250QJR Deep Well Submersible Pump

ດໍາເນີນການປຸງແຕ່ງ OEM! ອີງຕາມຄວາມຕ້ອງການຂອງຜູ້ໃຊ້, ການອອກແບບແລະການຜະລິດປະເພດຕ່າງໆຂອງຄວາມຕ້ອງການພິເສດຂອງມໍເຕີ submersible ແລະປັ໊ມທີ່ບໍ່ແມ່ນມາດຕະຖານ. ມາດຕະຖານການປະຕິບັດຜະລິດຕະພັນ: GB / T2816-2014 "ສູບ submersible ດີ", GB / T2818-2014 "ມໍເຕີ asynchronous submersible ດີ". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
ລາຍລະອຽດ
ປ້າຍກຳກັບ
 
ພາບລວມຂອງຜະລິດຕະພັນ

The hot water pump adopts 50W400 grade high quality cold rolled silicon steel, stamped by high speed punch, with the advantages of low stator iron loss and low self-heating. The motor winding is specially designed for high temperature and anti-aging hot water motor. The winding is waterproof, and the high quality accessories such as 3CR13 stainless steel impeller shaft and high temperature durable bushing make it able to operate at high temperature for a long time, and can be used with frequency converter, which can be automatically adjusted according to the water consumption.

 

 
ເງື່ອນໄຂການນໍາໃຊ້

1, ການສະຫນອງພະລັງງານ: ສາມເຟດ AC 380V (ຄວາມທົນທານ + / - 5%), 50HZ (ຄວາມທົນທານ + / - 1%).

2​, ຄຸນ​ນະ​ພາບ​ນ​້​ໍ​າ​:

(1​) ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ນ​້​ໍ​າ​ບໍ່​ສູງ​ກ​່​ວາ 20 ° C​;

(2) ເນື້ອໃນ impurities ແຂງ (ອັດຕາສ່ວນມະຫາຊົນ) ບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ 0.01%;

(3) ຄ່າ PH (pH) 6.5-8.5;

(4) ເນື້ອໃນຂອງ hydrogen sulfide ແມ່ນບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ 1.5mg/L;

(5) ປະລິມານ chloride ion ບໍ່ເກີນ 400mg/L.

3, ມໍເຕີຖືກປິດຫຼືໂຄງສ້າງປຽກນ້ໍາ, ກ່ອນທີ່ຈະນໍາໃຊ້ຢູ່ຕາມໂກນມໍເຕີ submersible ຕ້ອງເຕັມໄປດ້ວຍນ້ໍາສະອາດ, ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ເຕັມທີ່ຜິດ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ tighten ນ້ໍາສີດ, bolts ປ່ອຍອາກາດ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາໃຊ້.

4, ປັ໊ມ submersible ຕ້ອງໄດ້ຮັບການ submerged ຫມົດໃນນ້ໍາ, ຄວາມເລິກຂອງການດໍານ້ໍາບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ 70m, ລຸ່ມຂອງ pump submersible ຈາກລຸ່ມຂອງດີແມ່ນບໍ່ຫນ້ອຍກ່ວາ 3m.

5, ການໄຫຼຂອງນ້ໍາດີຄວນຈະສາມາດຕອບສະຫນອງຜົນຜະລິດນ້ໍາ pump submersible ແລະການດໍາເນີນງານຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ, ຜົນຜະລິດນ້ໍາ pump submersible ຄວນໄດ້ຮັບການຄວບຄຸມຢູ່ທີ່ 0.7 - 1.2 ເທົ່າຂອງການໄຫຼຈັດອັນດັບ.

6, ນ້ໍາດີຄວນຈະເປັນຊື່, ປັ໊ມ submersible ບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ຫຼື dumped, ພຽງແຕ່ການນໍາໃຊ້ແນວຕັ້ງ.

7, ປັ໊ມ submersible ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັບຄູ່ກັບສາຍໄຟຕາມຄວາມຕ້ອງການ, ແລະອຸປະກອນປ້ອງກັນ overload ພາຍນອກ.

