250QJR Pupu Ruku Poka Hohonu

Whakahaerehia te tukatuka OEM! E ai ki nga whakaritenga a te kaiwhakamahi, te hoahoa me te hanga i nga momo momo whakaritenga motuhake o te motuka ruuma kore-paerewa me te papu. Ko nga paerewa whakatinanatanga hua: GB / T2816-2014 "paa pai ruku", GB / T2818-2014 "motika tukutahi pai". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Nga korero
Tohu
 
Tirohanga Hua

The hot water pump adopts 50W400 grade high quality cold rolled silicon steel, stamped by high speed punch, with the advantages of low stator iron loss and low self-heating. The motor winding is specially designed for high temperature and anti-aging hot water motor. The winding is waterproof, and the high quality accessories such as 3CR13 stainless steel impeller shaft and high temperature durable bushing make it able to operate at high temperature for a long time, and can be used with frequency converter, which can be automatically adjusted according to the water consumption.

 

 
Nga Tikanga Whakamahi

1, te mana hiko: toru-waahanga AC 380V (te manawanui + / - 5%), 50HZ (te manawanui + / - 1%).

2, kounga wai:

(1) kare te pāmahana wai e teitei ake i te 20 °C;

(2) karekau e nui ake i te 0.01% te ihirangi poke totoka (owehenga papatipu);

(3) Uara PH (pH) 6.5-8.5;

(4) Ko te ihirangi hauwai sulfide kaua e nui ake i te 1.5mg/L;

(5) Ko te ihirangi katote pūhaumāota kaore e nui ake i te 400mg/L.

3, ka kati te motuka, ka whakakiia ranei ki te wai te hanganga maku, i mua i te whakamahi me whakakiia te kohao motopaika ruku ki te wai ma, kia kore ai e ki tonu te teka, katahi ka whakapakeke i te werohanga wai, nga kati tuku hau, ki te kore e whakaaetia kia whakamahia.

4, me tino rukuhia te papu ruku ki te wai, ko te hohonutanga o te ruku kaua e nui ake i te 70m, ko te raro o te papu ruku mai i raro o te puna kaua e iti iho i te 3m.

5, me kaha te rere o te wai puna ki te whakatau i te whakaputanga wai papu ruku me te mahi tonu, me whakahaere te whakaputanga wai papu ruku ki te 0.7 - 1.2 nga wa o te rere whakatau.

6, kia tika te puna, e kore e taea te whakamahi i te papu ruku, ka makahia ranei, ko te whakamahi poutū anake.

7, me rite te papu submersible ki te taura kia rite ki nga whakaritenga, me te taputapu whakamarumaru o waho.

8, ka tino rahuitia te papu me te kore he wai miihini whakamatautau

 

 
Tauira Tikanga

Read More About 110 volt deep well submersible pump

 
Tohutoro Wahi Tauira
Tauira Rere (m3/h) Upoko
(m)

Tere hurihuri

(hurihia/tohu)

Puma wai(%)  Putanga
diameter
(mm)
E tika ana
diameter(mm) 
 Whakatauria
power(KW)
Whakatauria
ngaohiko(V)
Whakatauria
nāianei(A)
Te Motika (%) tauwehe hikoφ   Waeine
Rahi Morahi Radial(mm)
Korero
250QJ50-40 50 40 2875 72 80  250runga 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82  
250QJ50-80 80 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ50-100 100 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ50-120 120 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ50-140 140 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ50-160 160 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ50-200 200 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ50-240 240 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ50-280 280 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ50-320 320 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ50-400 400 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ50-440 440 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ63-40 63 40 2875 74 80  250runga 11 380 25.8 79.0 0.82 233  
250QJ63-60 60 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ63-80 80 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ63-100 100 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ63-120 120 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ63-160 160 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ63-200 200 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ63-220 220 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ63-260 260 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ63-300 300 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ63-360 360 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ80-20 80 20 2875 75 100  250runga 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ80-40 40 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ80-60 60 22 47.9 83.0 0.84  
250QJ80-80 80 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ80-100 100 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ80-120 120 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ80-160 80 160 2875 75 100  250runga 55 380 114.3 86.0 0.85 233  
250QJ80-180 180 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ80-200 200 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ80-240 240 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ80-280 280 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ100-18 100 18 2875 75 100  250runga 7.5 380 18.0 78.0 0.81 233  
250QJ100-36 36 15 33.9 81.0 0.83  
250QJ100-54 54 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ100-72 72 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ100-90 90 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ100-108 108 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ100-126 126 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ100-144 144 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ100-162 162 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ100-198 198 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ100-216 216 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-16 125 16 2875 76 125  250runga 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ125-32 32 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ125-48 48 25 53.8 84.0 0.84  
250QJ125-64 64 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ125-80 80 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ125-96 96 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ125-112 112 63 131.0 86.0 0.85  
250QJ125-128 128 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ125-160 160 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ125-176 176 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ125-192 192 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ140-15 140 15 2875 76 125  250runga 9.2 380 21.7 78.5 0.82 233  
250QJ140-30 30 18.5 40.8 82.0 0.84  
250QJ140-45 45 30 64.2 84.5 0.84  
250QJ140-60 60 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ140-75 45 45 94.1 85.5 0.85  
250QJ140-90 90 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ140-105 140 105 2875 76 125  250runga 63 380 131.0 86.0 0.85 233  
250QJ140-120 120 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ140-150 150 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ140-165 165 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ140-180 180 110 219.6 87.5 0.87  
250QJ200-20 200 20 2875 75 150  250runga 18.5 380 40.8 82.0 0.84 233  
250QJ200-40 40 37 77.8 85.0 0.85  
250QJ200-60 60 55 114.3 86.0 0.85  
250QJ200-80 80 75 152.3 87.0 0.86  
250QJ200-100 100 90 182.8 87.0 0.86  
250QJ200-120 120 100 203.1 87.0 0.86  
250QJ200-140 140 125 249.5 87.5 0.87  

