150QJR Deep Well Submersible Pump

Isagawa ang pagproseso ng OEM! Ayon sa mga kinakailangan ng gumagamit, disenyo at paggawa ng iba't ibang uri ng mga espesyal na pangangailangan ng non-standard na submersible motor at pump. Ang mga pamantayan sa pagpapatupad ng produkto: GB/T2816-2014 "well submersible pump", GB/T2818-2014 "well submersible asynchronous motor". WhatsApp:17855846335
PDF DOWNLOAD
Mga Detalye
Mga tag
 
Pangkalahatang-ideya ng Produkto

Designed for underground hot water mining below 100°C, this product has the characteristics of high temperature resistance, corrosion resistance and aging resistance. Whether in underground mining or other hot water environment applications, it can effectively resist the challenges of harsh environment. Its excellent performance and stable quality make it an ideal choice in the mining field.

 

 
Kondisyon sa Paggamit

1, power supply: tatlong-phase AC 380V (tolerance + / - 5%), 50HZ (tolerance + / - 1%).

2, kalidad ng tubig:

(1) water temperature is not higher than 20 °C;

(2) solid impurities content (mass ratio) ay hindi hihigit sa 0.01%;

(3) PH value (pH) 6.5-8.5;

(4) ang nilalaman ng hydrogen sulfide ay hindi hihigit sa 1.5mg/L;

(5) ang nilalaman ng chloride ion ay hindi hihigit sa 400mg/L.

3, ang motor ay sarado o puno ng tubig na basa na istraktura, bago gamitin ang submersible motor cavity ay dapat na puno ng malinis na tubig, upang maiwasan ang maling puno, at pagkatapos ay higpitan ang iniksyon ng tubig, air release bolts, kung hindi man ay hindi pinapayagang gamitin

4, ang submersible pump ay dapat na lubusang lumubog sa tubig, ang diving depth ay hindi hihigit sa 70m, ang ilalim ng submersible pump mula sa ilalim ng balon ay hindi mas mababa sa 3m.

5, ang mahusay na daloy ng tubig ay dapat na matugunan ang submersible pump tubig output at tuluy-tuloy na operasyon, ang submersible pump tubig output ay dapat na kontrolado sa 0.7 - 1.2 beses ang rate ng daloy.

6, ang balon ay dapat na tuwid, ang submersible pump ay hindi maaaring gamitin o dumped, tanging vertical na paggamit.

7, ang submersible pump ay dapat na tumugma sa cable ayon sa mga kinakailangan, at ang panlabas na overload na proteksyon na aparato. 8, ang bomba ay mahigpit na ipinagbabawal nang walang tubig na walang-load na pagsubok na makina

 

 
Kahulugan ng Modelo

150QJR Deep Well Submersible Pump

 
Bahagyang Sanggunian ng Modelo
Modelo Daloy (m3/h) Ulo
(m)

Bilis ng pag-ikot

(baguhin/punto)