8, ປັ໊ມຖືກຫ້າມຢ່າງເຂັ້ມງວດໂດຍບໍ່ມີເຄື່ອງທົດສອບນ້ໍາທີ່ບໍ່ມີການໂຫຼດ

 

 
ຄວາມຫມາຍຂອງຕົວແບບ

Read More About 110 volt deep well submersible pump

 
ການອ້າງອີງແບບຈໍາລອງບາງສ່ວນ
ຕົວແບບ ກະແສ (ມ3/ຊມ) ຫົວ
(ມ)

ຄວາມໄວຫມຸນ

(ປ່ຽນ/ຈຸດ)

ປ້ຳນ້ຳ(%)  ຂາອອກ
ເສັ້ນຜ່າສູນກາງ
(ມມ)
ນຳໃຊ້ໄດ້ດີ
ເສັ້ນຜ່າສູນກາງ(ມມ) 
 ໃຫ້ຄະແນນ
power(KW)
ໃຫ້ຄະແນນ
ແຮງດັນ(V)
ໃຫ້ຄະແນນ
ປັດຈຸບັນ(A)
ປະສິດທິພາບລົດຈັກ (%) ປັດໄຈພະລັງງານ   ໜ່ວຍ
Radial Maximu ຂະໜາດ(ມມ)
ຂໍ້ສັງເກດ
250QJ50-40 50 40 2875 72 80  250ຂ້າງເທິງ 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82  
250QJ50-80 80 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ50-100 100 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ50-120 120 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ50-140 140 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ50-160 160 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ50-200 200 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ50-240 240 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ50-280 280 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ50-320 320 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ50-400 400 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ50-440 440 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ63-40 63 40 2875 74 80  250ຂ້າງເທິງ 11 380 25.8 79.0 0.82 233  
250QJ63-60 60 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ63-80 80 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ63-100 100 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ63-120 120 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ63-160 160 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ63-200 200 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ63-220 220 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ63-260 260 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ63-300 300 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ63-360 360 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ80-20 80 20 2875 75 100  250ຂ້າງເທິງ 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ80-40 40 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ80-60 60 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ80-80 80 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ80-100 100 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ80-120 120 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ80-160 80 160 2875 75 100  250ຂ້າງເທິງ 55 380 114.3 86.0 0.85 233  
250QJ80-180 180 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ80-200 200 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ80-240 240 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ80-280 280 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ100-18 100 18 2875 75 100  250ຂ້າງເທິງ 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ100-36 36 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ100-54 54 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ100-72 72 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ100-90 90 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ100-108 108 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ100-126 126 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ100-144 144 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ100-162 162 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ100-198 198 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ100-216 216 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-16 125 16 2875 76 125  250ຂ້າງເທິງ 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ125-32 32 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ125-48 48 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ125-64 64 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ125-80 80 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ125-96 96 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ125-112 112 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ125-128 128 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ125-160 160 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ125-176 176 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-192 192 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ140-15 140 15 2875 76 125  250ຂ້າງເທິງ 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ140-30 30 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ140-45 45 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ140-60 60 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ140-75 45 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ140-90 90 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ140-105 140 105 2875 76 125  250ຂ້າງເທິງ 63 380 131.0 86.0 0.85 233  
250QJ140-120 120 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ140-150 150 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ140-165 165 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ140-180 180 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ200-20 200 20 2875 75 150  250ຂ້າງເທິງ 18.5 380 40.8 82.0 0.84 233  
250QJ200-40 40 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ200-60 60 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ200-80 80 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ200-100 100 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ200-120 120 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ200-140 140 125 249.5 87.5 0.87  

 

 
ຂໍ້ຄວນລະວັງຄວາມປອດໄພ

 This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediment and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. Other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof and equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have conventional comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection. In abnormal cases, the protection device should be tripped in time. The pump must be reliably grounded when installed and used. It is prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be clearly marked with "anti-electric shock". Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water. The intake/drain bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be added to the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start should not exceed one second to check whether the direction is correct. This is also applicable to direction indication. When using the vertical electric pump, pay attention to safety to prevent overturning and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to prevent the pump in low lift has a large flow or high lift has a large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, so that the motor overload burned. After the pump into the well, the measurement of the insulation resistance between the motor and the ground shall not be less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the pump storage location temperature is below freezing, the water in the motor cavity should be drained to prevent freezing in the motor cavity and damage the motor due to low temperature.

 

 
ແນະນຳໂຄງສ້າງ

ການແນະນໍາໂດຍຫຍໍ້ຂອງໂຄງສ້າງ: ສ່ວນປັ໊ມສ່ວນຫຼາຍແມ່ນປະກອບດ້ວຍປ່ຽງປັ໊ມ, ຝາອັດປາກມົດລູກ, ເປືອກຫຸ້ມນອກ, ເບກຢາງ, ຮ່າງກາຍຂອງປ່ຽງ (ສ່ວນທາງເລືອກ) ແລະສ່ວນປະກອບອື່ນໆ. ສ່ວນມໍເຕີສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນປະກອບດ້ວຍພື້ນຖານ, ຮູບເງົາຄວບຄຸມຄວາມກົດດັນ, ຮັບຜິດຊອບ thrust, ແຜ່ນ thrust, ບ່ອນນັ່ງ bearing ຄູ່ມືຕ່ໍາ, stator, rotor, ບ່ອນນັ່ງ bearing ຄູ່ມືເທິງ, ວົງຊາຍ, ພາກ inlet ນ້ໍາ, ສາຍເຄເບີນແລະອົງປະກອບອື່ນໆ.