 

 
Whakatupato Haumaru

 This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediment and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. Other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof and equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have conventional comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection. In abnormal cases, the protection device should be tripped in time. The pump must be reliably grounded when installed and used. It is prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be clearly marked with "anti-electric shock". Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water. The intake/drain bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be added to the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start should not exceed one second to check whether the direction is correct. This is also applicable to direction indication. When using the vertical electric pump, pay attention to safety to prevent overturning and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to prevent the pump in low lift has a large flow or high lift has a large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, so that the motor overload burned. After the pump into the well, the measurement of the insulation resistance between the motor and the ground shall not be less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the pump storage location temperature is below freezing, the water in the motor cavity should be drained to prevent freezing in the motor cavity and damage the motor due to low temperature.

 

 
He Kupu Whakataki ki te Hanganga

Kupu whakataki poto o te hanganga: te nuinga tito wahi papu o te rakau papu, impeller, anga whakakorikori, rapa whanau, taki takirere tinana (waahanga kōwhiringa) me ētahi atu wāhanga. Ko te waahanga motuka ko te turanga, te pehanga e whakahaere ana i te kiriata, te peehi, te pereti pana, te nohoanga kaiarahi o raro, te stator, te rotor, te nohoanga kaiarahi o runga, te mowhiti onepu, te waahanga whakauru wai, te taura me etahi atu waahanga.


Ko nga ahuatanga matua o te hua ko:

 1, Ko te motini he miihini whakakikorua e toru-waahanga makuku ki tonu i te wai, kua ki tonu te kohao motuka i te wai ma, ka whakamahia hei whakamatao i te motuka me te whakahinuhinu i te whanau, ka whakamahia te pehanga pehanga kiriata kei raro o te motuka hei whakatika. te roha me te rereke o te pehanga o te wai i roto i te tinana na te huringa o te pikinga o te pāmahana o te motuka.

 2, Hei aukati i te onepu i roto i te puna wai kia uru ki roto i te motuka, ko te pito o runga o te motuka motuka e mau ana ki nga hiri hinu e rua, ka whakauruhia he mowhiti kirikiri hei hanga i te hanganga aukati kirikiri.

 3, Hei aukati i te rere o te papa papu i te wa e tiimata ana, ka honohia te papa papu me te motuka motuka e te hono, ka whakauruhia he peera o runga ki te taha o raro o te motuka.

 4, Ko te whakahinuhinu o te motini me te papu e mau ana he whakahinuhinu wai.

 5, Ko te motika stator awhiowhio he mea hanga o te kounga teitei submersible moto awhiowhio waea, ki te mahi insulation tiketike.

 6, Ko te papu e hangaia ana e te CAD rorohiko, me te hanganga ngawari me te mahi hangarau pai.

