Well-designed sand-proof large flow water system, using water-immersed motor, no oil after burning machine does not pollute water. Suitable for freshwater aquaculture extraction of river water, sea water oxygen. Flow range 100-1000m3/h, lift 3-100m, power 3-100KW.
1, источник питания: трехфазный переменный ток 380 В (допуск +/- 5%), 50 Гц (допуск +/- 1%).
2, качество воды:
(1) температура воды не выше 20 °C;
(2) содержание твердых примесей (массовая доля) не превышает 0,01%;
(3) значение pH (pH) 6,5-8,5;
(4) содержание сероводорода не превышает 1,5 мг/л;
(5) содержание хлорид-ионов не превышает 400 мг/л.
3, двигатель закрыт или наполнен водой, влажная конструкция, перед использованием полость погружного двигателя должна быть заполнена чистой водой, чтобы предотвратить ложное заполнение, а затем затяните впрыск воды, болты выпуска воздуха, в противном случае использование не допускается.
4. Погружной насос должен быть полностью погружен в воду, глубина погружения не более 70 м, нижняя часть погружного насоса от дна колодца не менее 3 м.
5, расход воды из скважины должен соответствовать производительности погружного насоса и непрерывной работе, производительность воды погружного насоса должна контролироваться в 0,7–1,2 раза больше номинального расхода.
6. Колодец должен быть прямым, погружной насос нельзя использовать или сбрасывать, только вертикальное использование.
7, погружной насос должен быть согласован с кабелем в соответствии с требованиями и внешним устройством защиты от перегрузки. 8. Насос строго запрещен без испытательной машины без нагрузки на воду.
Таблица производительности погружного насоса 200 QS Нестандартная серия по индивидуальному заказу |
||||||||
модель | модель | |||||||
КС5-70-2,2кВт | КС10-52-4кВт | |||||||
КС5-90-3кВт | КС10-70-5,5кВт | |||||||
КС5-108-4кВт | КС10-90-7,5кВт | |||||||
QS5-126-5,5кВт | КС10-108-7,5кВт | |||||||
QS5-144-5,5кВт | КС20-40-4кВт | |||||||
КС5-160-7,5кВт | КС20-54-5,5кВт | |||||||
КС5-180-7,5кВт | КС20-65-7,5кВт | |||||||
КС10-36-2,2кВт | КС20-81-7,5кВт | |||||||
КС10-54-3кВт | КС32-13-2,2кВт | |||||||
КС10-70-4кВт | КС32-26-4кВт | |||||||
КС10-90-5,5кВт | КС32-52-7,5кВт | |||||||
КС10-108-5,5кВт | КС40-39-7,5кВт | |||||||
КС10-126-7,5кВт | КС40-13-4кВт | |||||||
КС10-140-7,5кВт | КС40-26-5,5кВт | |||||||
КС15-38-3кВт | КС50-13-4кВт | |||||||
КС15-54-4кВт | КС50-26-5,5кВт | |||||||
КС15-65-5,5кВт | КС50-39-7,5кВт | |||||||
КС15-81-5,5кВт | КС63-12-4кВт | |||||||
КС15-100-7,5кВт | КС63-24-7,5кВт | |||||||
КС20-30-3кВт | КС80-11-4кВт | |||||||
КС20-45-4кВт | КС80-22-7,5кВт | |||||||
КС20-60-5,5кВт | КС10-88-7,5кВт | |||||||
КС20-75-7,5кВт | КС10-105-7,5кВт | |||||||
КС20-81-7,5кВт | КС40-52-11кВт | |||||||
КС10-198-15кВт | КС50-60-11кВт | |||||||
КС10-160-9,2кВт | КС65-30-9,2кВт | |||||||
КС15-180-15кВт | КС80-28-9,2кВт | |||||||
КС10-180-11кВт | КС125-15-7,5кВт |
This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to excavate new wells, discharge sediments and muddy water. The voltage rating of the pump is 380/50 hertz, and other voltage ratings are not allowed. The submersible motor needs to be customized, and the underground cable must be waterproof cable, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In order to prevent abnormal conditions, the protection device should be timely trip. During the installation and use process, the pump must be reliably grounded. It is strictly prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing, the motor must fill the inner cavity with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump, the pump cavity must be filled with water to lubricate the rubber bearings, and the instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct. Pay attention to safety when lifting, and prevent the overturning of the pump from causing injury. Strictly according to the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump in low lift when the large flow or in high lift when the large pull, resulting in serious wear and tear of thrust bearings and other parts, causing motor overload and burnout. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should not be less than 100MΩ, after the start of regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing, the water in the motor cavity should be discharged to prevent the cold temperature caused by the motor cavity water icing and damage the motor due to low temperature.
