QJ series submersible pump is a kind of water lifting machine directly connected to the submersible motor and pump to work in the water. This series of pumps is vertical, small use area, compact structure, easy installation, easy maintenance and repair. Widely used in agricultural irrigation, municipal engineering, water conservancy engineering, urban water supply and drainage and industrial and mining enterprises, drought relief and flood drainage and other fields. Flow range of 5-500m3/h, lift of 4-800m, power 3-315KW. The QJ series submersible pump has stable and reliable performance, suitable for various needs of pump applications.
1, מאַכט צושטעלן: דריי-פאַסע אַק 380וו (טאָלעראַנץ + / - 5%), 50הז (טאָלעראַנץ + / - 1%).
2, וואַסער קוואַליטעט:
(1) וואַסער טעמפּעראַטור איז נישט העכער ווי 20 °C;
(2) האַרט ימפּיוראַטיז צופרידן (מאַסע פאַרהעלטעניש) איז נישט גרעסער ווי 0.01%;
(3) ף ווערט (פּה) 6.5-8.5;
(4) די אינהאַלט פון הידראָגען סולפידע איז נישט מער ווי 1.5מג/ל;
(5) קלאָרייד יאָן אינהאַלט איז נישט מער ווי 400מג/ל.
3, the motor is closed or water-filled wet structure, before use the submersible motor cavity must be full of clean water, to prevent false full, and then tighten the water injection, air release bolts, otherwise not allowed to use.
4, סאַבמערסיבלע פּאָמפּע מוזן זיין גאָר סאַבמערדזשד אין די וואַסער, די דייווינג טיפעניש איז נישט גרעסער ווי 70ם, די דנאָ פון די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע פון די דנאָ פון די געזונט איז נישט ווייניקער ווי 3ם.
5, די געזונט וואַסער לויפן זאָל קענען צו טרעפן די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע וואַסער רעזולטאַט און קעסיידערדיק אָפּעראַציע, די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע וואַסער רעזולטאַט זאָל זיין קאַנטראָולד בייַ 0.7 - 1.2 מאל די רייטאַד לויפן.
6, די געזונט זאָל זיין גלייַך, די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע קענען ניט זיין געוויינט אָדער דאַמפּט, נאָר ווערטיקאַל נוצן.
7, די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע מוזן זיין מאַטשט מיט די קאַבלע לויט די באדערפענישן, און די פונדרויסנדיק אָווערלאָאַד שוץ מיטל.
8, the pump is strictly prohibited without water no-load test machine.
מאָדעל | לויפן (מ3/ה) | קאָפּ (מ) |
ראָטאַטינג ספּיד (טוישן / פונט) |
וואַסער פּאָמפּע (%) | אָוטלעט דיאַמעטער (מם) |
אָנווענדלעך געזונט דיאַמעטער (מם) |
רייטאַד power(KW) |
רייטאַד וואָולטידזש (V) |
רייטאַד קראַנט (א) |
מאָטאָר עפעקטיווקייַט (%) | מאַכט פאַקטאָרקאָסφ | אַפּאַראַט ראַדיאַל מאַקסימום גרייס (מם) |
באַמערקונג | |||||||||
200QJ20-40 | 20 | 40 | 2850 | 66 | 50 | 200אויבן | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 184 | ||||||||||
200QJ20-54 | 54 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
200QJ20-81 | 81 | 7.5 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
200QJ20-93 | 93 | 9.2 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ20-108 | 108 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ20-121 | 121 | 13 | 29.8 | 80.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ20-148 | 148 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ20-175 | 175 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ20-202 | 202 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ20-243 | 243 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ20-270 | 270 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ20-360 | 360 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ20-442 | 442 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ25-28 | 25 | 28 | 2850 | 68 | 65 | 200אויבן | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 184 | ||||||||||
200QJ25-42 | 42 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
200QJ25-56 | 56 | 7.5 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
200QJ25-70 | 70 | 9.2 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ25-98 | 98 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ25-112 | 25 | 112 | 2850 | 68 | 65 | 200אויבן | 13 | 380 | 29.8 | 80.0 | 0.83 | 184 | ||||||||||
200QJ25-126 | 126 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ25-154 | 154 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ25-182 | 182 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ25-210 | 210 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ25-252 | 252 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ25-308 | 308 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ25-378 | 378 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ32-26 | 32 | 26 | 2850 | 70 | 80 | 200אויבן | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 184 | ||||||||||
