QJ series submersible pump is a kind of lifting machine directly connected to the submersible motor and pump to work in the water. This series of pumps is vertical, small footprint, compact structure, simple installation, easy maintenance and repair. It is widely used in agricultural irrigation, municipal engineering, water conservancy projects, urban water supply and drainage and industrial and mining enterprises, drought relief and drainage, etc. The flow range is 5-500m3/h, the head is 4-800m, and the power is 3-315KW. This submersible pump can efficiently lift and transport water, providing reliable water supply for various fields. Its stable performance and solid structure make it an indispensable machine and equipment for various water conservancy projects.
The power supply of this product is three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%).
The water quality shall meet the following requirements:
(1) the water temperature shall not be higher than 20 °C;
(2) the content of solid impurities (mass ratio) shall not exceed 0.01%;
(3) the PH value (acidity and alkalinity) is 6.5-8.5;
(4) the content of hydrogen sulfide shall not exceed 1.5mg/L;
(5) the content of chloride ions shall not be higher than 400mg/L.
The motor is a closed or water-immersed wet structure. Before use, the inner cavity of the submersible motor shall be filled with water to prevent empty, and then the water injection and air exhaust bolts shall be tightened, otherwise it shall not be used. The submersible pump must be completely immersed in water to work, and the immersion depth shall not exceed 70 meters, and the distance between the bottom of the pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The well water inflow shall meet the water output and continuous operation requirements of the submersible pump, and the output water shall be controlled at 0.7-1.2 times of the rated flow. The well shall be vertical, and the submersible pump shall not be used horizontally or inclined, but only vertically. The submersible pump shall be equipped with cables as required, and equipped with external overload protection devices. It is strictly prohibited to conduct no-water no-load test on the pump.
მოდელი | ნაკადი (მ3/სთ) | უფროსი (მ) |
ბრუნვის სიჩქარე (შეცვლა/პუნქტი) |
წყლის ტუმბო (%) | Გამოსასვლელი დიამეტრი (მმ) |
კარგად გამოსაყენებელი დიამეტრი (მმ) |
Შეფასებული სიმძლავრე (KW) |
Შეფასებული ძაბვა (V) |
Შეფასებული მიმდინარე (A) |
მოტორეფექტიანობა (%) | სიმძლავრის ფაქტორიcosφ | ერთეული რადიალური მაქსიმალური ზომა (მმ) |
შენიშვნა | |||||||||
135QJ5-34 | 5 | 34 | 2850 | 40 | 135ზემოთ | 1.5 | 380 | 4.23 | 128 | |||||||||||||
135QJ5-51 | 51 | 2.2 | 6.03 | |||||||||||||||||||
135QJ5-68 | 68 | 3 | 8.01 | |||||||||||||||||||
135QJ5-85 | 85 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ5-102 | 102 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ5-119 | 119 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ5-240 | 240 | 11 | 26.28 | |||||||||||||||||||
135QJ5-280 | 5 | 280 | 2850 | 40 | 135ზემოთ | 13 | 380 | 30.87 | 128 | |||||||||||||
135QJ5-320 | 320 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ10-24 | 10 | 24 | 2850 | 50 | 135ზემოთ | 1.5 | 380 | 4.23 | 128 | |||||||||||||
135QJ10-32 | 32 | 2.2 | 6.03 | |||||||||||||||||||
135QJ10-48 | 48 | 3 | 8.01 | |||||||||||||||||||
135QJ10-56 | 56 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ10-72 | 72 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ10-80 | 80 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ10-104 | 104 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ10-120 | 120 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ10-136 | 136 | 9.2 | 22.7 | |||||||||||||||||||
135QJ10-180 | 180 | 11 | 26.28 | |||||||||||||||||||
135QJ10-210 | 210 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