Read More About 110 volt deep well submersible pump
 
Tāuta

(1) Whakaritenga i mua i te whakaurunga:
1. Tirohia mehemea ka tutuki te papu ruku ki nga tikanga whakamahi me te whanuitanga kua tohua ki te pukapuka.
2. Ma te whakamahi i te obiect taumaha me te diameter e rite ana ki te teitei o te diameter o waho o te papu ruku, ine mehemea ka uru te inneldiameter o te poka wai ki te papu ruku, me te ine mena ka tutuki te hohonutanga o te puna ki nga whakaritenga whakaurunga.
3. Tirohia mehemea he ma te rua o te puna me te wai pokarekare ranei. Kaua rawa e whakamahia he papu hiko ruku ki te horoi i te paru welor papu me te wai kirikiri kia kore e pakaru wawe te papu hiko ruku.
4. Tirohia mehemea he pai te tuunga o te rawhi whakaurunga welhead me te kaha ki te tu ki te kounga o te waahanga katoa.
5. Tirohia mehemea kua oti te whakaurunga o nga waahanga papu ruku me te tika kia rite ki te hoahoa huinga i roto i te pukapuka Tangohia te mata tātari ka huri i te hononga kia kite mena ka huri ngawari.
6. Wewetehia te wiri wai ka whakakiia te kohao motopaika ki te wai ma, kaua e pirau (tohu. me whakakiia ki runga), katahi ka whakakaha i te kopa wai. I muri i nga haora 12 o te werohia o te wai, kaua e iti iho i te 150M Q te parenga whakamarumaru o te motini ka ine ki te tepu wiri 500V.
7. Ko te hononga taura, tapahia he ringaringa rapa 120mm mai i tetahi pito o te taura puta me te taura taurite me te maripi a te kaiao hiko, ka wiri i te roa o nga waea matua e toru ki te ahua maeke, tihorea he uho parahi 20mm, waruhia te waikura. te paparanga ki waho o te waea parahi me te maripi, te kakahu kirikiri ranei, ka kuhu i nga pito waea hono e rua ki roto i te parepare. I muri i te herenga o te paparanga ki te waea parahi pai, whakapirihia kia pai, kia mau, me te onepu o tetahi. nga pupuhi i runga i te mata. Na, mo nga hononga e toru, whakamahia te riipene whakamaarama polyvester hei takai i roto i te ahua o te ahua o te tapae mo nga oko e toru. Takaia nga pito e rua o te paparanga takai kia mau ki te miro nyion, katahi ka whakamahi i te tikanga tatai ki te takai i te riipene mo nga papa e toru. Takaia te kaitahu ki waho ki te riipene whakamatao pehanga teitei mo nga paparanga e toru. Ka mutu, whakakopahia nga whenu e toru ka takaia mo nga paparanga e rima me te riipene pehanga teitei. Me tino herea ia paparanga, kia piri, kia piri hoki nga hononga o roto kia kore ai e kuhu te wai me te pakaru i te maataki, I muri i te takai, ruku ki te wai i te 20'c te pāmahana rūma mo te 12 haora, me te ine i te parenga whakamatao ki te tepu wiri. , kia kaua e iti iho i te 100M Ω

 

Ko te hoahoa tukanga waea waea kua honoa e whai ake nei:
Read More About 4 inch deep well submersible pump

 

8. Whakamahi i te mita maha ki te tirotiro mena kei te hono nga waea-waa-toru me te ahua taurite te parenga DC.
9. Tirohia mehemea kua taumaha te ara iahiko me te kaha o te hurihanga, katahi ka hono atu i te pana whakamaru i te taumaha, i nga taputapu tiimata ranei. Tirohia te Ripanga 2 mo nga tauira motuhake, katahi ka ringihia he peere wai ki roto i te papu wai mai i te putanga papu wai hei whakahinuhinu i nga rapa rapa i roto i te papu, katahi ka tuu te papu hiko ruku ki runga kia mau. ka tirohia mehemea e rite ana te ahunga urungi ki te tohu urungi. Ki te kore, whakawhitia nga hononga e rua o te taura e toru-waahanga. Katahi ka whakauruhia te tātari ka takatu ki te heke ki raro i te puna. Mena ka whakamahia i roto i nga waahi motuhake (penei i nga awaawa, i nga awaawa, i nga awa, i nga harotoroto, i nga harotoroto, me etahi atu), me tika te turanga o te papu hiko.

