135QJP Погружной насос Peep Well

Проведите OEM-обработку! В соответствии с требованиями пользователя, проектирование и изготовление различных типов нестандартных погружных двигателей и насосов с особыми требованиями. Стандарты реализации продукта: GB/T2816-2014 «погружной насос для скважин», GB/T2818-2014 «погружной асинхронный двигатель». WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Подробности
Теги
 
Обзор продукта

Introducing the innovative QJP series fountain pump, a product of superior efficiency meticulously developed and researched by our factory. With a meticulously designed pump motor core crafted from premium cold rolled silicon steel, this fountain pump boasts exceptional magnetic conductivity, enabling seamless and heat-free starts. Unlike traditional fountain pumps, the 0JP series features motor rotor ends that utilize a unique water-lubricated alloy copper sleeve, replacing standard ball bearings. This innovative design not only mitigates issues of rust and wear caused by lack of oil but also ensures longevity and durability for the motor. Upgrade your fountain experience with the cutting-edge technology and superior performance of the QJP series fountain pump.

 

 
Условия использования

The product is a three-phase AC 380V (tolerance + / - 5%), 50HZ (tolerance + / - 1%) power supply, and has strict requirements for clean water: water temperature shall not exceed 20 °C; solid impurities content (mass ratio) shall not exceed 0.01%; PH value (pH) is 6.5-8.5; hydrogen sulfide content shall not exceed 1.5mg/L; chloride ion content shall not exceed 400mg/L. The product adopts a closed or water immersion structure motor, the submersible motor must be filled with clean water before use to prevent empty. In addition, the water can be used after filling and tightening the air release bolt. The submersible pump must be completely immersed in water to work, the diving depth shall not exceed 70m, and the distance between the bottom of the pump and the bottom of the well shall not be less than 3m. The well water flow should meet the water output and continuous operation requirements of the submersible pump, and the water output shall be controlled at 0.7-1.2 times of the rated flow. The well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally, and it must be installed vertically. The submersible pump must match the cable as required and be equipped with external overload protection device. It is strictly prohibited to do no-load test without water.

 

 
Модель Значение

 

 
Частичная ссылка на модель
Модель Расход (м3/ч) Голова
(м)

Скорость вращения

(изменение/точка)

