QJP series fountain pump is a special pump for fountain developed by our factory.The pump motor core is made of high quality cold rolled silicon steel, which makes the pump more efficient, good magnetic conductivity, and frequent start will not fever.Both ends of the motor rotor use water as lubricant alloy copper sleeve.Stainless steel sleeve instead of ball bearings, to avoid the problem of easy rust ball bearings and lack of oil wear and tear the motor.The most suitable for music fountain use, all models can be used.
This product is a three-phase AC 380V (tolerance + / - 5%), 50HZ (tolerance + / - 1%) power supply system. Applicable water quality conditions include water temperature not exceeding 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) is 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L. The motor is a closed or water-filled wet structure. Before use, it must be filled with clean water to prevent false filling, and then tighten the water injection and exhaust bolts, otherwise it is not allowed to use. The submersible pump must be completely immersed in water, and the penetration depth shall not exceed 70m. The distance between the submersible pump base and the bottom of the well shall not be less than 3m. The well flow shall be able to meet the water output and continuous operation of the submersible pump. The water output of the submersible pump shall be controlled at 0.7-1.2 times of the rated flow. The well shall be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or upside down, but only vertically. The submersible pump shall be equipped with cables and external overload protection devices as required. The pump is strictly prohibited from no-load test without water.
Modelo | Fluo (m3/h) | Kapo (m) |
Rotacia rapido (ŝanĝo/punkto) |
Akvopumpilo(%) | Elirejo diametro (mm) |
Aplika bone diametro (mm) |
Taksita power(KW) |
Taksita tensio (V) |
Taksita aktuala (A) |
Motorefikeco (%) | power factorcosφ | Unuo Radiala Maksimuma grandeco (mm) |
|||||||||
175QJ10-42 | 10 | 42 | 2850 | 53 | 50 | 175supre | 3 | 380 | 7.8 | 74.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ10-56 | 56 | 4 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | ||||||||||||||||
175QJ10-70 | 70 | 4 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | ||||||||||||||||
175QJ10-84 | 84 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ10-112 | 112 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ10-126 | 126 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ10-140 | 140 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ15-42 | 15 | 42 | 2850 | 58 | 50 | 175supre | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ15-55 | 55 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ15-65 | 65 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ15-85 | 85 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ15-112 | 112 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ20-26 | 20 | 26 | 2850 | 64 | 50 | 175supre | 3 | 380 | 7.8 | 74.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ20-39 | 39 | 4 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | ||||||||||||||||
175QJ20-52 | 52 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ20-78 | 78 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ20-91 | 91 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ20-104 | 104 | 11 | 26.1 | 79.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ20-130 | 130 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ20-156 | 156 | 15 | 34.7 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ20-182 | 187 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ20-208 | 208 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ20-247 | 247 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ20-273 | 273 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ20-299 | 299 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ20-325 | 325 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ20-364 | 364 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ25-26 | 25 | 26 | 2850 | 66 | 65 | 175supre | 3 | 380 | 7.8 | 74.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ25-39 | 39 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ25-65 | 25 | 65 | 2850 | 66 | 65 | 175supre | 7.5 | 380 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | 168 | |||||||||
175QJ25-78 | 78 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ25-91 | 91 | 11 | 26.1 | 79.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ25-104 | 104 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ25-130 | 130 | 15 | 34.7 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ25-156 | 156 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ25-182 | 182 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ25-208 | 208 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ25-221 | 221 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ25-247 | 247 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ25-260 | 260 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ25-299 | 299 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ30-30 | 30 | 30 | 2850 | 67 | 80 | 175supre | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ30-40 | 40 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ32-24 | 32 | 24 | 2850 | 67 | 80 | 175supre | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ32-36 | 36 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ32-48 | 48 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ32-60 | 60 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ32-72 | 72 | 11 | 26.1 | 79.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ32-84 | 84 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ32-96 | 96 | 15 | 34.7 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ32-120 | 120 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ32-144 | 144 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ32-168 | 168 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ32-180 | 180 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ32-192 | 192 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ32-204 | 204 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ32-240 | 240 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ35-60 | 35 | 60 | 2850 | 67 | 80 | 175supre | 10 | 380 | 25.0 | 78.0 | 0.78 | 168 | |||||||||
175QJ35-75 | 75 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ35-100 | 100 | 17 | 40.9 | 80.0 | 0.79 | ||||||||||||||||
175QJ40-24 | 40 | 24 | 2850 | 70 | 80 | 175supre | 5.5 | 380 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | 168 | |||||||||