Bomba ng tubig(%)  Outlet
diameter
(mm)
Applicable na rin
diameter(mm) 
 Na-rate
kapangyarihan(KW)
Na-rate
boltahe(V)
Na-rate
kasalukuyang(A)
Motorefficiency (%) power factorcosφ   Yunit
Radial Maximu size(mm)
Puna
150QJ5-100 5 100 2850 58 40 150 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ5-150 5 150 2850 58 40  150 sa itaas 4 380 10.25 75.0 0.79 143  
150QJ5-200 200 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ5-250 250 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ5-300 300 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ10-50 10 50 2850 63 50  150sa itaas 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ10-66 66 4 10.25 75.0 0.79  
150QJ10-78 78 4 10.25 75.0 0.79  
150QJ10-84 84 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ10-91 91 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ10-100 100 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ10-128 128 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ10-150 150 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ10-200 200 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ10-250 250 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ10-300 300 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ15-33 15 33 2850 63 50  150sa itaas 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ15-42 42 4 10.25 75.0 0.79  
150QJ15-50 50 4 10.25 75.0 0.79  
150QJ15-60 60 5.5 13.74 76 0.8  
150QJ15-65 65 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ15-72 72 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ15-81 81 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ15-90 90 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ15-98 98 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ15-106 106 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ15-114 114 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ15-130 130 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ15-146 146 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ15-162 162 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ15-180 180 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ20-26 20 26 2850 64 50  150sa itaas 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ20-33 33 3 7.9 74.0 0.78  
150QJ20-39 20 39 2850 64 50  150sa itaas 4 380 10.25 75.0 0.79 143  
150QJ20-52 52 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ20-65 65 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ20-78 78 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ20-91 91 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ20-98 98 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ20-104 104 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ20-111 111 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ20-130 130 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ20-143 143 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ20-156 156 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ20-182 182 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ25-24 25 24 2850 64 65  150sa itaas 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ25-32 32 4 10.25 75.0 0.79  
150QJ25-40 40 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ25-48 48 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ25-56 56 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ25-64 64 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ25-72 72 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ25-77 77 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ25-84 84 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ25-96 96 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ25-104 104 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ25-110 110 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ25-120 120 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ25-128 128 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ25-136 136 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ25-154 154 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ32-18 32 18 2850 66 80  150sa itaas 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ32-24 24 4 10.25 75.0 0.79  
150QJ32-30 30 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ32-36 36 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ32-42 32 42 2850 66 80  150sa itaas 7.5 380 18.5 77.0 0.8 143  
150QJ32-54 54 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ32-66 66 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ32-72 72 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ32-84 84 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ32-90 90 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ32-96 96 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ32-114 114 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ40-16 40 16 2850 66 80  150sa itaas 3 380 7.9 74.0 0.78 143  
150QJ40-24 24 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ40-30 30 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ40-40 40 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ40-48 48 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ40-56 56 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ40-64 64 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ40-72 72 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ40-80 80 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ40-96 96 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ50-16 50 16 2850 65 80  150sa itaas 4 380 10.25 75.0 0.79 143  
150QJ50-22 22 5.5 13.74 76.0 0.8  
150QJ50-28 28 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ50-34 34 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ50-40 40 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ50-46 46 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ50-52 52 13 30.87 79.0 0.81  
150QJ50-57 57 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ50-74 74 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ50-80 80 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ63-12 63 12 2850 60 80  150sa itaas 4 380 10.25 75.0 0.79 143  
150QJ63-18 18 7.5 18.5 77.0 0.8  
150QJ63-30 30 9.2 22.12 78.0 0.81  
150QJ63-36 36 11 26.28 78.5 0.81  
150QJ63-42 63 42 2850 60 80  150sa itaas 13 380 30.87 79.0 0.81 143  
150QJ63-48 48 15 35.62 79.0 0.81  
150QJ63-54 54 18.5 43.12 79.5 0.82  
150QJ15-220 15 220 2850   50  150sa itaas 18.5 380 43.12     143  
150QJ15-260 260 20 49.7      
150QJ15-300 300 25 56.5      
150QJ20-210 20 210 2850   50  150sa itaas 20 380 49.7     143  
150QJ20-240 240 25 56.5      
150QJ20-290 290 30 66.6      
150QJ25-175 25 175 2850   65  150sa itaas 20   49.7     143  
150QJ25-200 200 30 66.6      
150QJ25-290 290 37 82.1      
150QJ32-120 32 120 2850   80  150sa itaas 20 380 49.7     143  
150QJ32-132 132 25 56.5      
150QJ32-156 156 30 66.6      
150QJ32-190 190 37 82.1      
150QJ32-240 240 45 96.9      
150QJ40-110 40 110 2850   80  150sa itaas 20 380 49.7     143  
150QJ40-121 121 25 56.5      
150QJ40-143 143 30 66.6      
150QJ40-176 176 37 82.1      
150QJ40-220 220 45 96.9      
150QJ50-100 50 100 2850   80  150sa itaas 20 380 49.7     143  
150QJ50-110 110 25 56.5      
150QJ50-130 130 30 66.6      
150QJ50-160 160 37 82.1      
150QJ50-200 200 45 96.9      

 

 
Mga Pag-iingat sa Kaligtasan

 The well submersible pump is a kind of pump suitable for clean water. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediment and turbid water. The voltage grade of the pump is 380/50HZ, and other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have conventional comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and no-load protection. In abnormal cases, the protection device should be tripped in time. During installation and use, it is necessary to ensure that the pump is reliably grounded. It is forbidden to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. In the place where the pump is used, an obvious "anti-electric shock" sign must be set up. Before going down the well or installing the motor, the internal chamber must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water. The water adding/discharge bolt must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be poured into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start should not exceed one second to check whether the direction is correct, the same as the steering indication. Pay attention to safety when the pump is upright to prevent overturning and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to prevent the pump in low lift has a large flow or in high lift has a large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, resulting in motor overload burnout. After the pump into the well, the insulation resistance of the motor and the ground shall be measured, which shall not be less than 100MΩ. After the start, observe the voltage and current regularly, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the temperature of the pump storage location is below the freezing point, the water in the motor cavity shall be discharged to prevent freezing damage to the motor.