200QJ32-39 | 39 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
200QJ32-52 | 52 | 7.5 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
200QJ32-65 | 65 | 9.2 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ32-78 | 78 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ32-91 | 91 | 13 | 29.8 | 80.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ32-104 | 104 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ32-130 | 130 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ32-143 | 143 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ32-169 | 169 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ32-195 | 195 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ32-247 | 247 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ32-299 | 299 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ40-26 | 40 | 26 | 2850 | 72 | 80 | 200אויבן | 5.5 | 380 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | 184 | ||||||||||
200QJ40-39 | 39 | 7.5 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | |||||||||||||||||
200QJ40-52 | 52 | 9.2 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ40-65 | 65 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ40-78 | 78 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ40-104 | 104 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ40-117 | 117 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ40-143 | 143 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ40-169 | 169 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ40-208 | 208 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ40-247 | 247 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ50-26 | 50 | 26 | 2850 | 74 | 80 | 200אויבן | 5.5 | 380 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | 184 | ||||||||||
200QJ50-39 | 39 | 9.2 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ50-52 | 52 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ50-65 | 65 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ50-78 | 78 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ50-91 | 91 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ50-104 | 104 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ50-130 | 130 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ50-156 | 156 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ50-208 | 208 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ63-24 | 63 | 24 | 2850 | 74 | 80 | 200אויבן | 7.5 | 380 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | 184 | ||||||||||
200QJ63-36 | 36 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ63-60 | 60 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ63-72 | 72 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ63-84 | 84 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ63-96 | 96 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ63-120 | 120 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ63-144 | 144 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ80-22 | 80 | 22 | 2850 | 75 | 100 | 200אויבן | 7.5 | 380 | 18.0 | 78.0 | 0.81 | 184 | ||||||||||
200QJ80-33 | 33 | 11 | 25.8 | 79.0 | 0.82 | |||||||||||||||||
200QJ80-44 | 44 | 15 | 33.9 | 81.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ80-55 | 55 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ80-66 | 66 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ80-88 | 88 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ80-99 | 99 | 37 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ80-121 | 121 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ100-18 | 100 | 18 | 2850 | 75 | 100 | 200אויבן | 9.2 | 380 | 21.7 | 78.5 | 0.82 | 184 | ||||||||||
200QJ100-27 | 27 | 13 | 29.8 | 80.0 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ100-36 | 36 | 18.5 | 41.6 | 81.5 | 0.83 | |||||||||||||||||
200QJ100-45 | 45 | 22 | 48.2 | 82.5 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ100-54 | 54 | 25 | 54.5 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ100-63 | 63 | 30 | 65.4 | 83.0 | 0.84 | |||||||||||||||||
200QJ100-72 | 100 | 72 | 2850 | 75 | 100 | 200אויבן | 37 | 380 | 79.7 | 84.0 | 0.84 | 184 | ||||||||||
200QJ100-90 | 90 | 45 | 96.9 | 84.0 | 0.84 |
1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,
2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.
3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:
4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.