175QJ40-30 | 30 | 5.5 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ40-36 | 36 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ40-48 | 48 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ40-60 | 60 | 11 | 26.1 | 79.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ40-72 | 72 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ40-84 | 84 | 15 | 34.7 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ40-96 | 96 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ40-120 | 120 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ40-132 | 132 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ40-144 | 144 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ40-156 | 156 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ40-168 | 168 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ40-192 | 192 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ50-24 | 50 | 24 | 2850 | 72 | 80 | 175supre | 5.5 | 380 | 13.6 | 77.0 | 0.8 | 168 | |||||||||
175QJ50-36 | 36 | 9.2 | 22.1 | 78.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ50-48 | 48 | 11 | 26.1 | 79.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ50-60 | 60 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ50-70 | 70 | 17 | 40.9 | 80.0 | 0.79 | ||||||||||||||||
175QJ50-84 | 84 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ50-96 | 96 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ50-108 | 108 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ50-120 | 120 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ50-132 | 132 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ50-144 | 144 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ50-156 | 156 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ63-22 | 63 | 22 | 2850 | 72 | 80 | 175supre | 7.5 | 380 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | 168 | |||||||||
175QJ63-44 | 44 | 13 | 30.1 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ63-55 | 55 | 15 | 34.7 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ63-66 | 66 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ63-77 | 77 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ63-88 | 88 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ63-99 | 63 | 99 | 2850 | 72 | 80 | 175supre | 30 | 380 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | 168 | |||||||||
175QJ63-110 | 110 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ63-132 | 132 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ80-9 | 80 | 9 | 2850 | 73 | 100 | 175supre | 4 | 380 | 10.1 | 76.0 | 0.79 | 168 | |||||||||
175QJ80-18 | 18 | 7.5 | 18.4 | 77.5 | 0.8 | ||||||||||||||||
175QJ80-27 | 27 | 11 | 26.1 | 79.0 | 0.81 | ||||||||||||||||
175QJ80-36 | 36 | 15 | 34.7 | 80.0 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ80-45 | 45 | 18.5 | 42.6 | 80.5 | 0.82 | ||||||||||||||||
175QJ80-54 | 54 | 22 | 49.7 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ80-63 | 63 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ80-72 | 72 | 25 | 56.5 | 81.0 | 0.83 | ||||||||||||||||
175QJ80-81 | 81 | 30 | 66.6 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ80-90 | 90 | 32 | 71.0 | 81.5 | 0.84 | ||||||||||||||||
175QJ80-98 | 98 | 37 | 82.1 | 81.5 | 0.84 |
1, well submersible pump for clean water pump, prohibit the new well, pumping sediment and muddy water,
2, well water pump voltage grade of 380/50HZ, the use of other voltage grades of submersible motors need to be customized. The underground cable must use waterproof cable, must be equipped with starting equipment, such as distribution box, start not ready should have commonly used motor comprehensive protection function, such as short circuit overload protection, phase protection, undervoltage protection, grounding protection, idling protection, in case of abnormal conditions, the protection device should be timely action trip.
3, the installation and use of the pump must be reliably grounded, prohibit the push and pull switch when the hands and feet are wet, the installation and maintenance of the pump must be cut off the power supply, the use of the pump place to set up "to prevent electric shock" obvious signs:
4, down the well or before installation, the motor cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold boiling water, tighten the / water bolt, the pump on the ground test run, must be to the pump chamber water lubrication rubber bearings, instant start not more than a second, see whether the steering is the same as the steering instructions. When the pump is upright, pay attention to safety, prevent overturning injury.
5, strikte laŭ la dispozicioj de la pumpila lifto, flua gamo de uzo, por malhelpi malaltan fluon aŭ altan levan pumpan forton, la puŝon kaj aliajn partojn de la eluziĝo, la motoro superŝarĝas brulis.
6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.
The pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body (optional) and other components. The motor part mainly includes base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, lead cable and other components. The main features of the product include: the motor is a water immersed wet three-phase asynchronous motor, the motor cavity is full of water, used to cool the motor and lubricate the bearing; the pressure regulating film at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the internal water caused by the change of temperature; in order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor, two oil seals are installed on the upper end of the motor shaft extension, and a sand control structure is formed by installing the sand ring; in order to prevent the pump shaft from jumping at startup, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed under the motor; the lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication; the stator winding of the motor is made of high quality submersible motor winding, with high insulation performance; the pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

(1) Preparado antaŭ instalado:
1. Kontrolu ĉu la subakvigebla pumpilo plenumas la uzajn kondiĉojn kaj amplekson specifitajn en la manlibro.
2. Uzante pezan objekton kun diametro egala al la maksimuma ekstera diametro de la subakvigebla pumpilo, mezuru ĉu la interna diametro de la puttruo povas konveni al la subakvigebla pumpilo, kaj mezuru ĉu la putoprofundo plenumas la instalajn postulojn.
3. Kontrolu ĉu la puttruo estas pura kaj ĉu la putakvo estas malklara. Neniam uzu subakvigan elektran pumpilon por lavi la koton kaj sablan akvon por eviti trofruan damaĝon al la subakvigebla elektra pumpilo.