 

 
Panimula sa Istruktura

Maikling panimula ng istraktura: ang bahagi ng bomba ay pangunahing binubuo ng pump shaft, impeller, diversion shell, rubber bearing, check valve body (mga opsyonal na bahagi) at iba pang mga bahagi. Ang bahagi ng motor ay pangunahing binubuo ng base, pressure regulating film, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, cable at iba pang bahagi.


Ang mga pangunahing tampok ng produkto ay kinabibilangan ng:

 1, Ang motor ay isang wet submersible three-phase asynchronous na motor na puno ng tubig, ang lukab ng motor ay puno ng malinis na tubig, ginagamit upang palamig ang motor at mag-lubricate ang tindig, ang pressure regulating film sa ilalim ng motor ay ginagamit upang ayusin ang pagkakaiba ng pagpapalawak at pag-urong ng presyon ng tubig sa loob ng katawan sanhi ng pagbabago ng pagtaas ng temperatura ng motor.

 2, Upang maiwasan ang pagpasok ng buhangin sa tubig ng balon sa motor, ang itaas na dulo ng baras ng motor ay nilagyan ng dalawang mga seal ng langis, at isang singsing ng buhangin ay naka-install upang bumuo ng isang istraktura ng pag-iwas sa buhangin.

 3, Upang maiwasan ang pagtakbo ng pump shaft kapag nagsisimula, ang pump shaft at ang motor shaft ay konektado sa pamamagitan ng isang coupling, at isang upper thrust bearing ay naka-install sa ibabang bahagi ng motor.

 4, Ang pagpapadulas ng motor at ang pump bearing ay water lubrication.

 5, Ang motor stator winding ay gawa sa mataas na kalidad na submersible motor winding wire, na may mataas na pagganap ng pagkakabukod.

 6, Ang bomba ay dinisenyo ng computer CAD, na may simpleng istraktura at mahusay na teknikal na pagganap.

150QJR Deep Well Submersible Pump
 
I-install

 

(1) Paghahanda bago i-install:
1. Suriin kung ang submersible pump ay nakakatugon sa mga kondisyon ng paggamit at saklaw na tinukoy sa manual.
2. Gamit ang isang mabigat na obiect na may diameter na katumbas ng maximum na panlabas na diameter ng submersible pump, sukatin kung ang inneldiameter ng wellbore ay maaaring magkasya sa submersible pump, at sukatin kung ang lalim ng balon ay nakakatugon sa mga kinakailangan sa pag-install.
3. Suriin kung malinis ang wellbore at kung ang tubig ng balon ay maputik. Huwag gumamit ng submersible electric pump upang hugasan ang welor pump na putik at tubig ng buhangin upang maiwasan ang maagang pagkasira ng submersible electric pump.
4. Suriin kung ang posisyon ng welhead installation clamp ay angkop at kung ito ay makatiis sa kalidad ng buong unit
5. Suriin kung ang mga bahagi ng submersible pump ay kumpleto at maayos na naka-install ayon sa assembly diagram sa manualAlisin ang filter screen at paikutin ang coupling upang makita kung ito ay umiikot nang flexible
6. Alisin ang turnilyo ng tubig at punan ang lukab ng motor ng malinis, hindi kinakaing unti-unti na tubig (tandaan. siguraduhing salaan ito), pagkatapos ay higpitan ang waterscrew. Pagkatapos ng 12 oras na pag-iniksyon ng tubig, ang insulation resistance ng motor ay hindi dapat mas mababa sa 150M Q kapag sinusukat sa isang 500V shaking table.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Ang naka-attach na cable wiring process diagram ay ang mga sumusunod:
150QJR Deep Well Submersible Pump