ຄຸນ​ນະ​ສົມ​ບັດ​ຕົ້ນ​ຕໍ​ຂອງ​ຜະ​ລິດ​ຕະ​ພັນ​ປະ​ກອບ​ມີ​:

 1, ມໍເຕີເປັນມໍເຕີ asynchronous ສາມເຟດທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍນ້ໍາປຽກຊຸ່ມ, ມໍເຕີແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍນ້ໍາສະອາດ, ໃຊ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມໍເຕີເຢັນແລະ lubricate bearing, ຮູບເງົາຄວບຄຸມຄວາມກົດດັນຢູ່ດ້ານລຸ່ມຂອງມໍເຕີຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອປັບ. ຄວາມ​ແຕກ​ຕ່າງ​ຂອງ​ຄວາມ​ກົດ​ດັນ​ຂະ​ຫຍາຍ​ຕົວ​ແລະ​ການ​ຫົດ​ຕົວ​ຂອງ​ນ​້​ໍ​າ​ພາຍ​ໃນ​ຮ່າງ​ກາຍ​ທີ່​ເກີດ​ຈາກ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ຂອງ​ການ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ​ຂອງ​ອຸນ​ຫະ​ພູມ​ຂອງ motor ໄດ້​.

 2, ເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ດິນຊາຍໃນນ້ໍາດີເຂົ້າໄປໃນມໍເຕີ, ປາຍເທິງຂອງ shaft ມໍເຕີໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງດ້ວຍສອງປະທັບຕານ້ໍາມັນ, ແລະແຫວນຊາຍໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງເພື່ອສ້າງໂຄງສ້າງປ້ອງກັນດິນຊາຍ.

 3, ເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ shaft ປັ໊ມແລ່ນຂຶ້ນໃນເວລາທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ, shaft ປັ໊ມແລະ shaft motor ແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍ coupling, ແລະລູກປືນ thrust ເທິງໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນສ່ວນຕ່ໍາຂອງມໍເຕີ.

 4, ການ lubrication ຂອງ motor ແລະ pump bearing ແມ່ນການ lubrication ນ້ໍາ.

 5, motor stator winding ແມ່ນເຮັດດ້ວຍ submersible motor winding wire ຄຸນນະພາບສູງ, ປະສິດທິພາບ insulation ສູງ.

 6, ປັ໊ມຖືກອອກແບບໂດຍຄອມພິວເຕີ CAD, ມີໂຄງສ້າງທີ່ງ່າຍດາຍແລະການປະຕິບັດດ້ານວິຊາການທີ່ດີ.