135QJ10-240 | 240 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ10-300 | 300 | 18.5 | 43.12 | |||||||||||||||||||
135QJ15-36 | 15 | 36 | 2850 | 50 | 135ზემოთ | 2.2 | 380 | 6.03 | 128 | |||||||||||||
135QJ15-39 | 39 | 3 | 8.01 | |||||||||||||||||||
135QJ15-46 | 46 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ15-52 | 52 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ15-59 | 59 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ15-65 | 65 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ15-78 | 78 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ15-91 | 91 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ15-104 | 104 | 9.2 | 22.7 | |||||||||||||||||||
135QJ15-120 | 120 | 11 | 26.28 | |||||||||||||||||||
135QJ15-142 | 142 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
135QJ15-162 | 162 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ15-200 | 200 | 18.5 | 43.12 | |||||||||||||||||||
135QJ20-16 | 20 | 16 | 2850 | 50 | 135above | 2.2 | 380 | 6.03 | 128 | |||||||||||||
135QJ20-24 | 24 | 3 | 8.01 | |||||||||||||||||||
135QJ20-32 | 32 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ20-40 | 40 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ20-48 | 48 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ20-56 | 56 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ20-64 | 64 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ20-72 | 72 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ20-80135QJ20-100 | 80 | 9.2 | 22.7 | |||||||||||||||||||
100 | 11 | 26.28 | ||||||||||||||||||||
135QJ20-120 | 120 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
135QJ20-136 | 136 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ20-168135QJ25-12 | 168 | 18.5 | 43.12 | |||||||||||||||||||
25 | 12 | 2850 | 65 | 135ზემოთ | 2.2 | 380 | 6.03 | 128 | ||||||||||||||
135QJ25-18 | 18 | 3 | 8.01 | |||||||||||||||||||
135QJ25-24 | 24 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ25-30 | 30 | 4 | 10.53 | |||||||||||||||||||
135QJ25-36 | 36 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ25-48 | 48 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ25-60 | 60 | 9.2 | 22.7 | |||||||||||||||||||
135QJ25-82 | 82 | 11 | 26.28 | |||||||||||||||||||
135QJ25-97 | 97 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
135QJ25-110 | 110 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ25-130 | 130 | 18.5 | 43.12 | |||||||||||||||||||
135QJ32-24 | 32 | 24 | 2850 | 80 | 135ზემოთ | 4 | 380 | 10.53 | 128 | |||||||||||||
135QJ32-30 | 30 | 5.5 | 14.1 | |||||||||||||||||||
135QJ32-42 | 42 | 7.5 | 19.0 | |||||||||||||||||||
135QJ32-54 | 54 | 9.2 | 22.7 | |||||||||||||||||||
135QJ32-68 | 68 | 11 | 26.28 | |||||||||||||||||||
135QJ32-80 | 80 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
135QJ32-92 | 92 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ32-104 | 104 | 18.5 | 43.12 | |||||||||||||||||||
135QJ40-46 | 40 | 46 | 2850 | 80 | 135ზემოთ | 11 | 380 | 26.28 | 128 | |||||||||||||
135QJ40-54 | 54 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
135QJ40-62 | 62 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
135QJ40-84 | 84 | 18.5 | 43.12 |
1, ჭაბურღილის წყალქვეშა ტუმბო სუფთა წყლის ტუმბოსთვის, კრძალავს ახალ ჭას, ნალექის და ტალახიანი წყლის ამოტუმბვას,
2, ჭაბურღილის წყლის ტუმბოს ძაბვის ხარისხი 380/50HZ, წყალქვეშა ძრავების სხვა ძაბვის კლასების გამოყენება უნდა იყოს მორგებული. მიწისქვეშა კაბელი უნდა გამოიყენოს წყალგაუმტარი კაბელი, აღჭურვილი უნდა იყოს სასტარტო მოწყობილობით, როგორიცაა სადისტრიბუციო ყუთი, დაწყება არ არის მზად უნდა ჰქონდეს საყოველთაოდ გამოყენებული ძრავის ყოვლისმომცველი დაცვის ფუნქცია, როგორიცაა მოკლე ჩართვის დაცვა გადატვირთვისაგან, ფაზური დაცვა, ძაბვისგან დაცვა, დამიწების დაცვა, უმოქმედო დაცვა. , არანორმალური პირობების შემთხვევაში დამცავი მოწყობილობა უნდა იყოს დროული ქმედება.
