QS ספּעציעלע סאַבמערסיבלע עלעקטריק פּאָמפּע פֿאַר פרעשוואָטער און ים וואַסער אַקוואַקולטורע

נעמען אָעם פּראַסעסינג! לויט צו באַניצער באדערפענישן, פּלאַן און פּראָדוצירן פון פאַרשידן טייפּס פון ספּעציעל באדערפענישן פון ניט-נאָרמאַל סאַבמערסיבאַל מאָטאָר און פּאָמפּע. די פּראָדוקט ימפּלאַמענטיישאַן סטאַנדאַרדס: GB/T2816-2014 "געזונט סאַבמערסיבלע פּאָמפּע", GB/T2818-2014 "געזונט סאַבמערסיבלע ייסינגקראַנאַס מאָטאָר". ווהאַצאַפּפּ: 17855846335
PDF DOWNLOAD
דעטאַילס
טאַגס
 
פּראָדוקט איבערבליק

Well-designed sand-proof large flow water system, using water-immersed motor, no oil after burning machine does not pollute water. Suitable for freshwater aquaculture extraction of river water, sea water oxygen. Flow range 100-1000m3/h, lift 3-100m, power 3-100KW.

 

 
תּנאָים פון ניץ

1, מאַכט צושטעלן: דריי-פאַסע אַק 380וו (טאָלעראַנץ + / - 5%), 50הז (טאָלעראַנץ + / - 1%).

2, וואַסער קוואַליטעט:

(1) water temperature is not higher than 20 °C;

(2) האַרט ימפּיוראַטיז צופרידן (מאַסע פאַרהעלטעניש) איז נישט גרעסער ווי 0.01%;

(3) ף ווערט (פּה) 6.5-8.5;

(4) די אינהאַלט פון הידראָגען סולפידע איז נישט מער ווי 1.5מג/ל;

(5) קלאָרייד יאָן אינהאַלט איז נישט מער ווי 400מג/ל.

3, דער מאָטאָר איז פֿאַרמאַכט אָדער וואַסער-אָנגעפילט נאַס סטרוקטור, איידער נוצן די סאַבמערסיבאַל מאָטאָר קאַוואַטי מוזן זיין פול פון ריין וואַסער, צו פאַרמייַדן פאַלש פול, און דעמאָלט פאַרשטייַפן די וואַסער ינדזשעקשאַן, לופט מעלדונג באָלץ, אַנדערש ניט ערלויבט צו נוצן

4, סאַבמערסיבלע פּאָמפּע מוזן זיין גאָר סאַבמערדזשד אין די וואַסער, די דייווינג טיפעניש איז נישט גרעסער ווי 70ם, די דנאָ פון די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע פון ​​די דנאָ פון די געזונט איז נישט ווייניקער ווי 3ם.

5, די געזונט וואַסער לויפן זאָל קענען צו טרעפן די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע וואַסער רעזולטאַט און קעסיידערדיק אָפּעראַציע, די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע וואַסער רעזולטאַט זאָל זיין קאַנטראָולד בייַ 0.7 - 1.2 מאל די רייטאַד לויפן.

6, די געזונט זאָל זיין גלייַך, די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע קענען ניט זיין געוויינט אָדער דאַמפּט, נאָר ווערטיקאַל נוצן.

7, די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע מוזן זיין מאַטשט מיט די קאַבלע לויט די באדערפענישן, און די פונדרויסנדיק אָווערלאָאַד שוץ מיטל. 8, די פּאָמפּע איז שטרענג פּראָוכיבאַטאַד אָן וואַסער קיין מאַסע פּרובירן מאַשין

 