Краткое описание конструкции: часть насоса в основном состоит из вала насоса, рабочего колеса, отводного кожуха, резинового подшипника, корпуса обратного клапана (дополнительные детали) и других компонентов. Часть двигателя в основном состоит из основания, пленки регулирования давления, упорного подшипника, упорной пластины, нижнего седла направляющего подшипника, статора, ротора, верхнего седла направляющего подшипника, песчаного кольца, секции впуска воды, кабеля и других компонентов.
К основным особенностям продукта относятся:
1. Двигатель представляет собой погружной трехфазный асинхронный двигатель с водяным наполнением, полость двигателя заполнена чистой водой, используемой для охлаждения двигателя и смазки подшипника, пленка регулирования давления в нижней части двигателя используется для регулировки. разница давления расширения и сжатия воды внутри корпуса, вызванная изменением повышения температуры двигателя.
2. Чтобы предотвратить попадание песка из колодезной воды в двигатель, верхний конец вала двигателя оснащен двумя сальниками, а также установлено песчаное кольцо, образующее конструкцию, предотвращающую попадание песка.
3. Чтобы предотвратить подъем вала насоса при запуске, вал насоса и вал двигателя соединены муфтой, а в нижней части двигателя установлен верхний упорный подшипник.
4. Смазка двигателя и подшипника насоса — водная смазка.
5. Обмотка статора двигателя изготовлена из высококачественной обмоточной проволоки погружного двигателя с высокими изоляционными характеристиками.
6. Насос спроектирован с помощью компьютерного САПР, имеет простую конструкцию и хорошие технические характеристики.

(1)Подготовка перед установкой:
1. Проверьте, соответствует ли погружной насос условиям использования и объему, указанным в руководстве.
2. Используя тяжелый предмет диаметром, равным максимальному наружному диаметру погружного насоса, измерьте, может ли внутренний диаметр ствола скважины соответствовать погружному насосу, и измерьте, соответствует ли глубина скважины требованиям установки.
3. Проверьте, чистый ли ствол скважины и не мутная ли вода в колодце. Никогда не используйте погружной электрический насос для промывки бурового раствора и песка водой, чтобы избежать преждевременного повреждения погружного электрического насоса.
4. Проверьте, подходит ли положение установочного зажима сварочной головки и может ли он выдержать качество всего узла.
5. Проверьте комплектность и правильность установки компонентов погружного насоса в соответствии со схемой сборки в руководстве. Снимите сетку фильтра и поверните муфту, чтобы убедиться, что она вращается гибко.
6. Отвинтите водяной винт и заполните полость двигателя чистой, неагрессивной водой (обратите внимание: обязательно заполните ее), затем затяните водяной винт. После 12 часов закачки воды сопротивление изоляции двигателя не должно быть менее 150 МОм при измерении с помощью вибростола на 500 В.
7. Кабельное соединение, отрежьте резиновую втулку длиной 120 мм с одного конца выходящего кабеля и соответствующего кабеля ножом электрика, затем расположите в шахматном порядке три жильных провода в шахматном порядке, снимите медную жилу диаметром 20 мм, соскребите окислы. Нанесите слой на внешнюю сторону медной проволоки ножом или наждачной тканью и вставьте два соединенных конца проволоки в палиры. Плотно связав слой тонкой медной проволокой, тщательно и прочно припаяйте его и отшлифуйте любой из них. заусенцы на поверхности. Затем оберните три стыка полиэстеровой изоляционной лентой в полусложенном виде для трех умывальников. Плотно оберните два конца оберточного слоя нейонной нитью, а затем, используя полусложенный метод, оберните ленту в три слоя. Оберните внешний слой изоляционной лентой высокого давления в три слоя. Наконец, сложите три пряди вместе и несколько раз оберните их в пять слоев лентой высокого давления. Каждый слой должен быть плотно связан, а межслоевые соединения должны быть плотными и прочными, чтобы вода не проникала и не повредила изоляцию. После обертывания замочить в воде при комнатной температуре 20 °С на 12 часов и измерить сопротивление изоляции с помощью встряхивающего стола. , которое не должно быть менее 100 МОм
Прилагаемая схема процесса разводки кабеля выглядит следующим образом:
8. С помощью мультиметра проверьте, подключены ли трехфазные провода и примерно сбалансировано ли сопротивление постоянного тока.