4. Kontrolu ĉu la pozicio de la welhead instala krampo taŭgas kaj ĉu ĝi povas elteni la kvaliton de la tuta unuo.
5. Kontrolu ĉu la subakvigeblaj pumpiloj estas kompletaj kaj instalitaj konvene laŭ la aro-diagramo en la manlibroForigu la filtrilan ekranon kaj turnu la kuplilon por vidi ĉu ĝi turniĝas flekseble.
6. Malŝraŭbi la akvoŝraŭbon kaj plenigi la motoran kavon per pura, ne koroda akvo (notu. nepre plenigu ĝin), tiam streĉu la akvoŝraŭbon. Post 12 horoj da akva injekto, la izolaj rezisto de la motoro ne devus esti malpli ol 150M Q kiam mezurita kun 500V skuanta tablo.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω
La alkroĉita kablokabla procezo-diagramo estas kiel sekvas:
8. Uzu multimetron por kontroli ĉu la trifazaj dratoj estas konektitaj kaj ĉu la DC-rezisto estas proksimume ekvilibra.
9. Kontrolu ĉu la cirkvito kaj transformilo-kapacito estas troŝarĝitaj, kaj tiam konektu la superŝarĝan protektoŝaltilon aŭ startigan ekipaĵon. Vidu Tabelon 2 por specifaj modeloj, kaj tiam Verŝu sitelon da akvo en la akvopumpilon de la akvopumpila ellasejo por lubriki la kaŭĉukaj lagroj en la pumpilo, kaj poste metu la subakvigan elektran pumpilon vertikale kaj stabile.Komencu (ne pli ol unu sekundo) kaj kontrolu ĉu la direkta direkto kongruas kun la stira signo. Se ne, interŝanĝu iujn ajn du konektilojn de la trifaza kablo. Tiam instalu la filtrilon kaj pretiĝu por malsupreniri la puton. Se uzata en specialaj okazoj (kiel fosaĵoj, fosaĵoj, riveroj, lagetoj, lagetoj, ktp.), la elektra pumpilo devas esti fidinde surterigita.
(2) Instalaj ekipaĵoj kaj iloj:
1. Unu paro da levaj ĉenoj por pli ol du tunoj.
2. Tripiedo kun vertikala alteco ne malpli ol kvar metroj.
3. Du pendantaj ŝnuroj (drataj ŝnuroj), kiuj povas porti pezon de pli ol unu tuno (povas porti la pezon de kompleta aro da akvopumpiloj).
4. Instalu du parojn da krampoj (splitaĵoj).
5. Ŝlosiloj, marteloj, ŝraŭbturniloj, elektraj iloj kaj instrumentoj, ktp.
(3) Instalado de elektra pumpilo:
1. La instala diagramo de la subakvigebla elektra pumpilo estas montrita en Figuro 2. La specifaj instalaj dimensioj estas montritaj en Tabelo 3 "Listo de Instalaj Dimensioj de la Submergebla Elektra Pumpilo".
2. Submergeblaj elektraj pumpiloj kun kapo malpli ol 30 metroj povas esti levitaj rekte en la puton per hosoj kaj drataj ŝnuroj aŭ aliaj kanabaj ŝnuroj, kiuj povas porti la plenan pezon de la tuta maŝino, akvotuboj kaj akvo en la tuboj.
3. Pumpiloj kun kapo de pli ol 30 metroj uzas ŝtalajn tubojn, kaj la instala sekvenco estas jena:
①Uzu krampon por fiksi la supran finon de la akvopumpila parto (la motoro kaj akvopumpilo estas konektitaj ĉi-momente), levu ĝin per pendanta ĉeno kaj malrapide ligu ĝin en la puton ĝis Metu la krampon sur la puton kaj forigu la krampon. pendanta ĉeno.
② Uzu alian paron da krampoj por krampi pipon, levu ĝin per pendanta ĉeno 15 cm for de la flanĝo, kaj malrapide mallevu ĝin. Inter tubflanĝo kaj pumpflanĝo Metu la kaŭĉukan kuseneton en lokon kaj streĉu la tubon kaj pumpu egale per rigliloj, nuksoj kaj printempaj laviloj.
③ Levu la subakvigeblan pumpilon iomete, forigu la krampon sur la supra fino de la akvopumpilo, ligu la kablon firme al la akvotubo per plasta bendo, kaj malrapide ligu ĝin malsupren ĝis La krampo estas metita ĉe la puto.
④Uzu la saman metodon por ligi ĉiujn akvotubojn en la puton.
⑤Post kiam la elkonduka kablo estas konektita al la kontrolŝaltilo, ĝi estas konektita al la trifaza nutrado.