 
מאָדעל טייַטש

QS Special Submersible Electric Pump For Freshwater And Seawater Aquaculture

 
טייל מאָדעל רעפערענץ
200 קס סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע פאָרשטעלונג טיש
ניט-נאָרמאַל קאַסטאַמייזד סעריע
מאָדעל מאָדעל
QS5-70-2.2KW QS10-52-4KW
QS5-90-3KW QS10-70-5.5KW
QS5-108-4KW QS10-90-7.5KW
QS5-126-5.5KW QS10-108-7.5KW
QS5-144-5.5KW QS20-40-4KW
QS5-160-7.5KW QS20-54-5.5KW
QS5-180-7.5KW QS20-65-7.5KW
QS10-36-2.2KW QS20-81-7.5KW
QS10-54-3KW QS32-13-2.2KW
QS10-70-4KW QS32-26-4KW
QS10-90-5.5KW QS32-52-7.5KW
QS10-108-5.5KW QS40-39-7.5KW
QS10-126-7.5KW QS40-13-4KW
QS10-140-7.5KW QS40-26-5.5KW
QS15-38-3KW QS50-13-4KW
QS15-54-4KW QS50-26-5.5KW
QS15-65-5.5KW QS50-39-7.5KW
QS15-81-5.5KW QS63-12-4KW
QS15-100-7.5KW QS63-24-7.5KW
QS20-30-3KW QS80-11-4KW
QS20-45-4KW QS80-22-7.5KW
QS20-60-5.5KW QS10-88-7.5KW
QS20-75-7.5KW QS10-105-7.5KW
QS20-81-7.5KW QS40-52-11KW
QS10-198-15KW QS50-60-11KW
QS10-160-9.2KW QS65-30-9.2KW
QS15-180-15KW QS80-28-9.2KW
QS10-180-11KW QS125-15-7.5KW

 

 
זיכערקייַט פּריקאָשאַנז

 This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to excavate new wells, discharge sediments and muddy water. The voltage rating of the pump is 380/50 hertz, and other voltage ratings are not allowed. The submersible motor needs to be customized, and the underground cable must be waterproof cable, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In order to prevent abnormal conditions, the protection device should be timely trip. During the installation and use process, the pump must be reliably grounded. It is strictly prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing, the motor must fill the inner cavity with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump, the pump cavity must be filled with water to lubricate the rubber bearings, and the instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct. Pay attention to safety when lifting, and prevent the overturning of the pump from causing injury. Strictly according to the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump in low lift when the large flow or in high lift when the large pull, resulting in serious wear and tear of thrust bearings and other parts, causing motor overload and burnout. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should not be less than 100MΩ, after the start of regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing, the water in the motor cavity should be discharged to prevent the cold temperature caused by the motor cavity water icing and damage the motor due to low temperature.

 

 
הקדמה צו סטרוקטור

קורץ הקדמה פון סטרוקטור: פּאָמפּע טייל איז דער הויפּט פארפאסט פון פּאָמפּע שטיל, ימפּעללער, דייווערזשאַן שאָל, גומע שייַכעס, טשעק וואַלוו גוף (אַפּשאַנאַל טיילן) און אנדערע קאַמפּאָונאַנץ. דער מאָטאָר טייל איז דער הויפּט קאַמפּאָוזד פון באַזע, דרוק רעגיאַלייטינג פילם, שטויס שייַכעס, שטויס טעלער, נידעריקער פירן שייַכעס אַוועקזעצן, סטאַטאָר, ראָוטער, אויבערשטער פירן שייַכעס זיצפּלאַץ, זאַמד רינג, וואַסער ינלעט אָפּטיילונג, קאַבלע און אנדערע קאַמפּאָונאַנץ.


די הויפּט פֿעיִקייטן פון די פּראָדוקט אַרייַננעמען:

 1, דער מאָטאָר איז אַ וואַסער-אָנגעפילט נאַס סאַבמערסיבאַל דריי-פאַסע ייסינגקראַנאַס מאָטאָר, די מאָטאָר קאַוואַטי איז פול פון ריין וואַסער, געניצט צו קילן די מאָטאָר און שמירן די שייַכעס, די דרוק רעגיאַלייטינג פילם אין די דנאָ פון די מאָטאָר איז געניצט צו סטרויערן די יקספּאַנשאַן און צונויפצי דרוק חילוק פון די וואַסער אין דעם גוף געפֿירט דורך די ענדערונג פון די טעמפּעראַטור העכערונג פון די מאָטאָר.

 2, אין סדר צו פאַרמייַדן די זאַמד אין די געזונט וואַסער פון קומט די מאָטאָר, דער אויבערשטער סוף פון די מאָטאָר שטיל איז יקוויפּט מיט צוויי ייל סתימות, און אַ זאַמד רינג איז אינסטאַלירן צו פאָרעם אַ זאַמד פאַרהיטונג סטרוקטור.