Read More About 110 volt deep well submersible pump
 
ຕິດຕັ້ງ

(1​) ການ​ກະ​ກຽມ​ກ່ອນ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​:
1. ກວດເບິ່ງວ່າປັ໊ມ submersible ຕອບສະຫນອງເງື່ອນໄຂການນໍາໃຊ້ແລະຂອບເຂດທີ່ລະບຸໄວ້ໃນຄູ່ມື.
2. ການນໍາໃຊ້ obiect ຫນັກທີ່ມີເສັ້ນຜ່າກາງເທົ່າກັບເສັ້ນຜ່າກາງນອກສູງສຸດຂອງປັ໊ມ submersible, ວັດແທກວ່າ inneldiameter ຂອງ wellbore ສາມາດເຫມາະກັບ pump submersible ໄດ້, ແລະວັດແທກວ່າຄວາມເລິກຂອງດີຕອບສະຫນອງຄວາມຕ້ອງການການຕິດຕັ້ງ.
3. ກວດເບິ່ງວ່າອ່າງນ້ຳນັ້ນສະອາດບໍ່ ແລະ ນ້ຳຂອງນ້ຳກໍ່ມີຄວາມຂຸ່ນຫຼືບໍ່. ຢ່າໃຊ້ປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ເພື່ອລ້າງຂີ້ຕົມແລະນ້ໍາຊາຍຂອງ welor pump ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນຄວາມເສຍຫາຍກ່ອນໄວອັນຄວນຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible.
4. ກວດເບິ່ງວ່າຕໍາແໜ່ງຂອງຕົວຍຶດຕິດສະຫວັດແມ່ນເຫມາະສົມຫຼືບໍ່ ແລະ ມັນສາມາດທົນກັບຄຸນນະພາບຂອງເຄື່ອງທັງໝົດໄດ້ຫຼືບໍ່.
5. ກວດເບິ່ງວ່າອົງປະກອບຂອງປັ໊ມ submersible ຄົບຖ້ວນສົມບູນແລະຕິດຕັ້ງຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມແຜນຜັງການປະກອບໃນຄູ່ມື, ເອົາຫນ້າຈໍການກັ່ນຕອງອອກແລະຫມຸນທໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອເບິ່ງວ່າມັນ rotates ຍືດຫຍຸ່ນ.
6. ຖອດສະກູນ້ຳອອກ ແລະ ຕື່ມນ້ຳທີ່ສະອາດ, ບໍ່ມີສານກັດກ່ອນ (ໝາຍເຫດ, ໝຸນມັນອອກ), ຈາກນັ້ນບີບອັດສະກູໃຫ້ແໜ້ນ. ຫຼັງຈາກ 12 ຊົ່ວໂມງຂອງການສີດນ້ໍາ, ຄວາມຕ້ານທານ insulation ຂອງມໍເຕີບໍ່ຄວນຫນ້ອຍກ່ວາ 150M Q ເມື່ອວັດແທກກັບຕາຕະລາງສັ່ນ 500V.
7. ການເຊື່ອມສາຍເຄເບີນ, ຕັດແຂນຢາງ 120 ມມ ອອກຈາກສົ້ນໜຶ່ງຂອງສາຍອອກ ແລະ ສາຍທີ່ຈັບຄູ່ກັບມີດຂອງຊ່າງໄຟຟ້າ, ຂັດເສັ້ນຍາວຂອງສາຍຫຼັກສາມຢ່າງເປັນຮູບຂັ້ນໄດ, ປອກເປືອກຫຼັກທອງແດງ 20 ມມ, ຂູດອອກໄຊ. ຊັ້ນໃນດ້ານນອກຂອງສາຍທອງແດງດ້ວຍມີດຫຼືຜ້າຊາຍ, ແລະໃສ່ສາຍທັງສອງທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສິ້ນສຸດລົງໃນ palirs. ຫຼັງຈາກຜູກມັດຊັ້ນດັ່ງກ່າວໃຫ້ແຫນ້ນດ້ວຍສາຍທອງແດງລະອຽດ, ປອກມັນຢ່າງລະອຽດແລະແຫນ້ນ, ແລະດິນຊາຍຂອງໃດໆ. burrs ເທິງຫນ້າດິນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ສໍາລັບສາມຂໍ້ຕໍ່, ໃຊ້ tape insulation polyvester ເພື່ອຫໍ່ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໃນລັກສະນະເຄິ່ງ stacked ສໍາລັບສາມ lavers. ຫໍ່ສອງສົ້ນຂອງຊັ້ນຫໍ່ໃຫ້ແຫນ້ນດ້ວຍກະທູ້ nyion, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໃຊ້ວິທີເຄິ່ງ stacked ເພື່ອຫໍ່ tape ສໍາລັບສາມຊັ້ນ. ຫໍ່ outellayer ດ້ວຍ tape insulation ຄວາມກົດດັນສູງສໍາລັບສາມຊັ້ນ. ສຸດທ້າຍ, ພັບສາມເສັ້ນເຂົ້າກັນ ແລະ ຫໍ່ພວກມັນຊ້ຳໆສຳລັບຫ້າຊັ້ນດ້ວຍເທບແຮງດັນສູງ. ແຕ່ລະຊັ້ນຕ້ອງຖືກມັດໃຫ້ແຫນ້ນ, ແລະຂໍ້ຕໍ່ຂອງ interlayer ຕ້ອງແຫນ້ນແຫນ້ນແລະແຫນ້ນແຫນ້ນເພື່ອປ້ອງກັນນ້ໍາຈາກການເຈາະແລະທໍາລາຍ insulation, ຫຼັງຈາກຫໍ່, ແຊ່ນ້ໍາໃນອຸນຫະພູມຫ້ອງ 20 'c ເປັນເວລາ 12 ຊົ່ວໂມງ, ແລະວັດແທກຄວາມຕ້ານທານຂອງ insulation ດ້ວຍຕາຕະລາງສັ່ນ. , ເຊິ່ງບໍ່ຄວນຫນ້ອຍກວ່າ 100M Ω

 

ແຜນວາດຂະບວນການສາຍສາຍໄຟທີ່ຕິດຄັດມາມີດັ່ງນີ້:
Read More About 4 inch deep well submersible pump

 