 Помпа(%) Выход
диаметр
(мм)
Применимо хорошо
диаметр (мм) 
Рейтинг
мощность (кВт)
Рейтинг
напряжение (В)
 Рейтинг
ток (А)
Двигательная эффективность (%)  коэффициент мощностиcosφ   Единица
Радиальный максимальный размер (мм)
Примечание
135QJ5-34 5 34 2850   40  135выше 1.5 380 4.23     128  
135QJ5-51 51 2.2 6.03      
135QJ5-68 68 3 8.01      
135QJ5-85 85 4 10.53      
135QJ5-102 102 5.5 14.1      
135QJ5-119 119 5.5 14.1      
135QJ5-240 240 11 26.28      
135QJ5-280 5 280 2850   40  135выше 13 380 30.87     128  
135QJ5-320 320 15 35.62      
135QJ10-24 10 24 2850   50  135выше 1.5 380 4.23     128  
135QJ10-32 32 2.2 6.03      
135QJ10-48 48 3 8.01      
135QJ10-56 56 4 10.53      
135QJ10-72 72 5.5 14.1      
135QJ10-80 80 5.5 14.1      
135QJ10-104 104 7.5 19.0      
135QJ10-120 120 7.5 19.0      
135QJ10-136 136 9.2 22.7      
135QJ10-180 180 11 26.28      
135QJ10-210 210 13 30.87      
135QJ10-240 240 15 35.62      
135QJ10-300 300 18.5 43.12      
135QJ15-36 15 36 2850   50  135выше 2.2 380 6.03     128  
135QJ15-39 39 3 8.01      
135QJ15-46 46 4 10.53      
135QJ15-52 52 4 10.53      
135QJ15-59 59 5.5 14.1      
135QJ15-65 65 5.5 14.1      
135QJ15-78 78 7.5 19.0      
135QJ15-91 91 7.5 19.0      
135QJ15-104 104 9.2 22.7      
135QJ15-120 120 11 26.28      
135QJ15-142 142 13 30.87      
135QJ15-162 162 15 35.62      
135QJ15-200 200 18.5 43.12      
135QJ20-16 20 16 2850   50  135above 2.2 380 6.03     128  
135QJ20-24 24 3 8.01      
135QJ20-32 32 4 10.53      
135QJ20-40 40 4 10.53      
135QJ20-48 48 5.5 14.1      
135QJ20-56 56 5.5 14.1      
135QJ20-64 64 7.5 19.0      
135QJ20-72 72 7.5 19.0      
 135QJ20-80135QJ20-100 80 9.2 22.7      
100 11 26.28      
135QJ20-120 120 13 30.87      
135QJ20-136 136 15 35.62      
 135QJ20-168135QJ25-12 168 18.5 43.12      
25 12 2850   65  135выше 2.2 380 6.03     128  
135QJ25-18 18 3 8.01      
135QJ25-24 24 4 10.53      
135QJ25-30 30 4 10.53      
135QJ25-36 36 5.5 14.1      
135QJ25-48 48 7.5 19.0      
135QJ25-60 60 9.2 22.7      
135QJ25-82 82 11 26.28      
135QJ25-97 97 13 30.87      
135QJ25-110 110 15 35.62      
135QJ25-130 130 18.5 43.12      
135QJ32-24 32 24 2850   80  135выше 4 380 10.53     128  
135QJ32-30 30 5.5 14.1      
135QJ32-42 42 7.5 19.0      
135QJ32-54 54 9.2 22.7      
135QJ32-68 68 11 26.28      
135QJ32-80 80 13 30.87      
135QJ32-92 92 15 35.62      
135QJ32-104 104 18.5 43.12      
135QJ40-46 40 46 2850   80  135выше 11 380 26.28     128  
135QJ40-54 54 13 30.87      
135QJ40-62 62 15 35.62      
135QJ40-84 84 18.5 43.12      

 

 
Меры безопасности

Well submersible pump is a clean water pump, it is strictly prohibited to dig a new well to extract mud and silt. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ, and the submersible motor with other voltage grades needs to be customized. Underground cables must be waterproof and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. Starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In abnormal cases, the protection device should be timely tripping. When installing and using the pump, the pump must be reliably grounded, and it is prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. Before installing and maintaining the pump, the power must be cut off, and the place where the pump is used must be clearly marked "anti-electric shock". Before going down the well or installing the pump, the motor must be filled with distilled water or clean cold water without corrosion, and the intake/drain bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be poured into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start time should not exceed one second to check whether the direction is correct. When using the pump, the lift and flow range specified by the pump must be strictly followed to prevent the pump from having a large flow at low lift or a large pull at high lift, which will lead to serious wear and tear of the thrust bearing and other parts and components, and cause the motor to overload and burn out. After the pump is put into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should be measured, which should not be less than 100MΩ. After the start, the voltage and current should be observed regularly, and the motor winding insulation should be checked to see if it meets the requirements; if the temperature of the pump storage location is below the freezing point, the water in the motor cavity should be drained to prevent the water in the motor cavity from freezing and damaging the motor due to low temperature.

 

 
Введение в структуру

Краткое описание конструкции: часть насоса в основном состоит из вала насоса, рабочего колеса, отводного кожуха, резинового подшипника, корпуса обратного клапана (дополнительные детали) и других компонентов. Часть двигателя в основном состоит из основания, пленки регулирования давления, упорного подшипника и упорной пластины. , нижнее гнездо направляющего подшипника, статор, ротор, верхнее гнездо направляющего подшипника, песчаное кольцо, секция впуска воды, кабель и другие компоненты.


К основным особенностям продукта относятся:

1. Двигатель представляет собой погружной трехфазный асинхронный двигатель с водяным наполнением, полость двигателя заполнена чистой водой, используемой для охлаждения двигателя и смазки подшипника, пленка регулирования давления в нижней части двигателя используется для регулировки. разница давления расширения и сжатия воды внутри корпуса, вызванная изменением повышения температуры двигателя.

