250QJR Pompa Binavkirî ya Kûrahiya baş

Pêvajoya OEM-ê bikin! Li gorî daxwazên bikarhêner, sêwirandin û çêkirina cûrbecûr hewcedariyên taybetî yên motor û pompeya binavê ne-standard. Standardên pêkanîna hilberê: GB/T2816-2014 "pompeya binavê ya baş", GB/T2818-2014 "motora asînkron a binavkirî ya baş". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Details
Tags
 
Overview Product

The hot water pump adopts 50W400 grade high quality cold rolled silicon steel, stamped by high speed punch, with the advantages of low stator iron loss and low self-heating. The motor winding is specially designed for high temperature and anti-aging hot water motor. The winding is waterproof, and the high quality accessories such as 3CR13 stainless steel impeller shaft and high temperature durable bushing make it able to operate at high temperature for a long time, and can be used with frequency converter, which can be automatically adjusted according to the water consumption.

 

 
Mercên Bikaranînê

1, dabînkirina hêzê: sê-qonaxa AC 380V (tolerans + / - 5%), 50HZ (tolerans + / - 1%).

2, kalîteya avê:

(1) water temperature is not higher than 20 °C;

(2) naveroka nepakîyên hişk (rêjeya girseyê) ji %0,01 ne mezintir e;

(3) Nirxa PH (pH) 6,5-8,5;

(4) naveroka sulfîdê hîdrojenê ji 1.5mg/L ne mezintir e;

(5) naveroka klorîd ion ji 400mg / L ne mezintir e.

3, motor strûktûra şil girtî ye an tijî av e, berî ku were bikar anîn valahiya motora binavbûyî divê tijî ava paqij be, da ku pêşî li tijebûna derewîn bigire, û dûv re derzîlêdana avê, pêlên berdana hewayê hişk bike, wekî din nayê destûr kirin ku bikar bînin.

4, pêdivî ye ku pompeya binavkirî bi tevahî di nav avê de be, kûrahiya divingê ne ji 70 m mezintir e, binê pompeya binavbûyî ya ji binê bîrê ne ji 3 m kêmtir e.

5, herikîna ava bîrê pêdivî ye ku bikaribe bi hilberîna ava pompeya binavbûyî û xebata domdar re bicive, hilberîna ava pompeya binavbûyî divê 0,7 - 1,2 carî ji herikîna binavkirî were kontrol kirin.

6, divê kanî rasterast be, pompeya binavbûyî nikare were bikar anîn an avêtin, tenê karanîna vertîkal.

7, pêdivî ye ku pompeya binavkirî li gorî hewcedariyên kabloyê, û amûra parastina zêdebarkirina derveyî were hevber kirin.

8, pompe bêyî makîneya ceribandina bê-barkirina avê bi tundî qedexe ye

 

 
Wateya Modelê

Read More About 110 volt deep well submersible pump

 
Referansa Modela Qismî
Cins Herikîn (m3/h) Ser
(m)

Rotatingspeed

(guhertin / xal)

Pompa avê(%)  Outlet
çap
(mm)
Baş tê sepandin
diameter (mm) 
 Rated
power(KW)
Rated
voltaja (V)
Rated
niha(A)
Hêza motorê (%) power factorcosφ   Yekbûn
Mezinahiya Radyal Maximu (mm)
Bingotin
250QJ50-40 50 40 2875 72 80  250ser 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82  
250QJ50-80 80 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ50-100 100 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ50-120 120 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ50-140 140 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ50-160 160 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ50-200 200 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ50-240 240 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ50-280 280 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ50-320 320 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ50-400 400 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ50-440 440 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ63-40 63 40 2875 74 80  250ser 11 380 25.8 79.0 0.82 233  
250QJ63-60 60 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ63-80 80 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ63-100 100 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ63-120 120 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ63-160 160 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ63-200 200 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ63-220 220 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ63-260 260 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ63-300 300 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ63-360 360 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ80-20 80 20 2875 75 100  250ser 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ80-40 40 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ80-60 60 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ80-80 80 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ80-100 100 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ80-120 120 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ80-160 80 160 2875 75 100  250ser 55 380 114.3 86.0 0.85 233  
250QJ80-180 180 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ80-200 200 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ80-240 240 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ80-280 280 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ100-18 100 18 2875 75 100  250ser 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ100-36 36 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ100-54 54 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ100-72 72 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ100-90 90 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ100-108 108 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ100-126 126 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ100-144 144 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ100-162 162 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ100-198 198 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ100-216 216 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-16 125 16 2875 76 125  250ser 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ125-32 32 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ125-48 48 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ125-64 64 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ125-80 80 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ125-96 96 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ125-112 112 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ125-128 128 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ125-160 160 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ125-176 176 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-192 192 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ140-15 140 15 2875 76 125  250ser 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ140-30 30 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ140-45 45 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ140-60 60 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ140-75 45 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ140-90 90 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ140-105 140 105 2875 76 125  250ser 63 380 131.0 86.0 0.85 233  
250QJ140-120 120 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ140-150 150 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ140-165 165 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ140-180 180 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ200-20 200 20 2875 75 150  250ser 18.5 380 40.8 82.0 0.84 233  
250QJ200-40 40 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ200-60 60 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ200-80 80 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ200-100 100 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ200-120 120 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ200-140 140 125 249.5 87.5 0.87  