8. ໃຊ້ມັນຕິມິເຕີເພື່ອກວດເບິ່ງວ່າສາຍໄຟສາມເຟດຖືກເຊື່ອມຕໍ່ຫຼືບໍ່ແລະວ່າຄວາມຕ້ານທານ DC ແມ່ນປະມານສົມດູນຫຼືບໍ່.
9. ກວດເບິ່ງວ່າວົງຈອນແລະຄວາມອາດສາມາດຂອງຫມໍ້ແປງແມ່ນ overloaded, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເຊື່ອມຕໍ່ສະຫຼັບປ້ອງກັນ overload ຫຼືອຸປະກອນເລີ່ມຕົ້ນ. ເບິ່ງຕາຕະລາງ 2 ສໍາລັບແບບຈໍາລອງສະເພາະ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເອົາຖັງນ້ໍາເຂົ້າໄປໃນປັ໊ມນ້ໍາຈາກປ່ຽງປ່ຽງນ້ໍາເພື່ອຫລໍ່ລື່ນລູກປືນຢາງໃນປັ໊ມ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນວາງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ຕັ້ງຊື່ແລະສະຫມໍ່າສະເຫມີ. ເລີ່ມຕົ້ນ (ບໍ່ເກີນຫນຶ່ງວິນາທີ). ແລະກວດເບິ່ງວ່າທິດທາງການຊີ້ນໍາແມ່ນສອດຄ່ອງກັບເຄື່ອງຫມາຍການຊີ້ນໍາຫຼືບໍ່. ຖ້າບໍ່ແມ່ນ, ແລກປ່ຽນສອງຕົວເຊື່ອມຕໍ່ຂອງສາຍໄຟສາມເຟດ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຕິດຕັ້ງຕົວກອງແລະກະກຽມທີ່ຈະລົງໄປໃນນ້ໍາດີ. ຖ້າໃຊ້ໃນໂອກາດພິເສດ (ເຊັ່ນ: ຮ່ອງ, ຄອງ, ແມ່ນໍ້າ, ໜອງ, ໜອງ, ແລະອື່ນໆ), ປັ໊ມໄຟຟ້າຕ້ອງມີພື້ນຖານທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້.

 

(2​) ອຸ​ປະ​ກອນ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ແລະ​ເຄື່ອງ​ມື​:
1. ຄູ່ຂອງຕ່ອງໂສ້ຍົກສໍາລັບຫຼາຍກ່ວາສອງໂຕນ.
2. Tripod ທີ່ມີຄວາມສູງຕັ້ງບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າສີ່ແມັດ.
3. ເຊືອກຫ້ອຍສອງອັນ (ສາຍເຊືອກ) ທີ່ສາມາດຮັບນ້ຳໜັກໄດ້ຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງໂຕນ (ສາມາດຮັບນ້ຳໜັກໄດ້ຂອງປ້ຳນ້ຳຄົບຊຸດ).
4. ຕິດຕັ້ງສອງຄູ່ຂອງ clamps (splint).
5. wrenches, hammers, screwdrivers, ເຄື່ອງມືໄຟຟ້າແລະເຄື່ອງມື, ແລະອື່ນໆ.

 

(3) ການຕິດຕັ້ງປໍ້າໄຟຟ້າ:
1. ແຜນວາດການຕິດຕັ້ງຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ແມ່ນສະແດງຢູ່ໃນຮູບ 2. ຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງສະເພາະແມ່ນສະແດງຢູ່ໃນຕາຕະລາງ 3 "ລາຍການຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ Submersible".

 

2. ປັ໊ມໄຟຟ້າໃຕ້ນໍ້າທີ່ມີຫົວບໍ່ເກີນ 30 ແມັດ ສາມາດຍົກນໍ້າໃສ່ນໍ້າສ້າງໄດ້ໂດຍກົງ ໂດຍໃຊ້ສາຍທໍ່ ແລະສາຍເຊືອກ ຫຼືເຊືອກເຊືອກອື່ນໆ ທີ່ສາມາດຮັບນໍ້າໜັກໄດ້ທັງໝົດຂອງເຄື່ອງຈັກ, ທໍ່ນໍ້າ ແລະນໍ້າໃນທໍ່.