 

8. Gumamit ng multimeter upang suriin kung ang mga three-phase na wire ay konektado at kung ang DC resistance ay tinatayang balanse.
9. Suriin kung ang kapasidad ng circuit at transpormer ay na-overload, at pagkatapos ay ikonekta ang overload na proteksyon switch o panimulang kagamitan. Tingnan ang Talahanayan 2 para sa mga partikular na modelo, at pagkatapos ay ibuhos ang isang balde ng tubig sa water pump mula sa outlet ng water pump upang lubricate ang rubber bearings sa pump, at pagkatapos ay ilagay ang submersible electric pump nang patayo at matatag. Magsimula (hindi hihigit sa isang segundo) at suriin kung ang direksyon ng pagpipiloto ay pare-pareho sa sign ng pagpipiloto. Kung hindi, palitan ang alinmang dalawang connector ng three-phase cable. Pagkatapos ay i-install ang filter at maghanda na bumaba sa balon. Kung ginagamit sa mga espesyal na okasyon (tulad ng mga kanal, kanal, ilog, pond, pond, atbp.), ang electric pump ay dapat na mapagkakatiwalaang naka-ground.

 

(2) Kagamitan at kasangkapan sa pag-install:
1. Isang pares ng lifting chain para sa higit sa dalawang tonelada.
2. Isang tripod na may patayong taas na hindi bababa sa apat na metro.
3. Dalawang nakabitin na lubid (wire ropes) na kayang magdala ng bigat na higit sa isang tonelada (maaaring pasanin ang bigat ng isang kumpletong hanay ng mga water pump).
4. Mag-install ng dalawang pares ng clamps (splints).
5. Wrenches, martilyo, distornilyador, mga kasangkapang elektrikal at instrumento, atbp.

 

(3)Pag-install ng electric pump:
1. Ang diagram ng pag-install ng submersible electric pump ay ipinapakita sa Figure 2. Ang mga partikular na sukat ng pag-install ay ipinapakita sa Talahanayan 3 "Listahan ng Mga Dimensyon ng Pag-install ng Submersible Electric Pump".

 

2. Ang mga submersible electric pump na may ulo na wala pang 30 metro ay maaaring iangat nang direkta sa balon gamit ang mga hose at wire rope o iba pang mga lubid ng abaka na kayang pasanin ang buong bigat ng buong makina, mga tubo ng tubig, at tubig sa mga tubo.

 

3. Ang mga pump na may ulo na higit sa 30 metro ay gumagamit ng mga bakal na tubo, at ang pagkakasunud-sunod ng pag-install ay ang mga sumusunod:
①Gumamit ng clamp upang i-clamp ang itaas na dulo ng bahagi ng water pump (ang motor at water pump ay konektado sa oras na ito), iangat ito gamit ang isang nakabitin na kadena, at dahan-dahang itali ito sa balon hanggang sa Ilagay ang clamp sa wellhead at alisin ang nakasabit na kadena.
② Gumamit ng isa pang pares ng clamp para i-clamp ang isang tubo, iangat ito gamit ang nakabitin na kadena 15 cm ang layo mula sa flange, at ibaba ito ng dahan-dahan. Sa pagitan ng pipe flange at pump flangeIlagay ang rubber pad sa lugar at higpitan ang pipe at pump nang pantay-pantay gamit ang bolts, nuts at spring washers.
③ Bahagyang iangat ang submersible pump, tanggalin ang clamp sa itaas na dulo ng water pump, itali ang cable sa pipe ng tubig gamit ang plastic tape, at dahan-dahang itali ito hanggang sa mailagay ang clamp sa wellhead.
④Gamitin ang parehong paraan upang itali ang lahat ng tubo ng tubig sa balon.
⑤Pagkatapos maikonekta ang lead-out cable sa control switch, ito ay konektado sa three-phase power supply.