 2. Чтобы предотвратить попадание песка из колодезной воды в двигатель, верхний конец вала двигателя оснащен двумя сальниками, а также установлено песчаное кольцо, образующее конструкцию, предотвращающую попадание песка.

 3. Чтобы предотвратить подъем вала насоса при запуске, вал насоса и вал двигателя соединены муфтой, а в нижней части двигателя установлен верхний упорный подшипник.

 4. Смазка двигателя и подшипника насоса — водная смазка.

 5. Обмотка статора двигателя изготовлена ​​из высококачественной обмоточной проволоки погружного двигателя с высокими изоляционными характеристиками.

 6. Насос спроектирован с помощью компьютерного САПР, имеет простую конструкцию и хорошие технические характеристики.

 
Установить

(1)Подготовка перед установкой:
1. Проверьте, соответствует ли погружной насос условиям использования и объему, указанным в руководстве.
2. Используя тяжелый предмет диаметром, равным максимальному наружному диаметру погружного насоса, измерьте, может ли внутренний диаметр ствола скважины соответствовать погружному насосу, и измерьте, соответствует ли глубина скважины требованиям установки.
3. Проверьте, чистый ли ствол скважины и не мутная ли вода в колодце. Никогда не используйте погружной электрический насос для промывки бурового раствора и песка водой, чтобы избежать преждевременного повреждения погружного электрического насоса.
4. Проверьте, подходит ли положение установочного зажима сварочной головки и может ли он выдержать качество всего узла.
5. Проверьте комплектность и правильность установки компонентов погружного насоса в соответствии со схемой сборки в руководстве. Снимите сетку фильтра и поверните муфту, чтобы убедиться, что она вращается гибко.
6. Отвинтите водяной винт и заполните полость двигателя чистой, неагрессивной водой (обратите внимание: обязательно заполните ее), затем затяните водяной винт. После 12 часов закачки воды сопротивление изоляции двигателя не должно быть менее 150 МОм при измерении с помощью вибростола на 500 В.
7. Кабельное соединение, отрежьте резиновую втулку длиной 120 мм с одного конца выходящего кабеля и соответствующего кабеля ножом электрика, затем расположите в шахматном порядке три жильных провода в шахматном порядке, снимите медную жилу диаметром 20 мм, соскребите окислы. Нанесите слой на внешнюю сторону медной проволоки ножом или наждачной тканью и вставьте два соединенных конца проволоки в палиры. Плотно связав слой тонкой медной проволокой, тщательно и прочно припаяйте его и отшлифуйте любой из них. заусенцы на поверхности. Затем оберните три стыка полиэстеровой изоляционной лентой в полусложенном виде для трех умывальников. Плотно оберните два конца оберточного слоя нейонной нитью, а затем, используя полусложенный метод, оберните ленту в три слоя. Оберните внешний слой изоляционной лентой высокого давления в три слоя. Наконец, сложите три пряди вместе и несколько раз оберните их в пять слоев лентой высокого давления. Каждый слой должен быть плотно связан, а межслоевые соединения должны быть плотными и прочными, чтобы вода не проникала и не повредила изоляцию. После обертывания замочить в воде при комнатной температуре 20 °С на 12 часов и измерить сопротивление изоляции с помощью встряхивающего стола. , которое не должно быть менее 100 МОм

 

Прилагаемая схема процесса разводки кабеля выглядит следующим образом:

 

8. С помощью мультиметра проверьте, подключены ли трехфазные провода и примерно сбалансировано ли сопротивление постоянного тока.
9. Проверьте, не перегружены ли цепь и мощность трансформатора, а затем подключите выключатель защиты от перегрузки или пусковое оборудование. См. Таблицу 2 для конкретных моделей, а затем налейте ведро воды в водяной насос из выпускного отверстия водяного насоса, чтобы смазать резиновые подшипники в насосе, а затем установите погружной электрический насос вертикально и устойчиво. Запустите (не более одной секунды). и проверьте, соответствует ли направление рулевого управления знаку рулевого управления. Если нет, поменяйте местами любые два разъема трехфазного кабеля. Затем установите фильтр и приготовьтесь спускаться в колодец. При использовании в особых случаях (например, канавы, канавы, реки, пруды, пруды и т. д.) электронасос должен быть надежно заземлен.