5, שטרענג לויט צו די פּראַוויזשאַנז פון די פּאָמפּע הייבן, לויפן קייט פון נוצן, צו פאַרמייַדן נידעריק לויפן אָדער הויך הייבן פּאַמפּינג קראַפט, די שטויס שייַכעס און אנדערע טיילן פון די טראָגן, די מאָטאָר אָווערלאָאַד פארברענט 6, נאָך די פּאָמפּע אַראָפּ די געזונט, די מעזשערמאַנט פון די מאָטאָר צו דער ערד ינסאַליישאַן קעגנשטעל זאָל נישט זיין ווייניקער ווי 100 ם, נאָך די אָנהייב צו אָבסערווירן די וואָולטידזש און קראַנט, קאָנטראָלירן די מאָטאָר וויינדינג ינסאַליישאַן, צי אין שורה מיט די באדערפענישן; פּאָמפּע סטאָרידזש אָרט טעמפּעראַטור אויב ווייניקער ווי ייַז קאַלט פונט, זאָל זייַן טרוקן די מאָטאָר קאַוואַטי וואַסער, פאַרמייַדן די מאָטאָר קאַוואַטי וואַסער ייַז שעדיקן געפֿירט דורך נידעריק טעמפּעראַטור.
Structure brief: pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, diversion shell, rubber bearing, check valve body (optional parts) and other components.The motor part is mainly composed of base, pressure regulating film, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, cable and other components.
די הויפּט פֿעיִקייטן פון די פּראָדוקט אַרייַננעמען:
1, דער מאָטאָר איז אַ וואַסער-אָנגעפילט נאַס סאַבמערסיבאַל דריי-פאַסע ייסינגקראַנאַס מאָטאָר, די מאָטאָר קאַוואַטי איז פול פון ריין וואַסער, געניצט צו קילן די מאָטאָר און שמירן די שייַכעס, די דרוק רעגיאַלייטינג פילם אין די דנאָ פון די מאָטאָר איז געניצט צו סטרויערן די יקספּאַנשאַן און צונויפצי דרוק חילוק פון די וואַסער אין דעם גוף געפֿירט דורך די ענדערונג פון די טעמפּעראַטור העכערונג פון די מאָטאָר.
2, אין סדר צו פאַרמייַדן די זאַמד אין די געזונט וואַסער פון קומט די מאָטאָר, דער אויבערשטער סוף פון די מאָטאָר שטיל איז יקוויפּט מיט צוויי ייל סתימות, און אַ זאַמד רינג איז אינסטאַלירן צו פאָרעם אַ זאַמד פאַרהיטונג סטרוקטור.
3, אין סדר צו פאַרמייַדן די פּאָמפּע שטיל לויפן אַרויף ווען סטאַרטינג, די פּאָמפּע שטיל און די מאָטאָר שטיל זענען פארבונדן דורך אַ קאַפּלינג, און אַן אויבערשטער שטויס שייַכעס איז אינסטאַלירן אין דער נידעריקער טייל פון די מאָטאָר.
4, די לובריקיישאַן פון די מאָטאָר און די פּאָמפּע שייַכעס איז וואַסער לובריקיישאַן.
5, די מאָטאָר סטאַטאָר וויינדינג איז געמאכט פון הויך קוואַליטעט סאַבמערסיבאַל מאָטאָר וויינדינג דראָט, מיט הויך ינסאַליישאַן פאָרשטעלונג.
6, די פּאָמפּע איז דיזיינד דורך קאָמפּיוטער CAD, מיט פּשוט סטרוקטור און גוט טעכניש פאָרשטעלונג.

(1) צוגרייטונג איידער ינסטאַלירונג:
1. קוק צי די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע מיץ די באַניץ טנאָים און פאַרנעם ספּעסיפיעד אין די מאַנואַל.
2. ניצן אַ שווער אָביעקט מיט אַ דיאַמעטער גלייך צו די מאַקסימום ויסווייניקסט דיאַמעטער פון די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע, מעסטן צי די יננעלדיאַמעטער פון די וועללבאָרע קענען פּאַסיק די סאַבמערסיבלע פּאָמפּע, און מעסטן צי די געזונט טיפקייַט טרעפן די ינסטאַלירונג באדערפענישן.
3. קוק צי די וועללבאָרע איז ריין און צי די געזונט וואַסער איז טורביד. קיינמאָל נוצן אַ סאַבמערסיבלע עלעקטריק פּאָמפּע צו וואַשן די וועלאָר פּאָמפּע בלאָטע און זאַמד וואַסער צו ויסמיידן צו פרי שעדיקן צו די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע.