 

 
Tedbîrên Ewlekariyê

 This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediment and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. Other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof and equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have conventional comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection. In abnormal cases, the protection device should be tripped in time. The pump must be reliably grounded when installed and used. It is prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be clearly marked with "anti-electric shock". Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water. The intake/drain bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be added to the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start should not exceed one second to check whether the direction is correct. This is also applicable to direction indication. When using the vertical electric pump, pay attention to safety to prevent overturning and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to prevent the pump in low lift has a large flow or high lift has a large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, so that the motor overload burned. After the pump into the well, the measurement of the insulation resistance between the motor and the ground shall not be less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the pump storage location temperature is below freezing, the water in the motor cavity should be drained to prevent freezing in the motor cavity and damage the motor due to low temperature.

 

 
Destpêka Structure

Danasîna kurt a strukturê: Parçeya pompê bi giranî ji mîla pompê, pêlavê, şêlê veguheztinê, hilgirtina gomî, laşê valahiya kontrolê (beşên vebijarkî) û hêmanên din pêk tê. Beşa motorê bi giranî ji bingeh, fîlima rêkûpêkkirina zextê, ​​hilgirtina lêdanê, plakaya lêdanê, rûniştina guhê rêberiya jêrîn, stator, rotor, kursiya rêberiya jorîn, zengila qûmê, beşa ketina avê, kablo û hêmanên din pêk tê.


Taybetmendiyên sereke yên hilberê hene:

 1, Motor motorek sê-qonaxê asînkron a binavê şil a tije av e, valahiya motorê tijî ava paqij e, ji bo sarkirina motorê û rûnkirina hêlînê tê bikar anîn, fîlima rêkûpêkkirina zextê li binê motorê ji bo verastkirinê tê bikar anîn. cudahiya zexta firehbûn û kişandina avê ya di hundurê laş de ji ber guheztina bilindbûna germahiya motorê pêk tê.

 2, Ji bo ku nehêle ku qûma di ava bîrê de nekeve motorê, dawiya jorîn a mîlê motorê bi du morên rûnê ve hatî çêkirin, û zengilek qûmê tê saz kirin da ku avahiyek pêşîlêgirtina sandê pêk bîne.

 3, Ji bo ku dema ku dest pê dike rê li ber rabûna mîla pompê bigire, mîla pompê û mîla motorê ji hêla pêvekek ve têne girêdan, û pêleka tîrêjê ya jorîn li beşa jêrîn a motorê tê saz kirin.

 4, Rûnkirina motorê û hilgirtina pompê rûnê avê ye.

 5, Peldanka statorê motorê ji têla pêlêdana motora binavbûyî ya bi kalîte, bi performansa însulasyona bilind ve hatî çêkirin.

 6, Pomp ji hêla CAD-a komputerê ve, bi avahiyek hêsan û performansa teknîkî ya baş ve hatî çêkirin.