(4) Mga bagay na dapat tandaan sa panahon ng pag-install:
1. Kung may nakitang jamming phenomenon sa panahon ng proseso ng pumping, paikutin o hilahin ang tubo ng tubig upang malampasan ang jamming point. Kung ang iba't ibang mga hakbang ay hindi pa rin gumagana, mangyaring Huwag pilitin ang pump upang maiwasan ang pinsala sa submersible electric pump at sa balon.
2. Sa panahon ng pag-install, ang isang rubber pad ay dapat ilagay sa flange ng bawat pipe at higpitan nang pantay-pantay.
3. Kapag ang bomba ng tubig ay ibinaba sa balon, dapat itong ilagay sa gitna ng tubo ng balon upang maiwasan ang pagtakbo ng bomba sa dingding ng balon nang mahabang panahon, na nagiging sanhi ng pag-vibrate ng bomba at pagwalis at pagkasunog ng motor. .
4. Tukuyin ang lalim ng water pump sa ilalim ng balon ayon sa dumadaloy na buhangin at silt na kondisyon ng balon. Huwag ibaon ang bomba sa putik. Ang distansya mula sa water pump hanggang sa ilalim ng balon ay karaniwang hindi bababa sa 3 metro (tingnan ang Larawan 2).
5. Ang lalim ng pagpasok ng tubig ng water pump ay dapat na hindi bababa sa 1-1.5 metro mula sa dynamic na lebel ng tubig hanggang sa water inlet node (tingnan ang Larawan 2). Kung hindi, ang water pump bearings ay maaaring madaling masira.
6. Ang pagtaas ng water pump ay hindi maaaring masyadong mababa. Kung hindi, kailangang mag-install ng gate valve sa wellhead water pipeline para makontrol ang pump flow sa rated flow point para maiwasang ma-overload at masunog ang motor dahil sa malalaking flow rate.
7. Kapag ang water pump ay tumatakbo, ang tubig na output ay dapat na tuluy-tuloy at kahit na, ang kasalukuyang ay dapat na stable (sa ilalim ng rated working conditions, sa pangkalahatan ay hindi hihigit sa 10% ng rated current), at dapat walang vibration o ingay. Kung mayroong anumang abnormalidad, dapat na ihinto ang makina upang malaman ang sanhi at maalis ito.
8. Kapag nag-i-install, bigyang-pansin ang setting ng grounding wire ng motor (tingnan ang Figure 2). Kapag ang tubo ng tubig ay isang bakal na tubo, akayin ito mula sa wellhead clamp; kapag ang tubo ng tubig ay isang plastik na tubo, akayin ito mula sa marka ng saligan ng electric pump.

 