4. קוק צי די שטעלע פון די וועלכעד ינסטאַלירונג קלאַמערן איז פּאַסיק און צי עס קענען וויטסטאַנד די קוואַליטעט פון די גאנצע אַפּאַראַט
5. קוק אויב די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע קאַמפּאָונאַנץ זענען גאַנץ און אינסטאַלירן רעכט לויט די פֿאַרזאַמלונג דיאַגראַמע אין די מאַנואַל אַראָפּנעמען די פילטער פאַרשטעלן און דרייען די קאַפּלינג צו זען אויב עס ראָוטייץ פלעקסאַבאַל
6. ונסקרעוו די וואַסער שרויף און פּלאָמבירן די מאָטאָר קאַוואַטי מיט ריין, ניט-קעראָוסיוו וואַסער (באַמערקונג. זיין זיכער צו פּלאָמבירן עס), און פאַרשטייַפן די וואַסער שרויף. נאָך 12 שעה פון וואַסער ינדזשעקשאַן, די ינסאַליישאַן קעגנשטעל פון די מאָטאָר זאָל נישט זיין ווייניקער ווי 150 ם ק ווען געמאסטן מיט אַ 500 וו שאַקינג טיש.
7. קאַבלע שלאָס, שנייַדן אַוועק אַ 120 מם גומע אַרבל פון איין עק פון די אַוטגאָוינג קאַבלע און די וואָס ריכטן קאַבלע מיט אַ ילעקטרישאַן ס מעסער, דאַן די לענג פון די דריי האַרץ ווירעס אין אַ סטעפּט פאָרעם, שאָלעכץ אַוועק אַ 20 מם קופּער האַרץ, סקראַפּ פון די אַקסייד שיכטע אויף די אַרויס פון די קופּער דראָט מיט אַ מעסער אָדער זאַמד שטאָף, און אַרייַנלייגן די צוויי קאָננעקטעד דראָט ענדס אין פּאַליערז.נאָך טייינג די שיכטע טייטלי מיט פייַן קופּער דראָט, סאַדער עס ונ דורך און פעסט, און זאַמד פון קיין. בוררס אויף די ייבערפלאַך. דערנאָך, פֿאַר די דריי דזשוינץ, נוצן פּאָליוועסטער ינסאַליישאַן טייפּ צו ייַנוויקלען זיי אין אַ האַלב-סטאַקט שטייגער פֿאַר דריי לאַווערס. ייַנוויקלען די צוויי ענדס פון די ראַפּינג שיכטע מיט נייאָן פאָדעם, און דעמאָלט נוצן אַ האַלב-סטאַקט אופֿן צו ייַנוויקלען די טייפּ פֿאַר דריי לייַערס. ייַנוויקלען די אָוטעללייַער מיט הויך-דרוק ינסאַליישאַן טייפּ פֿאַר דרייַ לייַערס. צום סוף, פאַרלייגן די דרייַ סטראַנדז צוזאַמען און ריפּיטידלי ייַנוויקלען זיי פֿאַר פינף לייַערס מיט הויך-דרוק טייפּ. יעדער שיכטע מוזן זיין טייטלי טייד, און די ינטער-שיכטע דזשוינץ מוזן זיין ענג און פינף צו פאַרמייַדן וואַסער פון פּענאַטרייטינג און דאַמידזשינג די ינסאַליישאַן. , וואָס זאָל נישט זיין ווייניקער ווי 100M Ω
די אַטאַטשט קאַבלע וויירינג פּראָצעס דיאַגראַמע איז ווי גייט:
8. ניצן אַ מולטימעטער צו קאָנטראָלירן צי די דריי-פאַסע ווירעס זענען פארבונדן און צי די דק קעגנשטעל איז בעערעך באַלאַנסט.