 3, אין סדר צו פאַרמייַדן די פּאָמפּע שטיל לויפן אַרויף ווען סטאַרטינג, די פּאָמפּע שטיל און די מאָטאָר שטיל זענען פארבונדן דורך אַ קאַפּלינג, און אַן אויבערשטער שטויס שייַכעס איז אינסטאַלירן אין דער נידעריקער טייל פון די מאָטאָר.

 4, די לובריקיישאַן פון די מאָטאָר און די פּאָמפּע שייַכעס איז וואַסער לובריקיישאַן.

 5, די מאָטאָר סטאַטאָר וויינדינג איז געמאכט פון הויך קוואַליטעט סאַבמערסיבאַל מאָטאָר וויינדינג דראָט, מיט הויך ינסאַליישאַן פאָרשטעלונג.

 6, די פּאָמפּע איז דיזיינד דורך קאָמפּיוטער CAD, מיט פּשוט סטרוקטור און גוט טעכניש פאָרשטעלונג.

QS Special Submersible Electric Pump For Freshwater And Seawater Aquaculture
 
ינסטאַלירן

(1) צוגרייטונג איידער ינסטאַלירונג:
1. קוק צי די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע מיץ די באַניץ טנאָים און פאַרנעם ספּעסיפיעד אין די מאַנואַל.
2. ניצן אַ שווער אָביעקט מיט אַ דיאַמעטער גלייך צו די מאַקסימום ויסווייניקסט דיאַמעטער פון די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע, מעסטן צי די יננעלדיאַמעטער פון די וועללבאָרע קענען פּאַסיק די סאַבמערסיבלע פּאָמפּע, און מעסטן צי די געזונט טיפקייַט טרעפן די ינסטאַלירונג באדערפענישן.
3. קוק צי די וועללבאָרע איז ריין און צי די געזונט וואַסער איז טורביד. קיינמאָל נוצן אַ סאַבמערסיבלע עלעקטריק פּאָמפּע צו וואַשן די וועלאָר פּאָמפּע בלאָטע און זאַמד וואַסער צו ויסמיידן צו פרי שעדיקן צו די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע.
4. קוק צי די שטעלע פון ​​די וועלכעד ינסטאַלירונג קלאַמערן איז פּאַסיק און צי עס קענען וויטסטאַנד די קוואַליטעט פון די גאנצע אַפּאַראַט
5. קוק אויב די סאַבמערסיבאַל פּאָמפּע קאַמפּאָונאַנץ זענען גאַנץ און אינסטאַלירן רעכט לויט די פֿאַרזאַמלונג דיאַגראַמע אין די מאַנואַל אַראָפּנעמען די פילטער פאַרשטעלן און דרייען די קאַפּלינג צו זען אויב עס ראָוטייץ פלעקסאַבאַל
6. ונסקרעוו די וואַסער שרויף און פּלאָמבירן די מאָטאָר קאַוואַטי מיט ריין, ניט-קעראָוסיוו וואַסער (באַמערקונג. זיין זיכער צו פּלאָמבירן עס), און פאַרשטייַפן די וואַסער שרויף. נאָך 12 שעה פון וואַסער ינדזשעקשאַן, די ינסאַליישאַן קעגנשטעל פון די מאָטאָר זאָל נישט זיין ווייניקער ווי 150 ם ק ווען געמאסטן מיט אַ 500 וו שאַקינג טיש.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

די אַטאַטשט קאַבלע וויירינג פּראָצעס דיאַגראַמע איז ווי גייט:

QS Special Submersible Electric Pump For Freshwater And Seawater Aquaculture

 