 

3. ປໍ້າທີ່ມີຫົວຫຼາຍກວ່າ 30 ແມັດ ໃຊ້ທໍ່ເຫຼັກ, ແລະ ລຳດັບການຕິດຕັ້ງມີດັ່ງນີ້:
①​ໃຊ້​ຕົວ​ຍຶດ​ເພື່ອ​ມັດ​ສ່ວນ​ເທິງ​ຂອງ​ປ້ຳ​ນ້ຳ (ມໍ​ເຕີ​ແລະ​ປ້ຳ​ນ້ຳ​ໄດ້​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັນ​ແລ້ວ​ໃນ​ເວລາ​ນີ້), ຍົກ​ມັນ​ດ້ວຍ​ຕ່ອງ​ໂສ້​ຫ້ອຍ, ແລະ​ຄ່ອຍໆ​ມັດ​ມັນ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ນ້ຳ​ສ້າງ​ຈົນ​ກວ່າ​ເອົາ​ຕົວ​ຍຶດ​ໃສ່​ຫົວ​ນ້ຳ​ສ້າງ ແລະ​ເອົາ​ສາຍ​ຮັດ​ອອກ. ຕ່ອງໂສ້ຫ້ອຍ.
② ໃຊ້ຕົວຍຶດອີກຄູ່ເພື່ອຍຶດທໍ່, ຍົກມັນດ້ວຍຕ່ອງໂສ້ຫ້ອຍ 15 ຊຕມຈາກຫນ້າແປນ, ແລະຫຼຸດລົງຊ້າໆ. ລະຫວ່າງປ່ຽງທໍ່ ແລະປ່ຽງປ່ຽງ ວາງແຜ່ນຢາງໃສ່ບ່ອນ ແລະຮັດທໍ່ ແລະປ້ຳໃຫ້ສະເໝີກັນດ້ວຍບານປະຕູ, ແກ່ນໝາກໄມ້ ແລະເຄື່ອງຊັກພາກຮຽນ spring.
③ ຍົກປັ໊ມ submersible ເລັກນ້ອຍ, ເອົາ clamp ຢູ່ເທິງສຸດຂອງປັ໊ມນ້ໍາ, ມັດສາຍກັບທໍ່ນ້ໍາຢ່າງແຫນ້ນຫນາດ້ວຍ tape ພາດສະຕິກ, ແລະຄ່ອຍໆມັດມັນລົງຈົນກ່ວາ clamp ໄດ້ຖືກວາງໄວ້ທີ່ຫົວ wellhead.
④ ໃຊ້ວິທີດຽວກັນເພື່ອມັດທໍ່ນ້ຳທັງໝົດໃສ່ໃນນ້ຳສ້າງ.
⑤ຫຼັງຈາກສາຍໄຟສາຍອອກໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບສະວິດຄວບຄຸມ, ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບການສະຫນອງພະລັງງານສາມເຟດ.