(4) Aferoj notindaj dum instalado:
1. Se oni trovas fenomenon de blokado dum la pumpado, turnu aŭ tiru la akvotubon por venki la blokadon. Se diversaj mezuroj ankoraŭ ne funkcias, bonvolu ne devigu la pumpilon malsupren por eviti damaĝon al la subakvigebla elektra pumpilo kaj la puto.
2. Dum instalado, kaŭĉuka kuseneto devas esti metita ĉe la flanĝo de ĉiu tubo kaj streĉita egale.
3. Kiam la akvopumpilo estas malaltigita en la puton, ĝi devas esti metita en la mezon de la putotubo por malhelpi la pumpilon kuri kontraŭ la putmuro dum longa tempo, kaŭzante la pumpilon vibri kaj la motoro balai kaj bruli. .
4. Determini la profundon de la akvopumpilo al la fundo de la puto laŭ la fluantaj sablo kaj siltaj kondiĉoj de la puto. Ne enterigu la pumpilon en la koto. La distanco de la akvopumpilo ĝis la fundo de la puto estas ĝenerale ne malpli ol 3 metroj (vidu Figuro 2).
5. La akvo-enira profundo de la akvopumpilo devas esti ne malpli ol 1-1,5 metroj de la dinamika akvonivelo ĝis la akva enirnodo (vidu Figuro 2). Alie, la akvopumpilaj lagroj povas esti facile difektitaj.
6. La lifto de la akvopumpilo ne povas esti tro malalta. Alie, pordega valvo devas esti instalita sur la putokapa akvodukto por kontroli la pumpilfluon ĉe la taksita flupunkto por malhelpi la motoron esti troŝarĝita kaj forbrulita pro grandaj flukvantoj.
7. Kiam la akvopumpilo funkcias, la akvoproduktado devas esti kontinua kaj eĉ, la fluo estu stabila (sub taksitaj laborkondiĉoj, ĝenerale ne pli ol 10% de la taksita kurento), kaj ne estu vibro aŭ bruo. Se estas ia anomalio, la maŝino devas esti haltigita por ekscii la kaŭzon kaj forigi ĝin.
8. Kiam vi instalas, atentu la agordon de la motora tera drato (vidu Figuro 2). Kiam la akvotubo estas ŝtala tubo, konduku ĝin de la putkapa krampo; kiam la akvotubo estas plasta tubo, konduku ĝin de la surgrunda marko de la elektra pumpilo.
- 1.After installing the submersible pump, recheck the insulation resistance and the three-phase continuity at the switch, and check whether there are errors in the connection of the instrument and the starting equipment.If there are no problems, you can start to test the machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the pump emits any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
- 2. After the pump runs for the first four hours, the thermal insulation resistance of the motor should be closed and tested quickly.Its value should not be less than 0.5 megaohm.After the pump stops, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipeline from completely reversing and burning the motor due to excessive current.
- 3. After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check regularly whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be stopped immediately to troubleshoot.
- 1 En la taksita laborkondiĉo, la fluo superas 20%.
- 2 La dinamika akvonivelo falas al la akvoflua sekcio, kaŭzante intermitan akvon.
- 3 La subakvigebla pumpilo havas severan vibradon aŭ bruon.
- 4 La tensio de provizado estas pli malalta ol 340 voltoj.
- 5 Fuzeo estas forbruligita.
- 6 La akvoproviza tubo estas difektita.
- 7 La izolaj rezisto de la motoro al la geoterma stato estas pli malalta ol 0,5 megaohmoj.
- Unit disassembly:
- 1.untie cable rope, remove the pipeline part, remove the wire plate.
- 2.screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
- 3.remove the filter, loose the fixed screw on the coupling to fix the motor shaft.
- 4.screw down the bolt connecting the inlet junction with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
- 5.the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) inlet junction, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising of the pump shaft in the process of disassembly.
- 6.the disassembly process of the motor is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat and double head bolt from the bottom of the motor in turn, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
- 7.unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.
This product adopts advanced design and provides advanced storage suggestions to ensure long-term use effect.First of all, in winter, it is necessary to exhaust all the water to prevent freezing. In addition, the wire rolls should be placed well and tied up.Secondly, when storing, the environment without corrosive action and gas should be selected and the temperature should be kept below 40 °C. Finally, when not used for a long time, attention should be paid to prevent rust of submersible pump.These storage requirements will ensure that the product can maintain its performance status and prolong its service life for a long time.
- Impulsilo
- Ŝafta maniko
- Kaŭĉuka ŝafta maniko
-
Sigela ringo
01 Profunda puta akvokonsumado
02 Alta akvoprovizado
03 montara akvoprovizado
04 turo akvo
05 Agrikultura irigacio
06 ĝardeno irigacio
07 rivera akvopreno
08 hejma akvo