8. ניצן אַ מולטימעטער צו קאָנטראָלירן צי די דריי-פאַסע ווירעס זענען פארבונדן און צי די דק קעגנשטעל איז בעערעך באַלאַנסט.
9. קאָנטראָלירן צי די קרייַז און טראַנספאָרמער קאַפּאַציטעט זענען אָוווערלאָודיד, און דעמאָלט פאַרבינדן די אָווערלאָאַד שוץ באַשטימען אָדער סטאַרטינג עקוויפּמענט. זען טאַבלע 2 פֿאַר ספּעציפיש מאָדעלס, און דעמאָלט גיסן אַ עמער פון וואַסער אין די וואַסער פּאָמפּע פֿון די וואַסער פּאָמפּע ווענטיל צו שמירן די גומע בערינגז אין די פּאָמפּע, און שטעלן די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע אַפּרייט און פעסט. אָנהייב (ניט מער ווי איין רגע) און קאָנטראָלירן צי די סטירינג ריכטונג איז קאָנסיסטענט מיט די סטירינג צייכן. אויב ניט, ויסבייַטן קיין צוויי קאַנעקטערז פון די דריי-פאַסע קאַבלע. דערנאך ינסטאַלירן די פילטער און צוגרייטן צו גיין אַראָפּ די געזונט. אויב געניצט אין ספּעציעל מאל (אַזאַ ווי דיטשיז, דיטשיז, ריווערס, פּאָנדס, פּאָנדס, אאז"ו ו), די עלעקטריק פּאָמפּע מוזן זיין רילייאַבלי גראָונדעד.

 

(2) ייַנמאָנטירונג ויסריכט און מכשירים:
1. איין פּאָר פון ליפטינג קייטן פֿאַר מער ווי צוויי טאָנס.
2. א דרייַפוס מיט אַ ווערטיקאַל הייך פון ניט ווייניקער ווי פיר מעטער.
3. צוויי כאַנגגינג ראָפּעס (דראָט ראָפּעס) וואָס קענען טראָגן אַ וואָג פון מער ווי איין טאָן (קענען טראָגן די וואָג פון אַ גאַנץ שטעלן פון וואַסער פּאַמפּס).
4. ינסטאַלירן צוויי פּערז פון קלאַמפּס (ספּלנץ).
5. רענטשעס, האַמערס, שרויפנ - ציער, עלעקטריקאַל מכשירים און ינסטראַמאַנץ, אאז"ו ו.

 

(3) עלעקטריק פּאָמפּע ינסטאַלירונג:
1. די ייַנמאָנטירונג דיאַגראַמע פון ​​די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע איז געוויזן אין פיגורע 2. די ספּעציפיש ייַנמאָנטירונג דימענשאַנז זענען געוויזן אין טיש 3 "רשימה פון ינסטאַללאַטיאָן דימענשאַנז פון די סאַבמערסיבלע עלעקטריק פּאָמפּע".

 

2. סובמערסיבלע עלעקטריק פּאַמפּס מיט אַ קאָפּ ווייניקער ווי 30 מעטער קענען זיין כויסטיד גלייַך אין די געזונט ניצן כאָוזיז און דראָט ראָפּעס אָדער אנדערע כעמפּ ראָפּעס וואָס קענען טראָגן די פול וואָג פון די גאנצע מאַשין, וואַסער פּייפּס, און וואַסער אין די פּייפּס.

 

3. פּאַמפּס מיט אַ קאָפּ פון מער ווי 30 מעטער נוצן שטאָל פּייפּס, און די ינסטאַלירונג סיקוואַנס איז ווי גייט:
① ניצן אַ קלאַמערן צו קלאַמערן דעם אויבערשטן סוף פון די וואַסער פּאָמפּע טייל (די מאָטאָר און וואַסער פּאָמפּע האָבן שוין קאָננעקטעד אין דעם צייַט), הייבן עס מיט אַ כאַנגגינג קייט, און סלאָולי בינדן עס אין די געזונט ביז שטעלן די קלאַמערן אויף די וועלכעד און באַזייַטיקן די כאַנגגינג קייט.
② ניצן אן אנדער פּאָר פון קלאַמפּס צו קלאַמערן אַ רער, הייבן עס מיט אַ כאַנגגינג קייט 15 סענטימעטער אַוועק פון די פלאַנדזש, און נידעריקער עס סלאָולי. צווישן רער פלאַנדזש און פּאָמפּע פלאַנדזש שטעלן די גומע בלאָק אין פּלאַץ און פאַרשטייַפן די רער און פּאָמפּע יוואַנלי מיט באָלץ, ניסלעך און פרילינג וואַשערס.
③ הייבן די סאַבמערסיבלע פּאָמפּע אַ ביסל, אַראָפּנעמען די קלאַמערן אויף דער אויבערשטער סוף פון די וואַסער פּאָמפּע, בינדן די קאַבלע פעסט צו די וואַסער רער מיט אַ פּלאַסטיק טייפּ, און סלאָולי בינדן עס אַראָפּ ביז די קלאַמערן איז געשטעלט בייַ די וועלכעד.
④ ניצן די זעלבע אופֿן צו בינדן אַלע וואַסער פּייפּס אין די געזונט.
⑤ נאָך די פירן-אויס קאַבלע איז קאָננעקטעד צו די קאָנטראָל באַשטימען, עס איז קאָננעקטעד צו די דריי-פאַסע מאַכט צושטעלן.