Read More About 110 volt deep well submersible pump
 
Lêkirin

(1) Amadekirina berî sazkirinê:
1. Kontrol bikin ka pompeya binavbûyî şert û mercên karanîna ku di manualê de hatine destnîşan kirin pêk tîne.
2. Bikaranîna obiekek giran a bi pîvana ku bi qasî pîvana derveyî ya herî zêde ya pompeya binavkirî ye, bipîvin ka gelo inneldiameter ya kaniyê dikare pompeya binavbûyî bicîh bike, û bipîve ka kûrahiya baş hewcedariyên sazkirinê pêk tîne.
3. Kontrol bikin ka kaniya bîrê paqij e û ava bîrê gemar e. Tu carî pompeya elektrîkê ya binavbûyî bikar neynin da ku pompeya welor xwelî û ava qûmê bişon da ku ji zûde zirarê nede pompeya elektrîkê ya binavbûyî.
4. Kontrol bikin ka pozîsyona kemîna sazkirinê ya welhead guncan e û gelo ew dikare qalîteya tevahiya yekîneyê bisekine
5. Kontrol bikin ka hêmanên pompeya binavbûyî temam in û bi rêkûpêk hatine saz kirin li gorî nexşeya kombûnê ya di destanê de Perçeya parzûnê rakin û hevgirêdanê bizivirînin da ku bibînin ka ew bi nermî dizivire.
6. Pîra avê vekin û valahiya motorê bi ava paqij û ne-xirab tije bikin (binihêrin. Birastî ku wê tije bikin), dûv re şûşa avê zexm bikin. Piştî 12 demjimêran ji derzîlêdana avê, dema ku bi tabloya hejandina 500V were pîvandin divê berxwedana însulasyona motorê ji 150M Q kêmtir nebe.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Diagrama pêvajoya têlkirina kabloya pêvekirî wiha ye:
Read More About 4 inch deep well submersible pump

 

8. Multimeterek bikar bînin da ku kontrol bikin ka têlên sê-qonaxê girêdayî ne û gelo berxwedana DC bi qasî hevseng e.
9. Kontrol bikin ka kapasîteya danûstendinê û veguherîner zêde barkirî ne, û dûv re guheztina parastina zêde barkirinê an alavên destpêkirinê girêdin. Ji bo modelên taybetî li Tabloya 2-ê binêre, û dûv re ji dergeha pompa avê satilek av birijîne nav pompa avê da ku çîçekên gomî yên di pompê de rûn bike, û dûv re pompeya elektrîkê ya binavbûyî rast û domdar bi cîh bike. Dest pê bike (ji saniyeyekê bêtir) û kontrol bikin ka arastekirina rêveberiyê bi nîşana rêvekirinê re hevaheng e. Ger na, her du girêdanên kabloya sê-qonaxê biguhezînin. Dûv re parzûnê saz bikin û xwe amade bikin ku dakevin binê bîrê. Ger di rewşên taybetî de (wek xendek, xendek, çem, hewz, hewz, hwd.) were bikar anîn, pêdivî ye ku pompeya elektrîkê bi pêbawer were zexm kirin.

 

(2) Amûr û amûrên sazkirinê:
1. Yek cotek zincîra hilgirtinê ji du ton zêdetir.
2. Tripod bi bilindahiya vertical ji çar metre ne kêmtir.
3. Du xelekên daleqandî (telên têl) ku dikarin giraniya ji yek ton zêdetir hilgirin (dikarin giraniya komek tevahî pompeyên avê hilgirin).
4. Du cot kelemçeyan (pişkan) saz bikin.
5. Wrenches, çakûç, screwdrivers, alav û amûrên elektrîkê, hwd.

 

(3) Sazkirina pompeya elektrîkê:
1. Diyagrama sazkirinê ya pompeya elektrîkê ya binavbûyî di jimar 2 de tê nîşandan. Pîvanên sazkirinê yên taybetî di Tabloya 3 "Lîsteya Pîvana Sazkirinê ya Pompeya Elektrîkê ya Binavbûyî" de hatine nîşandan.

 

2. Pompeyên elektrîkê yên binavkirî yên ku serê wan ji 30 metreyan kêmtir e, dikarin rasterast di nav bîrê de bi karanîna çîp û têl an jî têlên din ên hempê ku dikarin giraniya tevahî ya makîneyê, lûleyên avê û avê di lûleyan de hilgirin werin hilgirtin.