(4​) ສິ່ງ​ທີ່​ຄວນ​ສັງ​ເກດ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​:
1. ຖ້າພົບເຫັນປະກົດການຕິດຂັດໃນລະຫວ່າງຂະບວນການສູບນ້ໍາ, ໃຫ້ຫັນຫຼືດຶງທໍ່ນ້ໍາເພື່ອເອົາຊະນະຈຸດຕິດຂັດ. ຖ້າມາດຕະການຕ່າງໆຍັງບໍ່ໄດ້ຜົນ, ກະລຸນາຢ່າບັງຄັບປັ໊ມລົງເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການເສຍຫາຍຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ submersible ແລະນ້ໍາດີ.
2. ໃນລະຫວ່າງການຕິດຕັ້ງ, ຄວນວາງແຜ່ນຢາງຢູ່ຫນ້າແປນຂອງທໍ່ແຕ່ລະອັນແລະແຫນ້ນແຫນ້ນຢ່າງເທົ່າທຽມກັນ.
3. ເມື່ອປ້ຳນ້ຳລົງໃນນ້ຳສ້າງຄວນວາງໄວ້ກາງທໍ່ນ້ຳດີ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ປ້ຳແລ່ນໄປຕຳກັບຝານ້ຳສ້າງເປັນເວລາດົນ ເຮັດໃຫ້ປ້ຳສັ່ນສະເທືອນ ແລະ ມໍເຕີຈະກວາດ ແລະໄໝ້ໄດ້. .
4. ກໍານົດຄວາມເລິກຂອງປັ໊ມນ້ໍາລົງລຸ່ມຂອງດີອີງຕາມການໄຫຼຂອງດິນຊາຍແລະ silt ຂອງດີ. ຢ່າຝັງປັ໊ມໃນຕົມ. ໄລຍະຫ່າງຈາກປັ໊ມນ້ໍາໄປຫາລຸ່ມຂອງນ້ໍາໂດຍທົ່ວໄປແມ່ນບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ 3 ແມັດ (ເບິ່ງຮູບ 2).
5. ຄວາມເລິກຂອງນໍ້າເຂົ້າຂອງປໍ້ານໍ້າຄວນຈະບໍ່ຫນ້ອຍກວ່າ 1-1.5 ແມັດຈາກລະດັບນໍ້າແບບເຄື່ອນໄຫວໄປຫາທໍ່ນໍ້າເຂົ້າ (ເບິ່ງຮູບ 2). ຖ້າ​ບໍ່​ດັ່ງ​ນັ້ນ​, bearings pump ນ​້​ໍ​າ​ອາດ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ເສຍ​ຫາຍ​ໄດ້​ຢ່າງ​ງ່າຍ​ດາຍ​.
6. ການຍົກຂອງປັ໊ມນ້ໍາບໍ່ສາມາດຕ່ໍາເກີນໄປ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ປ່ຽງປະຕູຕ້ອງໄດ້ຮັບການຕິດຕັ້ງໃສ່ທໍ່ນ້ໍາ wellhead ເພື່ອຄວບຄຸມການໄຫຼຂອງປັ໊ມຢູ່ທີ່ຈຸດການໄຫຼທີ່ຖືກຈັດອັນດັບເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ມໍເຕີໂຫລດເກີນແລະໄຟໄຫມ້ເນື່ອງຈາກອັດຕາການໄຫຼຂະຫນາດໃຫຍ່.
7. ໃນເວລາທີ່ປັ໊ມນ້ໍາກໍາລັງແລ່ນ, ຜົນຜະລິດນ້ໍາຄວນຈະຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງແລະແມ້ກະທັ້ງ, ປະຈຸບັນຄວນຈະມີຄວາມຫມັ້ນຄົງ (ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂການເຮັດວຽກທີ່ມີການຈັດອັນດັບ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວບໍ່ເກີນ 10% ຂອງກະແສໄຟຟ້າທີ່ຖືກຈັດອັນດັບ), ແລະບໍ່ຄວນມີການສັ່ນສະເທືອນຫຼືສຽງລົບກວນ. ຖ້າມີຄວາມຜິດປົກກະຕິ, ຄວນຢຸດເຄື່ອງເພື່ອຫາສາເຫດແລະລົບລ້າງມັນ.
8. ເມື່ອຕິດຕັ້ງ, ໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ກັບການຕັ້ງຄ່າຂອງສາຍດິນມໍເຕີ (ເບິ່ງຮູບ 2). ເມື່ອທໍ່ນ້ໍາເປັນທໍ່ເຫລໍກ, ນໍາພາມັນອອກຈາກທໍ່ນ້ໍາດີ; ໃນເວລາທີ່ທໍ່ນ້ໍາເປັນທໍ່ພາດສະຕິກ, ນໍາພາມັນຈາກເຄື່ອງຫມາຍພື້ນດິນຂອງປັ໊ມໄຟຟ້າ.

 