(4) טינגז צו טאָן בעשאַס ינסטאַלירונג:
1. אויב אַ דזשאַמינג דערשיינונג איז געפונען בעשאַס די פּאַמפּינג פּראָצעס, קער אָדער ציען די וואַסער רער צו באַקומען די דזשאַמינג פונט. אויב פאַרשידן מיטלען נאָך טאָן ניט אַרבעט, ביטע טאָן ניט קראַפט די פּאָמפּע אַראָפּ צו ויסמיידן שעדיקן צו די סאַבמערסיבאַל עלעקטריק פּאָמפּע און די געזונט.
2. בעשאַס ינסטאַלירונג, אַ גומע בלאָק זאָל זיין געשטעלט בייַ די פלאַנדזש פון יעדער רער און טייטאַנד יוואַנלי.
3. ווען די וואַסער פּאָמפּע איז לאָוערד אין די געזונט, עס זאָל זיין געשטעלט אין די מיטן פון די געזונט רער צו פאַרמייַדן די פּאָמפּע פון ​​פליסנדיק קעגן די געזונט וואַנט פֿאַר אַ לאַנג צייַט, קאָזינג די פּאָמפּע צו ווייברייט און דער מאָטאָר צו ויסקערן און ברענען .
4. באַשטימען די טיפקייַט פון די וואַסער פּאָמפּע צו די דנאָ פון די געזונט לויט די פלאָוינג זאַמד און סילט טנאָים פון די געזונט. דו זאלסט נישט באַגראָבן די פּאָמפּע אין די בלאָטע. די ווייַטקייט פון די וואַסער פּאָמפּע צו די דנאָ פון די געזונט איז בכלל נישט ווייניקער ווי 3 מעטער (זען פיגורע 2).
5. די וואַסער פּאָזיציע טיפקייַט פון די וואַסער פּאָמפּע זאָל זיין ניט ווייניקער ווי 1-1.5 מעטער פון די דינאַמיש וואַסער מדרגה צו די וואַסער ינלעט נאָדע (זען פיגורע 2). אַנדערש, די וואַסער פּאָמפּע בערינגז קען זיין לייכט דאַמידזשד.
6. די הייבן פון די וואַסער פּאָמפּע קען נישט זיין צו נידעריק. אַנדערש, אַ טויער וואַלוו דאַרף זיין אינסטאַלירן אויף די וועלכעד וואַסער רערנ - ליניע צו קאָנטראָלירן די פּאָמפּע לויפן אין די רייטאַד לויפן פונט צו פאַרמייַדן די מאָטאָר פון אָוווערלאָודיד און פארברענט רעכט צו גרויס לויפן ראַטעס.
7. ווען די וואַסער פּאָמפּע איז פליסנדיק, די וואַסער רעזולטאַט זאָל זיין קעסיידערדיק און אפילו, די קראַנט זאָל זיין סטאַביל (אונטער רייטאַד אַרבעט טנאָים, בכלל נישט מער ווי 10% פון די רייטאַד קראַנט), און עס זאָל זיין קיין ווייבריישאַן אָדער ראַש. אויב עס איז קיין אַבנאָרמאַלאַטי, די מאַשין זאָל זיין סטאַפּט צו געפֿינען די סיבה און עלימינירן עס.
8. ווען ינסטאָלינג, באַצאָלן ופמערקזאַמקייַט צו די באַשטעטיקן פון די מאָטאָר גראַונדינג דראָט (זען פיגורע 2). ווען די וואַסער רער איז אַ שטאָל רער, פירן עס פון די געזונטהעאַד קלאַמערן; ווען די וואַסער רער איז אַ פּלאַסטיק רער, פירן עס פון די גראַונדינג צייכן פון די עלעקטריק פּאָמפּע.