3, ტუმბოს ინსტალაცია და გამოყენება უნდა იყოს საიმედოდ დასაბუთებული, კრძალავს ბიძგს და გაყვანის გადამრთველს, როდესაც ხელები და ფეხები სველია, უნდა შეწყვიტოს ელექტრომომარაგება ტუმბოს დამონტაჟებამდე და მოვლა-პატრონობამდე, ტუმბოს გამოყენების ადგილი დასაყენებლად. ელექტროშოკის თავიდან ასაცილებლად აშკარა ნიშნები:
4, ჭაბურღილში ან ინსტალაციამდე, ძრავის ღრუ უნდა იყოს სავსე გამოხდილი წყლით ან არაკოროზიული სუფთა ცივი მდუღარე წყლით, გამკაცრდეს / წყლის ჭანჭიკი, ტუმბო ადგილზე ტესტირებაზე, უნდა იყოს ტუმბოს კამერის წყლის საპოხი რეზინის საკისრები, მყისიერი დაწყება არა უმეტეს წამისა, ნახეთ თუ არა საჭე იგივე რაც საჭის ინსტრუქცია. როდესაც ტუმბო თავდაყირა დგას, ყურადღება მიაქციეთ უსაფრთხოებას, თავიდან აიცილეთ გადაბრუნების დაზიანება.
5, მკაცრად ტუმბოს ამწევის დებულებების შესაბამისად, ნაკადის გამოყენების დიაპაზონი, დაბალი ნაკადის ან მაღალი ამწე სატუმბი ძალის თავიდან ასაცილებლად, ბიძგების საკისარი და აცვიათ სხვა ნაწილები, ძრავის გადატვირთვა დაიწვა
6, after the pump down the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100M, after the start to observe the voltage and current, check the motor winding insulation, whether in line with the requirements; pump storage location temperature if less than freezing point, should be dry the motor cavity water, prevent the motor cavity water ice damage caused by low temperature.
1.Structure brief: pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, diversion shell, rubber bearing, check valve body (optional parts) and other components. The motor part is mainly composed of base, pressure regulating film, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand throwing ring, water inlet node, cable and other components
2.The main feature of this product is the use of water-cooled wet submersible three-phase asynchronous motor. The motor chamber is filled with water, used to cool the motor and lubricate the bearing. The voltage regulating film at the bottom is used to adjust the pressure difference caused by the temperature rise of the motor. In order to prevent the sand in the well water from entering the motor, two oil seals are installed on the top of the motor shaft extension end, and a sand throwing ring is installed to form a sand control structure. This design ensures the long-term reliability and stability of the motor, which is an ideal choice for pump users.
3. In order to prevent the pump shaft from running up when starting, the pump shaft and the motor shaft are connected by a coupling, and an upper thrust bearing is installed under the motor.
4.The lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication.
5.he motor stator winding is made of high quality submersible motor winding wire, with high insulation performance.
6. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and good technical performance.

(1) მომზადება ინსტალაციამდე:
1. შეამოწმეთ, აკმაყოფილებს თუ არა წყალქვეშა ტუმბო სახელმძღვანელოში მითითებულ გამოყენების პირობებსა და მოცულობას.
2. მძიმე ობიექტის გამოყენებით, რომლის დიამეტრი უდრის წყალქვეშა ტუმბოს მაქსიმალურ გარე დიამეტრს, გაზომეთ რამდენად შეესაბამება ჭაბურღილის შიდა დიამეტრი წყალქვეშა ტუმბოს და გაზომეთ რამდენად აკმაყოფილებს ჭაბურღილის სიღრმე სამონტაჟო მოთხოვნებს.
3. შეამოწმეთ არის თუ არა ჭაბურღილის სისუფთავე და ჭაბურღილის წყალი ბუნდოვანი. არასოდეს გამოიყენოთ წყალქვეშა ელექტრო ტუმბო ტუმბოს ტალახისა და ქვიშის წყლის დასაბანად, რათა თავიდან აიცილოთ წყალქვეშა ელექტროტუმბოს ნაადრევი დაზიანება.