9. קאָנטראָלירן צי די קרייַז און טראַנספאָרמער קאַפּאַציטעט זענען אָוווערלאָודיד, און דעמאָלט פאַרבינדן די אָווערלאָאַד שוץ באַשטימען אָדער סטאַרטינג עקוויפּמענט. זען טאַבלע 2 פֿאַר ספּעציפיש מאָדעלס, און דעמאָלט גיסן אַ עמער פון וואַסער אין די וואַסער פּאָמפּע פֿון די וואַסער פּאָמפּע ווענטיל צו שמירן די גומע בערינגז אין די פּאָמפּע, און שטעלן די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע אַפּרייט און פעסט. אָנהייב (ניט מער ווי איין רגע) און קאָנטראָלירן צי די סטירינג ריכטונג איז קאָנסיסטענט מיט די סטירינג צייכן. אויב ניט, ויסבייַטן קיין צוויי קאַנעקטערז פון די דריי-פאַסע קאַבלע. דערנאך ינסטאַלירן די פילטער און צוגרייטן צו גיין אַראָפּ די געזונט. אויב געניצט אין ספּעציעל מאל (אַזאַ ווי דיטשיז, דיטשיז, ריווערס, פּאָנדס, פּאָנדס, אאז"ו ו), די עלעקטריק פּאָמפּע מוזן זיין רילייאַבלי גראָונדעד.
(2) ייַנמאָנטירונג ויסריכט און מכשירים:
1. איין פּאָר פון ליפטינג קייטן פֿאַר מער ווי צוויי טאָנס.
2. א דרייַפוס מיט אַ ווערטיקאַל הייך פון ניט ווייניקער ווי פיר מעטער.
3. צוויי כאַנגגינג ראָפּעס (דראָט ראָפּעס) וואָס קענען טראָגן אַ וואָג פון מער ווי איין טאָן (קענען טראָגן די וואָג פון אַ גאַנץ שטעלן פון וואַסער פּאַמפּס).
4. ינסטאַלירן צוויי פּערז פון קלאַמפּס (ספּלנץ).
5. רענטשעס, האַמערס, שרויפנ - ציער, עלעקטריקאַל מכשירים און ינסטראַמאַנץ, אאז"ו ו.
(3) עלעקטריק פּאָמפּע ינסטאַלירונג:
1. די ייַנמאָנטירונג דיאַגראַמע פון די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע איז געוויזן אין פיגורע 2. די ספּעציפיש ייַנמאָנטירונג דימענשאַנז זענען געוויזן אין טיש 3 "רשימה פון ינסטאַללאַטיאָן דימענשאַנז פון די סאַבמערסיבלע עלעקטריק פּאָמפּע".
2. סובמערסיבלע עלעקטריק פּאַמפּס מיט אַ קאָפּ ווייניקער ווי 30 מעטער קענען זיין כויסטיד גלייַך אין די געזונט ניצן כאָוזיז און דראָט ראָפּעס אָדער אנדערע כעמפּ ראָפּעס וואָס קענען טראָגן די פול וואָג פון די גאנצע מאַשין, וואַסער פּייפּס, און וואַסער אין די פּייפּס.
3. פּאַמפּס מיט אַ קאָפּ פון מער ווי 30 מעטער נוצן שטאָל פּייפּס, און די ינסטאַלירונג סיקוואַנס איז ווי גייט:
① ניצן אַ קלאַמערן צו קלאַמערן דעם אויבערשטן סוף פון די וואַסער פּאָמפּע טייל (די מאָטאָר און וואַסער פּאָמפּע האָבן שוין קאָננעקטעד אין דעם צייַט), הייבן עס מיט אַ כאַנגגינג קייט, און סלאָולי בינדן עס אין די געזונט ביז שטעלן די קלאַמערן אויף די וועלכעד און באַזייַטיקן די כאַנגגינג קייט.