 

3. Pompeyên bi serê wan ji 30 metreyan lûleyên pola bikar tînin, û rêza sazkirinê wiha ye:
① Ji bo ku dawiya jorîn a beşa pompeya avê girêbide (motor û pompeya avê di vê demê de bi hev ve girêdaye) kelemek bikar bînin, bi zincîreka daleqandî hildin û hêdî hêdî bi bîrê ve girêdin heta ku girêkê deynin ser serê bîrê û jêkin. zencîra daleqandî.
② Ji bo ku boriyekê girêbide, cotek din girêk bikar bînin, wê bi zincîreyek daleqandî 15 cm ji felekê dûr rakin, û hêdî hêdî dakêşin. Di navbera flangeya boriyê û flangeya pompê de Paçika lastîkî têxin cihê xwe û boriyê hişk bikin û bi kulm, gwîz û şûşeyên biharê bi hevûdu pomp bikin.
③ Pompeya binavbûyî hinekî bilind bikin, kefenê li dawiya jorîn a pompeya avê derxînin, kabloyê bi tîrêjek plastîk bi lûleya avê ve girê bidin û hêdî hêdî pê ve girêdin heya ku kelem li serê bîrê were danîn.
④ Heman rêbazê bikar bînin da ku hemî boriyên avê bi bîrê ve girêdin.
⑤Piştî ku kabloya derçûyê bi guheztina kontrolê ve girêdayî ye, ew bi dabînkirina hêza sê-qonaxê ve girêdayî ye.


(4) Tiştên ku di dema sazkirinê de bala xwe bidin:
1. Ger di pêvajoya pompkirinê de diyardeyek tevlihevkirinê were dîtin, lûleya avê bizivirînin an bikişînin da ku xala tevlihevkirinê derbas bike. Ger tedbîrên cûrbecûr hîn jî nexebitin, ji kerema xwe pompê bi zorê nexin xwarê da ku zirarê nedin pompeya elektrîkê ya binavbûyî û bîrê.
2. Di dema sazkirinê de, pêdivî ye ku pêlek gomîkî li ser flangeya her lûleyê were danîn û bi rengek wekhev were hişk kirin.
3. Dema ku pompeya avê di nav bîrê de tê daxistin, divê ew di nîvê lûleya bîrê de were danîn da ku nehêle pomp ji bo demek dirêj li hember dîwarê bîrê bixebite, bibe sedema ku pomp bilerize û motor bişewite û bişewite. .
4. Kûrahiya pompeya avê heta binê bîrê li gorî şert û mercên qûmê û siltê yên ku diherike diyar bikin. Pompê di nav heriyê de nehêlin. Dûrahiya ji pompeya avê heya binê bîrê bi gelemperî ne kêmî 3 metre ye (binihêre Figure 2).
5. Kûrahiya ketina avê ya pompeya avê divê ji asta avê ya dînamîk heya girêka ketina avê ne kêmtirî 1-1,5 metre be (binêre Figure 2). Wekî din, dibe ku hilgirên pompeya avê bi hêsanî xera bibin.
6. Hilkişîna pompeya avê nikare pir kêm be. Wekî din, pêdivî ye ku valvek dergehek li ser lûleya avê ya serê bîrê were saz kirin da ku herikîna pompê li xala herikîna binavkirî kontrol bike da ku rê li ber bargiran û şewitandina motor ji ber rêjeyên mezin ên herikînê bigire.
7. Dema ku pompeya avê dimeşe, divê hilberîna avê domdar be û tewra jî, niha divê sabît be (di bin şert û mercên xebatê yên binavkirî de, bi gelemperî ji% 10-a niha ya binavkirî zêdetir nabe), û divê lerzîn û deng tune be. Ger anormaliyek hebe, pêdivî ye ku makîneyê were sekinandin da ku sedem were zanîn û jêbirin.
8. Dema sazkirinê, bala xwe bidin mîhengê têl zemîna motorê (binihêre Figure 2). Dema ku lûleya avê boriyek pola ye, wê ji kefa serê bîrê derxînin; gava ku boriya avê boriyek plastîk be, wê ji nîşana zemînê ya pompeya elektrîkê derxînin.