4. შეამოწმეთ არის თუ არა სამაგრის სამონტაჟო სამაგრის პოზიცია და შეუძლია თუ არა იგი გაუძლოს მთლიანი დანადგარის ხარისხს
5. შეამოწმეთ, არის თუ არა წყალქვეშა ტუმბოს კომპონენტები სრული და სწორად დაყენებული სახელმძღვანელოში მოცემული აწყობის სქემის მიხედვით. ამოიღეთ ფილტრის ეკრანი და დაატრიალეთ შეერთება, რომ ნახოთ, ბრუნავს თუ არა ის მოქნილად
6. გახსენით წყლის ხრახნი და შეავსეთ ძრავის ღრუ სუფთა, არაკოროზიული წყლით (გაითვალისწინეთ. დარწმუნდით, რომ ამოავსეთ იგი), შემდეგ დაჭერით წყლის ხრახნი. წყლის ინექციის 12 საათის შემდეგ, ძრავის საიზოლაციო წინააღმდეგობა არ უნდა იყოს 150 მ Q-ზე ნაკლები, როდესაც გაზომავთ 500 ვ-ის შერყევის მაგიდას.
7. საკაბელო სახსარი, ამოიღეთ 120 მმ რეზინის ყელი გამავალი კაბელის ერთი ბოლოდან და შესაბამისი კაბელი ელექტრიკოსის დანით, შემდეგ გადაანაწილეთ სამი ძირითადი მავთულის სიგრძე საფეხურზე, მოაცილეთ 20 მმ სპილენძის ბირთვი, გახეხეთ ოქსიდი. დააფინეთ სპილენძის მავთულის გარედან დანით ან ქვიშის ქსოვილით და ჩადეთ მავთულის ორი დაკავშირებული ბოლო პალიტრებში. მას შემდეგ, რაც ფენა მჭიდროდ დაამაგრეთ სპილენძის მავთულით, შეადუღეთ იგი საფუძვლიანად და მყარად და ნებისმიერი ქვიშით. ბურუსი ზედაპირზე. შემდეგ, სამი სახსრისთვის, გამოიყენეთ პოლივესტერის საიზოლაციო ლენტი, რომ შეფუთოთ ისინი ნახევრად დაწყობილი სამი ლავურისთვის. შესაფუთი ფენის ორი ბოლო მჭიდროდ შემოახვიეთ ნიონის ძაფით და შემდეგ გამოიყენეთ ნახევრად დაწყობილი მეთოდი ლენტის შესაკრავად სამი ფენისთვის. გარე შრე შემოახვიეთ მაღალი წნევის საიზოლაციო ლენტით სამი ფენისთვის. ბოლოს დაკეცეთ სამი ღერი და არაერთხელ შემოახვიეთ ხუთ ფენად მაღალი წნევის ლენტით. თითოეული ფენა მჭიდროდ უნდა იყოს შეკრული, ხოლო ფენების სახსარი უნდა იყოს მჭიდრო და მკვრივი, რათა თავიდან აიცილოს წყლის შეღწევა და იზოლაციის დაზიანება. შეფუთვის შემდეგ, 12 საათის განმავლობაში ოთახის ტემპერატურაზე 20 ° C წყალში გახსენით და გაზომეთ საიზოლაციო წინააღმდეგობა შემაძრწუნებელი მაგიდით. , რომელიც არ უნდა იყოს 100M Ω-ზე ნაკლები
მიმაგრებული საკაბელო გაყვანილობის პროცესის დიაგრამა შემდეგია:
8. გამოიყენეთ მულტიმეტრი, რათა შეამოწმოთ არის თუ არა დაკავშირებული სამფაზიანი მავთულები და არის თუ არა DC წინააღმდეგობა დაახლოებით დაბალანსებული.