 

(2)Установочное оборудование и инструменты:
1. Одна пара подъемных цепей более двух тонн.
2. Штатив высотой по вертикали не менее четырех метров.
3. Два подвесных троса (троса), выдерживающие вес более одной тонны (выдерживают вес полного комплекта водяных насосов).
4. Установите две пары фиксаторов (шплинтов).
5. Гаечные ключи, молотки, отвертки, электроинструменты и инструменты и т.п.

 

(3) Установка электрического насоса:
1. Схема установки погружного электронасоса представлена ​​на рисунке 2. Конкретные установочные размеры указаны в таблице 3 «Перечень установочных размеров погружного электронасоса».

 

2. Погружные электронасосы с напором менее 30 метров можно поднимать непосредственно в скважину с помощью шлангов и тросов или других пеньковых тросов, способных выдержать полный вес всей машины, водопроводных труб и воды в трубах.

 

3. В насосах с напором более 30 метров используются стальные трубы, последовательность монтажа следующая:
①Используйте зажим, чтобы зажать верхний конец части водяного насоса (двигатель и водяной насос в это время подключены), поднимите его с помощью подвесной цепи и медленно привязывайте его к колодцу, пока не наденьте зажим на устье скважины и не снимите подвесная цепь.
② Используйте другую пару зажимов, чтобы зажать трубу, поднимите ее с помощью висящей цепи на расстоянии 15 см от фланца и медленно опустите. Между фланцем трубы и фланцем насоса Установите резиновую прокладку на место и равномерно затяните трубу и насос с помощью болтов, гаек и пружинных шайб.
③ Слегка поднимите погружной насос, снимите хомут на верхнем конце водяного насоса, прочно привяжите кабель к водопроводной трубе пластиковой лентой и медленно завязывайте его до тех пор, пока хомут не окажется на устье скважины.
④Используя тот же метод, подсоедините все водопроводные трубы к колодцу.
⑤После подключения выводного кабеля к контрольному выключателю он подключается к трехфазному источнику питания.


(4) На что следует обратить внимание во время установки:
1. Если в процессе откачки обнаружено явление застревания, поверните или потяните водопроводную трубу, чтобы преодолеть точку застревания. Если различные меры по-прежнему не помогают, не применяйте силу к насосу, чтобы не повредить погружной электронасос и скважину.
2. Во время установки на фланец каждой трубы следует положить резиновую прокладку и равномерно затянуть.
3. Когда водяной насос опускается в колодец, его следует размещать в середине колодезной трубы, чтобы насос не ударялся о стенку колодца в течение длительного времени, вызывая вибрацию насоса, а двигатель подметает и горит. .
4. Определите глубину водяного насоса до дна колодца в зависимости от состояния песка и ила в колодце. Не закапывайте насос в грязь. Расстояние от водяного насоса до дна колодца обычно составляет не менее 3 метров (см. рисунок 2).
5. Глубина входа воды водяного насоса должна быть не менее 1-1,5 метра от динамического уровня воды до узла водозабора (см. рисунок 2). В противном случае подшипники водяного насоса могут быть легко повреждены.
6. Высота подъема водяного насоса не может быть слишком низкой. В противном случае на устьевом водопроводе скважины необходимо установить задвижку для регулирования подачи насоса в номинальной точке подачи, чтобы предотвратить перегрузку и сгорание двигателя из-за больших расходов.
7. Когда водяной насос работает, подача воды должна быть постоянной и равномерной, ток должен быть стабильным (при номинальных рабочих условиях обычно не более 10% от номинального тока), не должно быть вибрации или шума. В случае возникновения каких-либо отклонений машину следует остановить, чтобы выяснить причину и устранить ее.
8. При установке обратите внимание на установку заземляющего провода двигателя (см. рисунок 2). Если водопроводная труба представляет собой стальную трубу, проведите ее от устьевого хомута; Если водопроводная труба пластиковая, проведите ее от отметки заземления электрического насоса.