 
Pagpapanatili at Pagpapanatili
  • 1.Pagkatapos na mai-install ang submersible pump, suriin muli ang insulation resistance at three-phase conduction mula sa switch, suriin kung mali ang instrumento at ang koneksyon ng start equipment, kung walang problema, maaaring simulan ang trial machine, at obserbahan kung ang mga pagbabasa ng indicator ng instrumento ay lumampas sa rate na boltahe at kasalukuyang tinukoy sa nameplate pagkatapos ng pagsisimula, at obserbahan kung ang bomba ay may ingay at panginginig ng boses phenomenon, at ilagay sa operasyon kung ang lahat ay normal.
  • 2.Pagkatapos ng unang operasyon ng pump sa loob ng apat na oras, dapat na isara ang motor upang mabilis na masubukan ang thermal insulation resistance, at ang halaga nito ay hindi dapat mas mababa sa 0.5 megaohm.
  • 3.Pagkatapos na isara ang bomba, dapat itong simulan pagkatapos ng limang minuto upang maiwasan ang muling pagdaloy ng haligi ng tubig sa tubo at magdulot ng labis na agos ng motor at pagkasunog.
  • 4.Pagkatapos mailagay ang bomba sa normal na operasyon, upang mapahaba ang buhay ng serbisyo nito, kinakailangang suriin kung ang boltahe ng supply, kasalukuyang gumagana at resistensya ng pagkakabukod ay normal nang regular. Kung ang mga sumusunod na kondisyon ay natagpuan, ang pump ay dapat na isara kaagad upang i-troubleshoot.
  •  
  • - Sa rate na kondisyon, ang kasalukuyang ay lumampas sa 20%.
  • - Bumababa ang pabagu-bagong lebel ng tubig sa seksyong pumapasok ng tubig, na nagiging sanhi ng pasulput-sulpot na tubig.
  • - Ang submersible pump ay may matinding vibration o ingay.
  • - Ang supply boltahe ay mas mababa sa 340 volts.
  • - Ang isang fuse ay nasunog.
  • - Nasira ang tubo ng suplay ng tubig.
  • - Ang thermal insulation resistance ng motor ay mas mababa sa 0.5 megaohm.
  •  
  • 5.Pag-disassembly ng unit:
  • - Tanggalin ang pagkakatali sa cable tie, tanggalin ang bahagi ng pipeline, at tanggalin ang wire plate.
  • - sirain ang bolt ng tubig, ilagay ang tubig sa silid ng motor.
  • - tanggalin ang filter, maluwag ang nakapirming turnilyo sa pagkabit upang ayusin ang baras ng motor.
  • - sirain ang bolt na kumukonekta sa water inlet section sa motor, at paghiwalayin ang pump mula sa motor (pansinin ang unit cushion kapag naghihiwalay, upang maiwasan ang baluktot ng pump shaft)
  • - ang disassembly sequence ng pump ay: (tingnan ang figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, kapag tinatanggal ang impeller, gumamit ng mga espesyal na tool para paluwagin ang conical sleeve ng fixed impeller muna, at iwasan ang baluktot at pasa ang pump shaft sa proseso ng disassembly.
  • - ang proseso ng disassembly ng motor ay: (tingnan ang figure 1) ilagay ang motor sa platform, at alisin ang mga nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, susi, lower guide bearing seat at double head bolt mula sa ibaba ng ang motor naman, at pagkatapos ay kunin ang rotor (pansinin na huwag masira ang wire package) at sa wakas ay tanggalin ang connecting section at upper guide bearing seat.
  • - yunit ng pagpupulong: bago ang pagpupulong, ang kalawang at dumi ng mga bahagi ay dapat linisin, at ang ibabaw ng isinangkot at mga fastener ay pinahiran ng sealant, at pagkatapos ay tipunin sa kabaligtaran na pagkakasunud-sunod ng disassembly (ang motor shaft ay gumagalaw pataas at pababa pagkatapos ng pagpupulong para sa halos isa millimeter), pagkatapos ng pagpupulong, ang pagkabit ay dapat na nababaluktot, at pagkatapos ay ang filter screen test machine. Ang mga submersible pump ay dapat ilabas mula sa balon para sa pagtatanggal-tanggal at pagpapanatili ayon sa Artikulo 5 pagkatapos ng isang taon ng operasyon, o mas mababa sa isang taon ng operasyon ngunit dalawang taon ng diving time, at ang mga pagod na bahagi ay dapat palitan.

 

 
Imbakan at Kustodiya

 Welcome to use our submersible pump products!Our products are exquisitely designed and convenient to use, widely used in family, agriculture, and industrial fields.In order to ensure the lasting and stable performance of your products, we suggest paying special attention to drainage in winter to prevent motor icing, and rolling and tying the cable tightly.When storing, please choose an environment without corrosive substances and harmful gases, and keep the temperature below 40 °C.If you do not use it for a long time, please pay attention to rust prevention to protect the quality of the submersible pump.Wish you a smooth and unimpeded use experience, thank you for choosing our products!

 

 
Nagsusuot ng mga Bahagi
  • Impeller
  • manggas ng baras
  • manggas ng goma shaft
  • Singsing sa pagbubuklod

 
Mga Sitwasyon ng Application

01 Deep well water intake

02 Mataas na suplay ng tubig

03 suplay ng tubig sa bundok 

04 tubig sa tore

05 Pang-agrikultura na patubig

06 patubig sa hardin

07 pag-inom ng tubig sa ilog

08 tubig sa bahay

 

 

Kung interesado ka sa aming mga produkto, maaari mong piliing iwanan ang iyong impormasyon dito, at makikipag-ugnayan kami sa iyo sa ilang sandali.


Isulat ang iyong mensahe dito at ipadala ito sa amin

Kung interesado ka sa aming mga produkto, maaari mong piliing iwanan ang iyong impormasyon dito, at makikipag-ugnayan kami sa iyo sa ilang sandali.


tlTagalog