② ניצן אן אנדער פּאָר פון קלאַמפּס צו קלאַמערן אַ רער, הייבן עס מיט אַ כאַנגגינג קייט 15 סענטימעטער אַוועק פון די פלאַנדזש, און נידעריקער עס סלאָולי. צווישן רער פלאַנדזש און פּאָמפּע פלאַנדזש שטעלן די גומע בלאָק אין פּלאַץ און פאַרשטייַפן די רער און פּאָמפּע יוואַנלי מיט באָלץ, ניסלעך און פרילינג וואַשערס.
③ הייבן די סאַבמערסיבלע פּאָמפּע אַ ביסל, אַראָפּנעמען די קלאַמערן אויף דער אויבערשטער סוף פון די וואַסער פּאָמפּע, בינדן די קאַבלע פעסט צו די וואַסער רער מיט אַ פּלאַסטיק טייפּ, און סלאָולי בינדן עס אַראָפּ ביז די קלאַמערן איז געשטעלט בייַ די וועלכעד.
④ ניצן די זעלבע אופֿן צו בינדן אַלע וואַסער פּייפּס אין די געזונט.
⑤ נאָך די פירן-אויס קאַבלע איז קאָננעקטעד צו די קאָנטראָל באַשטימען, עס איז קאָננעקטעד צו די דריי-פאַסע מאַכט צושטעלן.
(4) טינגז צו טאָן בעשאַס ינסטאַלירונג:
1. אויב אַ דזשאַמינג דערשיינונג איז געפונען בעשאַס די פּאַמפּינג פּראָצעס, קער אָדער ציען די וואַסער רער צו באַקומען די דזשאַמינג פונט. אויב פאַרשידן מיטלען נאָך טאָן ניט אַרבעט, ביטע טאָן ניט קראַפט די פּאָמפּע אַראָפּ צו ויסמיידן שעדיקן צו די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע און די געזונט.
2. בעשאַס ינסטאַלירונג, אַ גומע בלאָק זאָל זיין געשטעלט בייַ די פלאַנדזש פון יעדער רער און טייטאַנד יוואַנלי.
3. ווען די וואַסער פּאָמפּע איז לאָוערד אין די געזונט, עס זאָל זיין געשטעלט אין די מיטן פון די געזונט רער צו פאַרמייַדן די פּאָמפּע פון פליסנדיק קעגן די געזונט וואַנט פֿאַר אַ לאַנג צייַט, קאָזינג די פּאָמפּע צו ווייברייט און דער מאָטאָר צו ויסקערן און ברענען .
4. באַשטימען די טיפקייַט פון די וואַסער פּאָמפּע צו די דנאָ פון די געזונט לויט די פלאָוינג זאַמד און סילט טנאָים פון די געזונט. דו זאלסט נישט באַגראָבן די פּאָמפּע אין די בלאָטע. די ווייַטקייט פון די וואַסער פּאָמפּע צו די דנאָ פון די געזונט איז בכלל נישט ווייניקער ווי 3 מעטער (זען פיגורע 2).
5. די וואַסער פּאָזיציע טיפקייַט פון די וואַסער פּאָמפּע זאָל זיין ניט ווייניקער ווי 1-1.5 מעטער פון די דינאַמיש וואַסער מדרגה צו די וואַסער ינלעט נאָדע (זען פיגורע 2). אַנדערש, די וואַסער פּאָמפּע בערינגז קען זיין לייכט דאַמידזשד.
6. די הייבן פון די וואַסער פּאָמפּע קען נישט זיין צו נידעריק. אַנדערש, אַ טויער וואַלוו דאַרף זיין אינסטאַלירן אויף די וועלכעד וואַסער רערנ - ליניע צו קאָנטראָלירן די פּאָמפּע לויפן אין די רייטאַד לויפן פונט צו פאַרמייַדן די מאָטאָר פון אָוווערלאָודיד און פארברענט רעכט צו גרויס לויפן ראַטעס.