9. შეამოწმეთ არის თუ არა მიკროსქემის და ტრანსფორმატორის სიმძლავრე გადატვირთული და შემდეგ შეაერთეთ გადატვირთვისაგან დამცავი გადამრთველი ან გაშვების მოწყობილობა. იხილეთ ცხრილი 2 კონკრეტული მოდელებისთვის და შემდეგ ჩაასხით წყლის ტუმბოში წყლის ტუმბოში წყლის ტუმბოს გამოსასვლელიდან, რათა შეზეთოთ ტუმბოს რეზინის საკისრები და შემდეგ მოათავსეთ წყალქვეშა ელექტროტუმბო ვერტიკალურად და სტაბილურად. დაიწყეთ (არა უმეტეს ერთი წამისა) და შეამოწმეთ შეესაბამება თუ არა საჭის მიმართულება საჭის ნიშანს. თუ არა, შეცვალეთ სამფაზიანი კაბელის ნებისმიერი ორი კონექტორი. შემდეგ დააინსტალირეთ ფილტრი და მოემზადეთ ჭაბურღილში ჩასასვლელად. თუ გამოიყენება განსაკუთრებულ შემთხვევებში (როგორიცაა თხრილები, თხრილები, მდინარეები, აუზები, აუზები და ა.შ.), ელექტროტუმბო საიმედოდ უნდა იყოს დამიწებული.
(2) სამონტაჟო აღჭურვილობა და ხელსაწყოები:
1. ერთი წყვილი ამწევი ჯაჭვები ორ ტონაზე მეტი.
2. სამფეხა, რომლის ვერტიკალური სიმაღლე არანაკლებ ოთხი მეტრია.
3. ორი ჩამოკიდებული თოკი (მავთულის თოკი), რომელიც უძლებს ერთ ტონაზე მეტ წონას (გაუძლოს წყლის ტუმბოების სრული კომპლექტის წონას).
4. დააინსტალირეთ ორი წყვილი დამჭერი (სპლინტები).
5. ქანჩები, ჩაქუჩები, ხრახნები, ელექტრო იარაღები და ინსტრუმენტები და სხვ.
(3) ელექტრო ტუმბოს მონტაჟი:
1. წყალქვეშა ელექტროტუმბოს სამონტაჟო დიაგრამა ნაჩვენებია ნახაზ 2-ზე. ინსტალაციის სპეციფიკური ზომები ნაჩვენებია ცხრილში 3 „წყალქვეშა ელექტროტუმბოს სამონტაჟო ზომების სია“.
2. წყალქვეშა ელექტრული ტუმბოები 30 მეტრზე ნაკლები სათავით შეიძლება აიწიოს პირდაპირ ჭაბურღილში შლანგების და მავთულის ან სხვა კანაფის თოკების გამოყენებით, რომლებსაც შეუძლიათ მთელი მანქანის, წყლის მილებისა და წყლის მილების მთლიანი წონა.
3. ტუმბოები 30 მეტრზე მეტი თავით იყენებენ ფოლადის მილებს და მონტაჟის თანმიმდევრობა ასეთია:
① გამოიყენეთ დამჭერი წყლის ტუმბოს ნაწილის ზედა ბოლოს დასამაგრებლად (ამ დროს ძრავი და წყლის ტუმბო შეერთებულია), აწიეთ იგი ჩამოკიდებული ჯაჭვით და ნელ-ნელა მიამაგრეთ ჭაბურღილში, სანამ არ დაადეთ დამჭერი ჭაბურღილზე და ამოიღეთ ჩამოკიდებული ჯაჭვი.
② გამოიყენეთ კიდევ ერთი წყვილი დამჭერი მილის დასამაგრებლად, ასწიეთ იგი ჩამოკიდებული ჯაჭვით ფლანგიდან 15 სმ დაშორებით და ნელა ჩამოწიეთ. მილის ფლანგსა და ტუმბოს ფლანგს შორის მოათავსეთ რეზინის საფენი ადგილზე და გამკაცრეთ მილი და თანაბრად ამოტუმბეთ ჭანჭიკებით, თხილებით და ზამბარებით.
③ ოდნავ აწიეთ წყალქვეშა ტუმბო, ამოიღეთ დამჭერი წყლის ტუმბოს ზედა ბოლოზე, მჭიდროდ მიამაგრეთ კაბელი წყლის მილს პლასტმასის ლენტით და ნელ-ნელა მიამაგრეთ, სანამ დამჭერი არ დაიდება ჭაბურღილთან.
④ გამოიყენეთ იგივე მეთოდი ყველა წყლის მილის ჭაში შესაკრავად.