9. Проверьте, не перегружены ли цепь и мощность трансформатора, а затем подключите выключатель защиты от перегрузки или пусковое оборудование. См. Таблицу 2 для конкретных моделей, а затем налейте ведро воды в водяной насос из выпускного отверстия водяного насоса, чтобы смазать резиновые подшипники в насосе, а затем установите погружной электрический насос вертикально и устойчиво. Запустите (не более одной секунды). и проверьте, соответствует ли направление рулевого управления знаку рулевого управления. Если нет, поменяйте местами любые два разъема трехфазного кабеля. Затем установите фильтр и приготовьтесь спускаться в колодец. При использовании в особых случаях (например, канавы, канавы, реки, пруды, пруды и т. д.) электронасос должен быть надежно заземлен.
(2)Установочное оборудование и инструменты:
1. Одна пара подъемных цепей более двух тонн.
2. Штатив высотой по вертикали не менее четырех метров.
3. Два подвесных троса (троса), выдерживающие вес более одной тонны (выдерживают вес полного комплекта водяных насосов).
4. Установите две пары фиксаторов (шплинтов).
5. Гаечные ключи, молотки, отвертки, электроинструменты и инструменты и т.п.
(3) Установка электрического насоса:
1. Схема установки погружного электронасоса представлена на рисунке 2. Конкретные установочные размеры указаны в таблице 3 «Перечень установочных размеров погружного электронасоса».
2. Погружные электронасосы с напором менее 30 метров можно поднимать непосредственно в скважину с помощью шлангов и тросов или других пеньковых тросов, способных выдержать полный вес всей машины, водопроводных труб и воды в трубах.
3. В насосах с напором более 30 метров используются стальные трубы, последовательность монтажа следующая:
①Используйте зажим, чтобы зажать верхний конец части водяного насоса (двигатель и водяной насос в это время подключены), поднимите его с помощью подвесной цепи и медленно привязывайте его к колодцу, пока не наденьте зажим на устье скважины и не снимите подвесная цепь.
② Используйте другую пару зажимов, чтобы зажать трубу, поднимите ее с помощью висящей цепи на расстоянии 15 см от фланца и медленно опустите. Между фланцем трубы и фланцем насоса Установите резиновую прокладку на место и равномерно затяните трубу и насос с помощью болтов, гаек и пружинных шайб.
③ Слегка поднимите погружной насос, снимите хомут на верхнем конце водяного насоса, прочно привяжите кабель к водопроводной трубе пластиковой лентой и медленно завязывайте его до тех пор, пока хомут не окажется на устье скважины.
④Используя тот же метод, подсоедините все водопроводные трубы к колодцу.
⑤После подключения выводного кабеля к контрольному выключателю он подключается к трехфазному источнику питания.
(4) На что следует обратить внимание во время установки:
1. Если в процессе откачки обнаружено явление застревания, поверните или потяните водопроводную трубу, чтобы преодолеть точку застревания. Если различные меры по-прежнему не помогают, не применяйте силу к насосу, чтобы не повредить погружной электронасос и скважину.
2. Во время установки на фланец каждой трубы следует положить резиновую прокладку и равномерно затянуть.
3. Когда водяной насос опускается в колодец, его следует размещать в середине колодезной трубы, чтобы насос не ударялся о стенку колодца в течение длительного времени, вызывая вибрацию насоса, а двигатель подметает и горит. .
