 

Diagrama pêvajoya têlkirina kabloya pêvekirî wiha ye:

 

8. Multimeterek bikar bînin da ku kontrol bikin ka têlên sê-qonaxê girêdayî ne û gelo berxwedana DC bi qasî hevseng e.
9. Kontrol bikin ka kapasîteya danûstendinê û veguherîner zêde barkirî ne, û dûv re guheztina parastina zêde barkirinê an alavên destpêkirinê girêdin. Ji bo modelên taybetî li Tabloya 2-ê binêre, û dûv re ji dergeha pompa avê satilek av birijîne nav pompa avê da ku çîçekên gomî yên di pompê de rûn bike, û dûv re pompeya elektrîkê ya binavbûyî rast û domdar bi cîh bike. Dest pê bike (ji saniyeyekê bêtir) û kontrol bikin ka arastekirina rêveberiyê bi nîşana rêvekirinê re hevaheng e. Ger na, her du girêdanên kabloya sê-qonaxê biguhezînin. Dûv re parzûnê saz bikin û xwe amade bikin ku dakevin binê bîrê. Ger di rewşên taybetî de (wek xendek, xendek, çem, hewz, hewz, hwd.) were bikar anîn, pêdivî ye ku pompeya elektrîkê bi pêbawer were zexm kirin.

 

(2) Amûr û amûrên sazkirinê:
1. Yek cotek zincîra hilgirtinê ji du ton zêdetir.
2. Tripod bi bilindahiya vertical ji çar metre ne kêmtir.
3. Du xelekên daleqandî (telên têl) ku dikarin giraniya ji yek ton zêdetir hilgirin (dikarin giraniya komek tevahî pompeyên avê hilgirin).
4. Du cot kelemçeyan (pişkan) saz bikin.
5. Wrenches, çakûç, screwdrivers, alav û amûrên elektrîkê, hwd.

 

(3) Sazkirina pompeya elektrîkê:
1. Diyagrama sazkirinê ya pompeya elektrîkê ya binavbûyî di jimar 2 de tê nîşandan. Pîvanên sazkirinê yên taybetî di Tabloya 3 "Lîsteya Pîvana Sazkirinê ya Pompeya Elektrîkê ya Binavbûyî" de hatine nîşandan.

 

2. Pompeyên elektrîkê yên binavkirî yên ku serê wan ji 30 metreyan kêmtir e, dikarin rasterast di nav bîrê de bi karanîna çîp û têl an jî têlên din ên hempê ku dikarin giraniya tevahî ya makîneyê, lûleyên avê û avê di lûleyan de hilgirin werin hilgirtin.

 

3. Pompeyên bi serê wan ji 30 metreyan lûleyên pola bikar tînin, û rêza sazkirinê wiha ye:
① Ji bo ku dawiya jorîn a beşa pompeya avê girêbide (motor û pompeya avê di vê demê de bi hev ve girêdaye) kelemek bikar bînin, bi zincîreka daleqandî hildin û hêdî hêdî bi bîrê ve girêdin heta ku girêkê deynin ser serê bîrê û jêkin. zencîra daleqandî.
② Ji bo ku boriyekê girêbide, cotek din girêk bikar bînin, wê bi zincîreyek daleqandî 15 cm ji felekê dûr rakin, û hêdî hêdî dakêşin. Di navbera flangeya boriyê û flangeya pompê de Paçika lastîkî têxin cihê xwe û boriyê hişk bikin û bi kulm, gwîz û şûşeyên biharê bi hevûdu pomp bikin.
③ Pompeya binavbûyî hinekî bilind bikin, kefenê li dawiya jorîn a pompeya avê derxînin, kabloyê bi tîrêjek plastîk bi lûleya avê ve girê bidin û hêdî hêdî pê ve girêdin heya ku kelem li serê bîrê were danîn.
④ Heman rêbazê bikar bînin da ku hemî boriyên avê bi bîrê ve girêdin.
⑤Piştî ku kabloya derçûyê bi guheztina kontrolê ve girêdayî ye, ew bi dabînkirina hêza sê-qonaxê ve girêdayî ye.