⑤ მას შემდეგ, რაც გამომავალი კაბელი უკავშირდება საკონტროლო გადამრთველს, ის უკავშირდება სამფაზიან ელექტრომომარაგებას.
(4)რა უნდა გაითვალისწინოთ ინსტალაციის დროს:
1. თუ ამოტუმბვის პროცესში აღმოჩენილია შეფერხების ფენომენი, გადაატრიალეთ ან ამოიღეთ წყლის მილი დაბლოკვის წერტილის დასაძლევად. თუ სხვადასხვა ზომები მაინც არ მუშაობს, გთხოვთ, ძალით ნუ ჩამოაგდებთ ტუმბოს წყალქვეშა ელექტროტუმბოსა და ჭაბურღილის დაზიანების თავიდან ასაცილებლად.
2. ინსტალაციის დროს, რეზინის საფენი უნდა განთავსდეს თითოეული მილის ფლანგზე და თანაბრად გამკაცრდეს.
3. როდესაც წყლის ტუმბო ჩაშვებულია ჭაში, ის უნდა განთავსდეს ჭაბურღილის მილის შუაში, რათა არ მოხდეს ტუმბოს დიდი ხნის განმავლობაში მუშაობა ჭაბურღილის კედელთან, რაც გამოიწვევს ტუმბოს ვიბრაციას და ძრავის გაწმენდას და დამწვრობას. .
4. განსაზღვრეთ წყლის ტუმბოს სიღრმე ჭაბურღილის ფსკერამდე ჭაბურღილის ქვიშისა და სილაღის პირობების მიხედვით. ნუ ჩამარხავთ ტუმბოს ტალახში. მანძილი წყლის ტუმბოდან ჭაბურღილის ძირამდე, ზოგადად, არანაკლებ 3 მეტრია (იხ. სურათი 2).
5. წყლის ტუმბოს წყლის შესვლის სიღრმე უნდა იყოს არანაკლებ 1-1,5 მეტრი წყლის დინამიური დონიდან წყლის შესასვლელ კვანძამდე (იხ. სურათი 2). წინააღმდეგ შემთხვევაში, წყლის ტუმბოს საკისრები შეიძლება ადვილად დაზიანდეს.
6. წყლის ტუმბოს ამწე არ შეიძლება იყოს ძალიან დაბალი. წინააღმდეგ შემთხვევაში, ჭაბურღილის წყლის მილსადენზე უნდა დამონტაჟდეს კარიბჭე სარქველი, რათა აკონტროლოს ტუმბოს ნაკადი ნომინალურ ნაკადის წერტილში, რათა თავიდან აიცილოს ძრავის გადატვირთვა და დამწვრობა დიდი დინების გამო.
7. როდესაც წყლის ტუმბო მუშაობს, წყლის გამომავალი უნდა იყოს უწყვეტი და თანაბარი, დენი უნდა იყოს სტაბილური (რეიტინგული სამუშაო პირობებში, ზოგადად, ნომინალური დენის არაუმეტეს 10%) და არ უნდა იყოს ვიბრაცია ან ხმაური. თუ რაიმე დარღვევაა, მანქანა უნდა შეჩერდეს მიზეზის გასარკვევად და აღმოსაფხვრელად.
8. ინსტალაციისას ყურადღება მიაქციეთ ძრავის დამიწების მავთულის დაყენებას (იხ. სურათი 2). როდესაც წყლის მილი არის ფოლადის მილი, გამოიყვანეთ იგი ჭაბურღილის სამაგრიდან; როდესაც წყლის მილი არის პლასტმასის მილი, გამოიყვანეთ იგი ელექტროტუმბოს დამიწების ნიშნიდან.
- (1)After installing the submersible pump, it is necessary to recheck the insulation resistance and three-phase continuity of the switch, and check whether there are errors in the connection between the instrument and the starting equipment. If there is no problem, the test machine can be started. After starting, observe whether the indication readings of the instruments exceed the rated voltage and current specified on the nameplate, and observe whether the pump has noise and vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
- (2)After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- (3)After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
- (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
2 წყლის დინამიური დონე ეცემა წყლის შესასვლელ მონაკვეთამდე, რაც იწვევს წყლის წყვეტას.