 
ບໍາລຸງຮັກສາແລະບໍາລຸງຮັກສາ
  • (1)After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
  • (2)After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  • (3)After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
  • (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 ລະດັບນ້ໍາແບບເຄື່ອນໄຫວຫຼຸດລົງໄປຫາພາກສ່ວນນ້ໍາ inlet, ເຮັດໃຫ້ນ້ໍາ interrupted.
  • 3 ປັ໊ມ submersible ມີການສັ່ນສະເທືອນຫຼືສຽງດັງ.
  • 4 ແຮງດັນການສະຫນອງແມ່ນຕ່ໍາກວ່າ 340 volts.
  • 5 ຟິວໄຟໄໝ້ໝົດ.
  • 6 ທໍ່ນ້ໍາປະປາເສຍຫາຍ.
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • (5)Unit disassembly:
  • 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2 screw ລົງ bolt ນ້ໍາ, ເອົານ້ໍາເຂົ້າໄປໃນຫ້ອງມໍເຕີ.
  • 3 ເອົາການກັ່ນຕອງອອກ, ວ່າງ screw ຄົງທີ່ກ່ຽວກັບ coupling ເພື່ອແກ້ໄຂ shaft motor.
  • 4 ໝຸນ​ສະ​ລັອດ​ທີ່​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ສ່ວນ​ນ້ຳ​ເຂົ້າ​ກັບ​ມໍ​ເຕີ, ແລະ​ແຍກ​ປ້ຳ​ອອກ​ຈາກ​ມໍ​ເຕີ (ໃຫ້​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ກັບ​ເບາະ​ຫົວ​ໜ່ວຍ​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ແຍກ​ອອກ, ເພື່ອ​ປ້ອງ​ກັນ​ການ​ບິດ​ເບືອນ​ຂອງ​ປ້ຳ​ປ້ຳ).
  • 5 ລໍາດັບ disassembly ຂອງປັ໊ມແມ່ນ: (ເບິ່ງຮູບ 1) ພາກສ່ວນ inlet ນ້ໍາ, impeller, diversion shell, impeller ...... ກວດເບິ່ງ valve body, ເມື່ອຖອນ impeller, ໃຊ້ເຄື່ອງມືພິເສດເພື່ອພວນແຂນຮູບຈວຍຂອງຄົງທີ່. impeller ທໍາອິດ, ແລະຫຼີກເວັ້ນການ bending ແລະ bruising shaft pump ໃນຂະບວນການ disassembly ໄດ້.
  • 6 ຂັ້ນຕອນການຖອດມໍເຕີຄື: (ເບິ່ງຮູບ 1) ວາງມໍເຕີຢູ່ເທິງເວທີ, ແລະເອົາແກ່ນເປືອກອອກ, ໂຄນ, ແກນລັອກຫົວ shaft, ແຜ່ນ thrust, ກະແຈ, ບ່ອນນັ່ງ bearing ຄູ່ມືຕ່ໍາແລະ bolt ຫົວສອງຈາກລຸ່ມສຸດຂອງ. motor ແລະເຮັດໃຫ້ການ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເອົາອອກ rotor (ເອົາໃຈໃສ່ບໍ່ໃຫ້ທໍາລາຍຊຸດສາຍ) ແລະສຸດທ້າຍເອົາພາກສ່ວນເຊື່ອມຕໍ່ແລະບ່ອນນັ່ງ bearing ຄູ່ມືເທິງ.
  • 7 ການປະກອບຫນ່ວຍ: ກ່ອນທີ່ຈະປະກອບ, rust ແລະຝຸ່ນຂອງພາກສ່ວນຄວນໄດ້ຮັບການອະນາໄມ, ແລະຫນ້າການປະສົມພັນແລະ fasteners ເຄືອບດ້ວຍ sealant, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນປະກອບໃນຄໍາສັ່ງກົງກັນຂ້າມຂອງ disassembly (shaft motor ຍ້າຍຂຶ້ນແລະລົງຫຼັງຈາກປະກອບປະມານຫນຶ່ງ. millimeter), ຫຼັງຈາກການປະກອບ, coupling ຄວນມີຄວາມຍືດຫຍຸ່ນ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເຄື່ອງທົດສອບຫນ້າຈໍການກັ່ນຕອງ. ປັ໊ມ submersible ຈະຖືກເອົາອອກຈາກຂຸມສໍາລັບການຮື້ແລະບໍາລຸງຮັກສາຕາມມາດຕາ 5 ຫຼັງຈາກການດໍາເນີນງານ 1 ປີ, ຫຼືຫນ້ອຍກວ່າຫນຶ່ງປີຂອງການດໍາເນີນງານແຕ່ໃຊ້ເວລາ 2 ປີ, ແລະພາກສ່ວນທີ່ສວມໃສ່ຈະຖືກປ່ຽນແທນ.

 

 
ການເກັບຮັກສາແລະການເກັບຮັກສາ

This product is a submersible pump. In order to ensure that your equipment can work effectively for a long time, we provide the following suggestions: In winter, pay special attention to draining the water in the motor cavity to prevent freezing; roll up the cable and tie it well.When storage, select a room with a temperature below 40 °C and no corrosive substances or gases. When not in use for a long time, be sure to prevent the submersible pump from rusting.These simple methods will improve the service life and performance of the product, ensuring that you can fully enjoy the convenience and benefits it brings.

 

 
ພາກສ່ວນສວມໃສ່
  • ແຮງດັນ
  • ແຂນ Shaft
  • ເສອແຂນຢາງ
  • ວົງການຜະນຶກ

 
ສະຖານະການຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ

01 ການດູດນ້ໍາດີ

02 ນ້ຳປະປາສູງ

03 ນ້ຳປະປາພູເຂົາ

04 ຫໍນ້ຳ

05 ຊົນລະປະທານກະສິກຳ

06 ຊົນລະປະທານສວນ

07 ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ນ​້​ໍ​າ​

08 ນ້ໍາພາຍໃນ

 

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄວາມສົນໃຈໃນຜະລິດຕະພັນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານສາມາດເລືອກທີ່ຈະອອກຈາກຂໍ້ມູນຂອງທ່ານທີ່ນີ້, ແລະພວກເຮົາຈະຕິດຕໍ່ກັບທ່ານໃນໄວໆນີ້.


ຂຽນຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານທີ່ນີ້ແລະສົ່ງໃຫ້ພວກເຮົາ

ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄວາມສົນໃຈໃນຜະລິດຕະພັນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານສາມາດເລືອກທີ່ຈະອອກຈາກຂໍ້ມູນຂອງທ່ານທີ່ນີ້, ແລະພວກເຮົາຈະຕິດຕໍ່ກັບທ່ານໃນໄວໆນີ້.


loLao