 

 
Техническое обслуживание и обслуживание
  • 1. Установка погружного насоса завершена, еще раз проверьте сопротивление изоляции и трехфазную проводимость от выключателя, проверьте прибор и запустите ошибку подключения оборудования. Если нет проблем, можно начать испытание после запуска прибора. Указывая показания, превышают ли номинальные напряжение и ток, указанные на паспортной табличке, наблюдайте за шумом и вибрацией насоса, все в норме, можно вводить в эксплуатацию.
  • 2. При первой работе насоса в течение четырех часов необходимо быстро выключить его и проверить сопротивление теплоизоляции двигателя, значение не должно быть менее 0,5 МОм.
  • 3. После остановки насоса его следует запускать через интервал в пять минут, чтобы предотвратить полный рефлюкс водяного столба в трубе, вызванный чрезмерным током двигателя и его перегоранием.
  • 4. После того, как насос перейдет в нормальную работу, чтобы продлить срок его службы, проверьте напряжение питания, рабочий ток и сопротивление изоляции в норме. При обнаружении следующей ситуации следует немедленно прекратить поиск и устранение неисправностей.
  • - в номинальном состоянии ток более 20%.
  • - динамический уровень воды в секции водозабора, вызывающий прерывистую подачу воды.
  • - сильная вибрация или шум погружного насоса.
  • - напряжение питания ниже 340 вольт.
  • - перегорела фаза предохранителя.
  • - повреждение водопровода.
  • - сопротивление теплоизоляции двигателя менее 0,5 МОм.
  •  
  • 5.Разборка блока:
  • (1)untie cable tether, remove the pipeline part, remove the wire plate.
  • (2)screw down the water bolt, put out the motor cavity water.
  • (3)remove the filter, loosening the coupling fixed motor shaft fixed screw.
  • (4)screw down the inlet joint and motor bolt, the pump and motor separate (separation attention will unit mat flat, prevent the pump shaft bending)
  • (5)pump disassembly sequence is: (see figure 1) inlet joint, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, dismantle the impeller with special tools will first fix the conical sleeve loosening, the disassembly process to avoid the pump shaft bending and each bump.
  • (6)motor disassembly process is: (see figure 1) the motor placed on the platform, from the bottom of the motor in turn removed double head bolt (pull rod bolt) on the nut, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat, double head bolt, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) finally removed the connecting section and upper guide bearing seat.
  • (7)unit assembly: before assembly should be the parts of the rust, dirt clean, each mating surface and fastener coated with sealant, and then in turn according to the reverse sequence of disassembly assembly (after assembly motor shaft up and down momentum is about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine.
  •  
  • 6.submersible pump every operation for a year, or less than a year of operation but the submersible time has reached two years, should be proposed in accordance with the fifth paragraph of the well to be dismantled and repaired, replace the worn parts.

 

 
Хранение и хранение

This product is a brand new submersible pump, suitable for a variety of occasions for pump work needs. In order to ensure the long-term use and stable performance of the product, the user needs to clean the water in the motor cavity of the pump after use (especially in winter to prevent the motor from freezing), coil up and tie the cable, and then store the product in an environment free of corrosive substances and gases, with the temperature kept below 40 °C in the room. In addition, if the submersible pump is not used for a long time, special attention should be paid to prevent rust to protect the service life of the product. This submersible pump will provide users with convenient and efficient pump solutions to ensure the safe and stable operation of the pump equipment.

 

 
Изнашиваемые детали
  • Рабочее колесо
  • Втулка вала
  • Резиновая втулка вала
  • Уплотнительное кольцо

 
Сценарии применения

01 Забор воды из глубокой скважины

02 Высотное водоснабжение

03 горное водоснабжение 

04 башня воды

05 Сельскохозяйственное орошение

06 орошение сада

07 речной водозабор

08 бытовая вода

 

Если вы заинтересованы в нашей продукции, вы можете оставить здесь свою информацию, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Напишите здесь свое сообщение и отправьте его нам

Если вы заинтересованы в нашей продукции, вы можете оставить здесь свою информацию, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.


ru_RURussian