 

(2) Nga taputapu me nga taputapu whakauru:
1. Kotahi te rua o nga mekameka hiki mo te neke atu i te rua tana.
2. He tripod me te teitei poutū kaua e iti iho i te wha mita.
3. E rua nga taura iri (wire ropes) ka taea te kawe i te taumaha neke atu i te kotahi tana (ka taea te kawe i te taumaha o te huinga katoa o nga papu wai).
4. Tāutahia kia rua ngā rawhi (splints).
5. Nga wrenches, hama, wiriwiri, taputapu hiko me nga taputapu, aha atu.

 

(3)Tautanga papu hiko:
1. Ko te hoahoa whakaurunga o te papu hiko ruku e whakaatuhia ana i te Whakaaturanga 2. Ko nga rahinga whakaurunga motuhake e whakaatuhia ana i te Ripanga 3 "Rarangi o nga Rarangi Whakamutunga o te Pump Hiko Rakau".

 

2. Ko nga papu hiko ruku me te upoko iti iho i te 30 mita ka taea te whakairi tika ki roto i te puna ma te whakamahi i nga ngongo me nga taura waea, etahi atu taura hemp ranei ka taea te kawe i te taumaha katoa o te miihini, nga paipa wai, me te wai i roto i nga paipa.

 

3. Ko nga papu me te upoko neke atu i te 30 mita te whakamahi paipa maitai, a ko te raupapa whakaurunga e whai ake nei:
①Whakamahia he rawhi hei rawhi i te pito o runga o te wahanga papu wai (kua honoa te motini me te papu wai i tenei wa), hikitia me te mekameka iri, ka ata herea ki roto i te puna tae noa ki te kuhua te rawhi ki te upoko o te puna ka tango mekameka iri.
② Whakamahia etahi atu rawhi hei rawhi i te paipa, hikitia me te mekameka iri kia 15 cm te tawhiti atu i te flange, ka ata whakaheke. I waenganui i te flange paipa me te flange papu Whakanohoia te papa rapa ki te waahi ka whakakoia te paipa me te papu kia rite ki nga tutaki, nati me nga horoi puna.
③ Whakaarahia te papu ruuma kia paku, tangohia te rawhi i te pito o runga o te papu wai, herea te taura ki te paipa wai me te riipene kirihou, ka ata herea ki raro kia tuu te rawhi ki te upoko puna.
④Whakamahia taua tikanga ki te here i nga paipa wai katoa ki roto i te puna.
⑤I muri i te hono o te taura arataki ki te pana whakahaere, ka hono atu ki te hiko hiko e toru nga wahanga.


(4) Nga mea hei tohu i te wa o te whakaurunga:
1. Mēnā ka kitea he āhuatanga tāmii i te wā e mahi ana te kumara, huri, kumea ranei te paipa wai kia pai ai te taunga. Ki te kore tonu e mahi nga momo mahi, tena koaKaua e tohe te papu ki raro kia kore ai e pakaru te papu hiko ruku me te puna.
2. I te wa o te whakaurunga, me whakanoho he papa rapa ki te taha o ia paipa me te whakakaha kia rite.
3. Ka tukuna te papu wai ki roto i te puna, me tuu ki waenganui o te paipa puna kia kore ai e rere te papu ki te pakitara o te puna mo te wa roa, ka wiri te papu, ka tahia, ka wera te motini. .
4. Whakatauhia te hohonutanga o te papu wai ki raro o te puna i runga i te rere o te onepu me te parapara o te puna. Kaua e tanu te papu ki te paru. Ko te tawhiti mai i te papu wai ki raro o te puna ko te tikanga kaua e iti iho i te 3 mita (tirohia te Whakaahua 2).
5. Ko te hohonutanga o te urunga wai o te papu wai kia kaua e iti iho i te 1-1.5 mita mai i te taumata wai hihiri ki te kohanga uru wai (tirohia te Whakaahua 2). Ki te kore, ka ngawari te pakaru o nga papa papu wai.
6. Ko te hiki o te papu wai e kore e iti rawa. Ki te kore, me whakauru he paera kuaha ki runga i te paipa wai o te upoko o te puna ki te whakahaere i te rere o te papu ki te waahi rere reiti kia kore ai te motini e nui te utaina me te wera na te nui o te rere.
7. I te wa e rere ana te papu wai, me noho tonu te whakaputanga wai me te ara, kia mau tonu te naianei (i raro i nga tikanga mahi kua whakatauhia, ko te tikanga kaua e neke atu i te 10% o te waa kua tohua), kaore he wiri, he haruru ranei. Mena he mate kino, me whakamutu te miihini kia kitea te take me te whakakore.
8. I te wa e whakauru ana, whakarongo ki te whakatakotoranga o te waea motika motika (tirohia te Whakaahua 2). Ina he paipa rino te paipa wai, arahina mai i te rawhi o te upoko puna; ina he paipa kirihou te paipa wai, arahina mai i te tohu whenua o te papu hiko.