(4) Tiştên ku di dema sazkirinê de bala xwe bidin:
1. Ger di pêvajoya pompkirinê de diyardeyek tevlihevkirinê were dîtin, lûleya avê bizivirînin an bikişînin da ku xala tevlihevkirinê derbas bike. Ger tedbîrên cûrbecûr hîn jî nexebitin, ji kerema xwe pompê bi zorê nexin xwarê da ku zirarê nedin pompeya elektrîkê ya binavbûyî û bîrê.
2. Di dema sazkirinê de, pêdivî ye ku pêlek gomîkî li ser flangeya her lûleyê were danîn û bi rengek wekhev were hişk kirin.
3. Dema ku pompeya avê di nav bîrê de tê daxistin, divê ew di nîvê lûleya bîrê de were danîn da ku nehêle pomp ji bo demek dirêj li hember dîwarê bîrê bixebite, bibe sedema ku pomp bilerize û motor bişewite û bişewite. .
4. Kûrahiya pompeya avê heta binê bîrê li gorî şert û mercên qûmê û siltê yên ku diherike diyar bikin. Pompê di nav heriyê de nehêlin. Dûrahiya ji pompeya avê heya binê bîrê bi gelemperî ne kêmî 3 metre ye (binihêre Figure 2).
5. Kûrahiya ketina avê ya pompeya avê divê ji asta avê ya dînamîk heya girêka ketina avê ne kêmtirî 1-1,5 metre be (binêre Figure 2). Wekî din, dibe ku hilgirên pompeya avê bi hêsanî xera bibin.
6. Hilkişîna pompeya avê nikare pir kêm be. Wekî din, pêdivî ye ku valvek dergehek li ser lûleya avê ya serê bîrê were saz kirin da ku herikîna pompê li xala herikîna binavkirî kontrol bike da ku rê li ber bargiran û şewitandina motor ji ber rêjeyên mezin ên herikînê bigire.
7. Dema ku pompeya avê dimeşe, divê hilberîna avê domdar be û tewra jî, niha divê sabît be (di bin şert û mercên xebatê yên binavkirî de, bi gelemperî ji% 10-a niha ya binavkirî zêdetir nabe), û divê lerzîn û deng tune be. Ger anormaliyek hebe, pêdivî ye ku makîneyê were sekinandin da ku sedem were zanîn û jêbirin.
8. Dema sazkirinê, bala xwe bidin mîhengê têl zemîna motorê (binihêre Figure 2). Dema ku lûleya avê boriyek pola ye, wê ji kefa serê bîrê derxînin; gava ku boriya avê boriyek plastîk be, wê ji nîşana zemînê ya pompeya elektrîkê derxînin.

 

 
Maintenance û Maintenance
  1. 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon. If everything is normal, it can be put into operation.
  2. 2. After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  3. 3. After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from burning due to excessive motor current.
  4. 4. After the pump is running normally, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the power supply voltage, running current and insulation resistance are normal on a regular basis.If the following conditions are found, the equipment should be shut down immediately to eliminate the fault:
  5. - Under the rated working conditions, the current exceeds 20%.
  6. - The dynamic water level drops to the inlet section, resulting in intermittent drainage.
  7. - The submersible pump vibrates violently or emits noisy sounds.
  8. - The power supply voltage is lower than 340 volts.
  9. - There is a phase blown out in the fuse.
  10. - The water pipe is damaged.
  11. - The thermal insulation resistance between the motor and the ground is less than 0.5 megaohm.

 

  1. 5. Disassembly device:
  2. - Untie the cable, take off the pipe part and remove the line protection plate.
  3. - Unscrew the drain screw and exclude all water in the motor chamber.
  4. - Take out the filter and loosen the fixing screw on the coupling fixed to the motor shaft.
  5. - Unscrew the bolt connecting the water inlet section and the motor, and separate the pump and the motor (pay attention to the level of the device to prevent the bending of the pump shaft when separating).
  6. - The disassembly sequence of the pump is as follows: (see Figure 1) water inlet section, impeller, shunt shell, impeller, check valve body. When removing the impeller, use special tools to loosen the cone sleeve fixed to the impeller. In the process of disassembly, avoid bending the pump shaft and damaging various parts.
  7. - The disassembly process of the motor is as follows: (see Figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing. seat, and tie rod bolts from the bottom of the motor in order (see Figure 1), and then take out the rotor (be careful not to damage the wiring harness) and finally take out the connector and upper guide bearing seat.
  8. - Assembly unit: before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and smear sealant on all the surfaces and fasteners, and then assemble in the opposite order of disassembly (the movement of the motor shaft after assembly is about 1 mm). After assembly, the coupling should be flexible, and then wear the filter for machine test. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.

 

 
Storage û binçavkirin

 1, avê di valahiya motorê de derxînin (nemaze di zivistanê de da ku motor ji cemidandinê nemîne), û kabloyê baş girêdin.

 2, li jûreyek hundurîn bêyî maddeyên gemar û gazan, bi germahiya di bin 40 °C de hilînin.

 3, karanîna dirêj-dirêj divê balê bikişîne ser pêşîgirtina rustê ya pompeyên binavê.

 

 
Wearing Parts
  • Impeller
  • Şaft sleeve
  • Çîçek mîlî gomî
  • Zengila morkirinê

 
Senaryoyên Serîlêdanê

01 Vegirtina ava bîrê ya kûr

02 Avakirina avê ya bilind

03 ava çiya 

04 ava birca

05 Avdaniya çandiniyê

06 avdana baxçe

07 girtina ava çem

08 ava navxweyî

 

Heke hûn bi hilberên me re eleqedar in, hûn dikarin hilbijêrin ku agahdariya xwe li vir bihêlin, û em ê di demek nêzîk de bi we re têkilî daynin.


Peyama xwe li vir binivîse û ji me re bişîne

Heke hûn bi hilberên me re eleqedar in, hûn dikarin hilbijêrin ku agahdariya xwe li vir bihêlin, û em ê di demek nêzîk de bi we re têkilî daynin.


ckbKurdish