4. Определите глубину водяного насоса до дна колодца в зависимости от состояния песка и ила в колодце. Не закапывайте насос в грязь. Расстояние от водяного насоса до дна колодца обычно составляет не менее 3 метров (см. рисунок 2).
5. Глубина входа воды водяного насоса должна быть не менее 1-1,5 метра от динамического уровня воды до узла водозабора (см. рисунок 2). В противном случае подшипники водяного насоса могут быть легко повреждены.
6. Высота подъема водяного насоса не может быть слишком низкой. В противном случае на устьевом водопроводе скважины необходимо установить задвижку для регулирования подачи насоса в номинальной точке подачи, чтобы предотвратить перегрузку и сгорание двигателя из-за больших расходов.
7. Когда водяной насос работает, подача воды должна быть постоянной и равномерной, ток должен быть стабильным (при номинальных рабочих условиях обычно не более 10% от номинального тока), не должно быть вибрации или шума. В случае возникновения каких-либо отклонений машину следует остановить, чтобы выяснить причину и устранить ее.
8. При установке обратите внимание на установку заземляющего провода двигателя (см. рисунок 2). Если водопроводная труба представляет собой стальную трубу, проведите ее от устьевого хомута; Если водопроводная труба пластиковая, проведите ее от отметки заземления электрического насоса.
- 1.After the submersible electric pump is installed, recheck the insulation resistance and three-phase continuity from the switch, and check whether there are any errors in the connection of the instruments and starting equipment. If there are no problems, you can start the test machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the water pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
2. Four hours after the water pump is operated for the first time, the motor should be stopped and the thermal insulation resistance tested quickly. The value should be no less than 0.5 megohms.
3.After the water pump is stopped, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipe from flowing back completely and causing the motor to burn out due to excessive current.
4. After the water pump is put into normal operation, in order to extend its service life, it is necessary to regularly check whether the power supply voltage, operating current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to eliminate the fault.
①Under rated working conditions, the current exceeds 20%.
② The dynamic water level drops to the water inlet section, causing intermittent water discharge.
③The submersible pump vibrates violently or makes loud noise.
④The power supply voltage is lower than 340 volts.
⑤One phase of the fuse is burned out.
⑥The water pipe is damaged.
⑦The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megohms.
5. Unit disassembly:
① Untie the cable tether, remove the pipeline part, and remove the wire protection plate.
② Unscrew the water drain bolt and drain all the water in the motor cavity.
③Remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling that fixes the motor shaft.
④ Unscrew the bolts connecting the water inlet section and the motor, and separate the water pump from the motor (pay attention to leveling the unit when separating to prevent the pump shaft from bending)
⑤The water pump disassembly sequence is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller... check valve body. When disassembling the impeller, use a special tool to first loosen the tapered sleeve that fixes the impeller. Avoid disassembly during the disassembly process. Bend the pump shaft and damage various parts.
⑥The motor disassembly process is: (See Figure 1) Place the motor on the platform, and remove the nuts, bases, shaft head locking nuts, thrust plates, keys, and lower guides on the stud bolts (tie rod bolts) in sequence from the bottom of the motor. bearing seat, stud bolts, and then take out the rotor (be careful not to
If the wire package is damaged), finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
⑦Unit assembly:
Before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and all mating surfaces and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the amount of movement of the motor shaft after assembly is about one millimeter). After completion, the coupling should be flexible, and then put the filter on to test the machine.
6. Every time the submersible electric pump is operated for one year, or if it is operated for less than one year but has been submerged for two years, it should be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace worn parts.
1, вылейте воду из полости двигателя (особенно зимой, чтобы двигатель не замерз) и хорошо завяжите кабель.
2, хранить в закрытом помещении, где нет агрессивных веществ и газов, с температурой ниже 40 °С.
3. При длительном использовании следует обратить внимание на предотвращение ржавчины погружных насосов.
- Рабочее колесо
- Втулка вала
- Резиновая втулка вала
-
Уплотнительное кольцо
01 Забор воды из глубокой скважины
02 Высотное водоснабжение
03 горное водоснабжение
04 башня воды
05 Сельскохозяйственное орошение
06 орошение сада
07 речной водозабор
08 бытовая вода