7. ווען די וואַסער פּאָמפּע איז פליסנדיק, די וואַסער רעזולטאַט זאָל זיין קעסיידערדיק און אפילו, די קראַנט זאָל זיין סטאַביל (אונטער רייטאַד אַרבעט טנאָים, בכלל נישט מער ווי 10% פון די רייטאַד קראַנט), און עס זאָל זיין קיין ווייבריישאַן אָדער ראַש. אויב עס איז קיין אַבנאָרמאַלאַטי, די מאַשין זאָל זיין סטאַפּט צו געפֿינען די סיבה און עלימינירן עס.
8. ווען ינסטאָלינג, באַצאָלן ופמערקזאַמקייַט צו די באַשטעטיקן פון די מאָטאָר גראַונדינג דראָט (זען פיגורע 2). ווען די וואַסער רער איז אַ שטאָל רער, פירן עס פון די געזונטהעאַד קלאַמערן; ווען די וואַסער רער איז אַ פּלאַסטיק רער, פירן עס פון די גראַונדינג צייכן פון די עלעקטריק פּאָמפּע.
- (1)After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon. If everything is normal, it can be put into operation.
- (2) After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- (3) After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing the motor to burn out due to excessive current.
- (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check regularly whether the supply voltage, running current and insulation resistance are normal.If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to eliminate the fault:
- 1 under the rated working conditions, the current exceeds 20%;
- 2 the dynamic water level drops to the water inlet part, resulting in intermittent drainage;
- 3 the submersible pump vibrates seriously or emits huge noise;
- 4 the supply voltage is lower than 340 volts;
- 5 a fuse is blown out;
- 6 the water pipe is damaged;
- 7 the thermal insulation resistance between the motor and the ground is less than 0.5 megaohm. The discovery of these problems need to be handled in time to ensure the normal operation of the pump, improve its reliability, so as to ensure the stable operation of the equipment for a long time.
(5)unit disassembly:
1 untie the cable tie, remove the pipeline part, remove the wire plate.
2 שרויף די וואַסער ריגל, שטעלן די וואַסער אין די מאָטאָר קאַמער.
3 remove the filter, loose the fixing screw on the coupling to fix the motor shaft.
4 screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, separate the pump and the motor (pay attention to the unit cushion when separating, prevent the bending of the pump shaft)
5 pump disassembly sequence is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, avoid bending the pump shaft and each part in the disassembly process.
6 motor disassembly process is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nut, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat, double head bolt from the bottom of the motor in turn. Then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and the upper guide bearing seat.
7 unit assembly: Before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surfaces and fasteners should be coated with sealant. Then they should be assembled in the reverse order of disassembly (the up and down momentum of the motor shaft is about 1 mm after assembly). After assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine.
- The submersible pump should be dismantled and repaired according to Article 5 for each operation year, or less than one year, but the submersible time has reached two years, and the worn parts should be replaced.
1, שטעלן די וואַסער אין די מאָטאָר קאַוואַטי (ספּעציעל אין ווינטער צו פאַרמייַדן די ייַז קאַלט פון די מאָטאָר), און בונד די קאַבלע געזונט.
2, קראָם אין אַ דרינענדיק צימער אָן קעראָוסיוו סאַבסטאַנסיז און גאַסאַז, מיט אַ טעמפּעראַטור אונטער 40 °C.
3, לאַנג-טערמין נוצן זאָל באַצאָלן ופמערקזאַמקייַט צו די זשאַווער פאַרהיטונג פון סאַבמערסיבאַל פּאַמפּס.
- ימפּעללער
- שטיל אַרבל
- גומע שטיל אַרבל
-
סילינג רינג
01 טיף געזונט וואַסער ינטייק
02 הויך-העכערונג וואַסער צושטעלן
03 באַרג וואַסער צושטעלן
04 טורעם וואַסער
05 לאַנדווירטשאַפטלעך יראַגיישאַן
06 גאָרטן יראַגיישאַן
07 טייַך וואַסער ינטייק
08 דינער וואַסער