 

 
Maintenance û Maintenance
  • (1)After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
  • (2)After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  • (3)After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
  • (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 Asta avê ya dînamîk dadikeve beşa ketina avê, dibe sedema ava navber.
  • 3 Pompeya binavbûyî xwedan lerizîn an dengek dijwar e.
  • 4 Voltaja dabînkirinê ji 340 volt kêmtir e.
  • 5 Fuzeyek şewitî.
  • 6 Boriya avê xera bûye.
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • (5)Unit disassembly:
  • 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2 çolê avê bixin xwarê, avê têxin odeya motorê.
  • 3 Parzûnê derxînin, pêça sabît a li ser hevgirêdanê vekin da ku mîlî motorê rast bikin.
  • 4 Bişkojka ku beşa ketina avê bi motorê ve girêdide, bixin xwarê, û pompê ji motorê veqetînin (dema ku ji hev vediqetînin, bala xwe bidin pêlava yekîneyê, da ku pêşî li qutbûna mîlê pompê bigirin)
  • 5 rêza veqetandina pompê ev e: (binihêre jimar 1) beşa ketina avê, pêlpîr, şêlê veguheztinê, pêlikê...... laşê valvê kontrol bikin, dema ku pêlavê derdixin, amûrên taybetî bikar bînin da ku qalikê konîkî yê sabît sivik bikin. pêşî pêlker, û di pêvajoya jihevdexistinê de ji çewisandin û birînên mîlî pompê dûr bixin.
  • 6 Pêvajoya veqetandina motorê ev e: (li jimar 1 binêre) motorê li ser platformê bi cîh bikin, û gwîz, bingeh, gwîza qefilandina serê mîlê, pêlava lêdanê, mifteyê, kursiya lingê rêberiya jêrîn û pêla serê ducar ji binê motorê li dora xwe, û dûv re rotorê derxînin (guh bidin ku zirarê nede pakêta têlê) û di dawiyê de beşa girêdanê û kursiya rêberiya jorîn rakin.
  • Meclisa yekîneya 7: berî kombûnê, gemar û qirêjiya perçeyan divê were paqij kirin, û rûbera hevberdanê û girêk bi sealantê were pêçandin, û dûv re di rêza berevajî de jihevdexistinê were berhev kirin (milê motorê piştî kombûnê bi qasî yekekê ber bi jor û jêr ve diçe. millimeter), piştî kombûnê, pêdivî ye ku pêvek maqûl be, û dûv re jî makîneya ceribandina dîmendera parzûnê. Li gorî Xala 5-an piştî salek xebitandinê, an ji salek kêmtir xebitandinê lê du sal ji dema avjeniyê, ji bo hilweşandin û lênihêrînê divê pompeyên binavbûyî ji bîrê werin derxistin û perçeyên xitimî werin guhertin.

 

 
Storage û binçavkirin

This product is a submersible pump. In order to ensure that your equipment can work effectively for a long time, we provide the following suggestions: In winter, pay special attention to draining the water in the motor cavity to prevent freezing; roll up the cable and tie it well.When storage, select a room with a temperature below 40 °C and no corrosive substances or gases. When not in use for a long time, be sure to prevent the submersible pump from rusting.These simple methods will improve the service life and performance of the product, ensuring that you can fully enjoy the convenience and benefits it brings.

 

 
Wearing Parts
  • Impeller
  • Şaft sleeve
  • Çîçek mîlî gomî
  • Zengila morkirinê

 
Senaryoyên Serîlêdanê

01 Vegirtina ava bîrê ya kûr

02 Avakirina avê ya bilind

03 ava çiya

04 ava birca

05 Avdaniya çandiniyê

06 avdana baxçe

07 girtina ava çem

08 ava navxweyî

 

Heke hûn bi hilberên me re eleqedar in, hûn dikarin hilbijêrin ku agahdariya xwe li vir bihêlin, û em ê di demek nêzîk de bi we re têkilî daynin.


Peyama xwe li vir binivîse û ji me re bişîne

Heke hûn bi hilberên me re eleqedar in, hûn dikarin hilbijêrin ku agahdariya xwe li vir bihêlin, û em ê di demek nêzîk de bi we re têkilî daynin.


ckbKurdish