3 წყალქვეშა ტუმბოს აქვს ძლიერი ვიბრაცია ან ხმაური.
4 მიწოდების ძაბვა 340 ვოლტზე დაბალია.
5 დაიწვა დაუკრავენ.
6 დაზიანებულია წყალმომარაგების მილი.
7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
- (5)Unit disassembly:
- 1 გახსენით საკაბელო თოკი, ამოიღეთ მილსადენის ნაწილი, ამოიღეთ მავთულის ფირფიტა.
2 ხრახნიან წყლის ჭანჭიკი, ჩადეთ წყალი საავტომობილო პალატაში.
3 ამოიღეთ ფილტრი, მოხსენით ფიქსირებული ხრახნი შეერთებაზე ძრავის ლილვის დასამაგრებლად.
4 ხრახნიანი ხრახნი, რომელიც აკავშირებს შემაერთებელ შეერთებას ძრავთან და გამოაცალეთ ტუმბო ძრავისგან (გამოყოფისას ყურადღება მიაქციეთ ერთეულის ბალიშს, რათა თავიდან აიცილოთ ტუმბოს ლილვის დახრა)
5 ტუმბოს დაშლის თანმიმდევრობაა: (იხ. სურათი 1) შესასვლელი შეერთება, იმპერატორი, სადერივაციო გარსი, იმპულერი...... გამშვები სარქვლის კორპუსი, იმპულს ამოღებისას გამოიყენეთ სპეციალური ხელსაწყოები ფიქსირებული იმპერატორის კონუსური ყდის გასახსნელად. პირველ რიგში, და მოერიდეთ ტუმბოს ლილვის მოხრას და დაჟეჟილობას დემონტაჟის პროცესში.
6 ძრავის დაშლის პროცესია: (იხ. სურათი 1) მოათავსეთ ძრავა პლატფორმაზე და ამოიღეთ თხილი, ბაზა, ლილვის თავის ჩამკეტი კაკალი, ბიძგები, გასაღები, ქვედა სახელმძღვანელო საკისრის სავარძელი და ორმაგი თავსაბურავი ქვემოდან. ძრავი თავის მხრივ და შემდეგ ამოიღეთ როტორი (ყურადღება მიაქციეთ, რომ მავთულის შეფუთვა არ დაზიანდეს) და ბოლოს მოაცილეთ დამაკავშირებელი განყოფილება და ზედა გიდის ტარების სავარძელი.
7 unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the momentum of the motor shaft is about one millimeter after assembly), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. 6. The submersible pump is known for its durability and efficiency, providing you with a lasting pumping solution. When the operating time is more than one year per year, or if the operating time is less than one year, but the immersion time is up to two years, it must be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace the worn parts. This pump is well designed to ensure efficient operation and reliability, so that you can rest assured. Whether it is used for pumping water from a family pond or pumping water for agricultural irrigation systems, this product can meet your needs. Choose this high-quality pump to keep your pump system in the best condition at all times, ensuring smooth operation and extending its service life.
1, ამოიღეთ წყალი ძრავის ღრუში (განსაკუთრებით ზამთარში ძრავის გაყინვის თავიდან ასაცილებლად) და კარგად შეაერთეთ კაბელი.
2, შეინახეთ დახურულ ოთახში კოროზიული ნივთიერებებისა და გაზების გარეშე, 40 °C-ზე დაბალ ტემპერატურაზე.
3, გრძელვადიანი გამოყენებისას ყურადღება უნდა მიექცეს წყალქვეშა ტუმბოების ჟანგის თავიდან აცილებას.
- იმპერატორი
- Shaft ყდის
- რეზინის ლილვის ყდის
-
დალუქვის ბეჭედი
01 ღრმა ჭაბურღილის წყალმიმღები
02 მაღალსართულიანი წყალმომარაგება
03 მთის წყალმომარაგება
04 კოშკის წყალი
05 სასოფლო-სამეურნეო სარწყავი
06 ბაღის სარწყავი
07 მდინარის წყალმიმღები
08 საყოფაცხოვრებო წყალი