 

 
וישאַלט און וישאַלט
  1. 1.After the submersible electric pump is installed, recheck the insulation resistance and three-phase continuity from the switch, and check whether there are any errors in the connection of the instruments and starting equipment. If there are no problems, you can start the test machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the water pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
    2. Four hours after the water pump is operated for the first time, the motor should be stopped and the thermal insulation resistance tested quickly. The value should be no less than 0.5 megohms.
    3.After the water pump is stopped, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipe from flowing back completely and causing the motor to burn out due to excessive current.
    4. After the water pump is put into normal operation, in order to extend its service life, it is necessary to regularly check whether the power supply voltage, operating current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to eliminate the fault.

  2. ①Under rated working conditions, the current exceeds 20%.
    ② The dynamic water level drops to the water inlet section, causing intermittent water discharge.
    ③The submersible pump vibrates violently or makes loud noise.
    ④The power supply voltage is lower than 340 volts.
    ⑤One phase of the fuse is burned out.
    ⑥The water pipe is damaged.
    ⑦The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megohms.

  3. 5. Unit disassembly:
    ① Untie the cable tether, remove the pipeline part, and remove the wire protection plate.
    ② Unscrew the water drain bolt and drain all the water in the motor cavity.
    ③Remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling that fixes the motor shaft.
    ④ Unscrew the bolts connecting the water inlet section and the motor, and separate the water pump from the motor (pay attention to leveling the unit when separating to prevent the pump shaft from bending)
    ⑤The water pump disassembly sequence is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller... check valve body. When disassembling the impeller, use a special tool to first loosen the tapered sleeve that fixes the impeller. Avoid disassembly during the disassembly process. Bend the pump shaft and damage various parts.
    ⑥The motor disassembly process is: (See Figure 1) Place the motor on the platform, and remove the nuts, bases, shaft head locking nuts, thrust plates, keys, and lower guides on the stud bolts (tie rod bolts) in sequence from the bottom of the motor. bearing seat, stud bolts, and then take out the rotor (be careful not to
    If the wire package is damaged), finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
    ⑦Unit assembly:
    Before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and all mating surfaces and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the amount of movement of the motor shaft after assembly is about one millimeter). After completion, the coupling should be flexible, and then put the filter on to test the machine.

  4. 6. Every time the submersible electric pump is operated for one year, or if it is operated for less than one year but has been submerged for two years, it should be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace worn parts.

 

 
סטאָרידזש און קאַסטאַדי

 

 1, שטעלן די וואַסער אין די מאָטאָר קאַוואַטי (ספּעציעל אין ווינטער צו פאַרמייַדן די ייַז קאַלט פון די מאָטאָר), און בונד די קאַבלע געזונט.

 2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.

 3, לאַנג-טערמין נוצן זאָל באַצאָלן ופמערקזאַמקייַט צו די זשאַווער פאַרהיטונג פון סאַבמערסיבאַל פּאַמפּס.

 

 
ווערינג פּאַרץ
  • ימפּעללער
  • שטיל אַרבל
  • גומע שטיל אַרבל
  • סילינג רינג

 
אַפּפּליקאַטיאָן סינעריאָוז

01 טיף געזונט וואַסער ינטייק

02 הויך-העכערונג וואַסער צושטעלן

03 באַרג וואַסער צושטעלן 

04 טורעם וואַסער

05 לאַנדווירטשאַפטלעך יראַגיישאַן

06 גאָרטן יראַגיישאַן

07 טייַך וואַסער ינטייק

08 דינער וואַסער

 

אויב איר זענט אינטערעסירט אין אונדזער פּראָדוקטן, איר קענען קלייַבן צו לאָזן דיין אינפֿאָרמאַציע דאָ, און מיר וועלן זיין אין קאָנטאַקט מיט איר באַלד.


שרייב דיין אָנזאָג דאָ און שיקן עס צו אונדז

אויב איר זענט אינטערעסירט אין אונדזער פּראָדוקטן, איר קענען קלייַבן צו לאָזן דיין אינפֿאָרמאַציע דאָ, און מיר וועלן זיין אין קאָנטאַקט מיט איר באַלד.


yiYiddish