 

 
Te Tiaki me te Tiaki
  • (1)After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon, and put into operation if everything is normal.
  • (2)After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  • (3)After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
  • (4)After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the pump should be shut down immediately to troubleshoot.
  •  
  • 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
  • 2 Ka heke te taumata o te wai hihiri ki te wahanga uru wai, ka puta he wai mokowhiti.
  • 3 He nui te wiri, te haruru ranei o te papu ruku.
  • 4 He iti ake te ngaohiko tuku i te 340 volts.
  • 5 Kua wera te ngongo.
  • 6 Kua pakaru te paipa tuku wai.
  • 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • (5)Unit disassembly:
  • 1 Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
  • 2 whakawetohia te raka wai, kuhua te wai ki roto i te ruma motopaika.
  • 3 tango i te tātari, wetewete te tīwiri pūmau i runga i te hononga ki te whakatika i te rakau nekeneke.
  • 4 whakawetohia te raka e hono ana i te waahanga uru wai me te motini, ka wehea te papu mai i te motini (kia tupato ki te urunga o te waeine ina wehe, kia kore ai e piko te pou papu)
  • 5 ko te raupapa wetewete o te papu: (tirohia te ahua 1) te waahanga uru wai, te impeller, te anga whakahuri, te impeller...... tirohia te tinana takirere, ka tango i te impeller, whakamahia nga taputapu motuhake hei wewete i te ringaringa koeko o te kua mau. impeller tuatahi, a ka karo i te piko me te maru i te rakau papu i roto i te tukanga o te wetewete.
  • 6 ko te mahi wetewete o te motini: (tirohia te ahua 1) tuu te motini ki runga i te papa, ka tango i nga nati, te turanga, te nati maukati mahunga, te pereti pana, te ki, te nohoanga kaiarahi o raro me te raka upoko rua mai i te raro o ka huri te motuka, katahi ka tango i te rotor (kia tupato kia kaua e pakaru te kete waea) ka mutu te tango i te waahanga hono me te nohoanga kaiarahi o runga.
  • Huihuinga 7: i mua i te huihuinga, me horoi te waikura me te paru o nga waahanga, ka whakakikoruatia te mata o te mating me nga here ki te hiri, katahi ka whakaemihia i runga i te ritenga o te wetewete (ka neke ake te neke o te motuka motuka i muri i te huihuinga mo te kotahi mirimita), i muri i te huihuinga, me ngawari te hononga, katahi ka te miihini whakamatautau mata tātari. Me tango nga papu ruku i roto i te puna mo te wetewete me te tiaki i runga i te rarangi 5 i muri i te kotahi tau o te mahi, iti iho ranei i te kotahi tau e mahi ana engari e rua tau te wa ruku, ka whakakapia nga wahi kua ruku.

 

 
Rokiroki me te Tiaki

This product is a submersible pump. In order to ensure that your equipment can work effectively for a long time, we provide the following suggestions: In winter, pay special attention to draining the water in the motor cavity to prevent freezing; roll up the cable and tie it well.When storage, select a room with a temperature below 40 °C and no corrosive substances or gases. When not in use for a long time, be sure to prevent the submersible pump from rusting.These simple methods will improve the service life and performance of the product, ensuring that you can fully enjoy the convenience and benefits it brings.

 

 
Mau Wahi
  • Kaipupuri
  • Karekau kakau
  • Karekau rakau rapa
  • mowhiti hiri

 
Tauira Taupānga

01 Te urunga wai hohonu

02 Te tuku wai teitei

03 wai maunga

04 wai pourewa

05 Te whakamakuku ahuwhenua

06 te whakamakuku maara

07 te urunga wai o te awa

08 wai whare

 

Mena kei te pirangi koe ki a maatau hua, ka taea e koe te kowhiri ki te waiho i o korero ki konei, a ka tata tonu te korero ki a koe.


Tuhia to korero ki konei ka tukuna mai ki a matou

Mena kei te pirangi koe ki a maatau hua, ka taea e koe te kowhiri ki te waiho i o korero ki konei, a ka tata tonu te korero ki a koe.


miMaori