Погружной насос для глубоких скважин 300QJB

Проведите OEM-обработку! В соответствии с требованиями пользователя, проектирование и изготовление различных типов нестандартных погружных двигателей и насосов с особыми требованиями. Стандарты реализации продукта: GB/T2816-2014 «погружной насос для скважин», GB/T2818-2014 «погружной асинхронный двигатель». WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Подробности
Теги
 
Обзор продукта

This product adopts a variable frequency winding design, ensuring the motor's smooth conversion operation between 1HZ and 50HZ for a long time. This innovative design not only saves energy and prolongs service life, but also provides lasting and reliable performance in the work process. Whether in a home or industrial environment, this product will provide users with excellent efficiency and reliability, making it an indispensable tool in the manufacturing and production process.

 

Условия использования

1, источник питания: трехфазный переменный ток 380 В (допуск +/- 5%), 50 Гц (допуск +/- 1%).

2, качество воды:

(1) температура воды не выше 20 °C;

(2) содержание твердых примесей (массовая доля) не превышает 0,01%;

(3) значение pH (pH) 6,5-8,5;

(4) содержание сероводорода не превышает 1,5 мг/л;

(5) содержание хлорид-ионов не превышает 400 мг/л.

3, двигатель закрыт или наполнен водой, влажная конструкция, перед использованием полость погружного двигателя должна быть заполнена чистой водой, чтобы предотвратить ложное заполнение, а затем затяните впрыск воды, болты выпуска воздуха, в противном случае использование не допускается.

4, submersible pump must be completely submerged in the water, the diving depth is not greater than 70m, the bottom of the submersible pump from the bottom of the well is not less than 3m. 5, the well water flow should be able to meet the submersible pump water output and continuous operation, the submersible pump water output should be controlled at 0.7 - 1.2 times the rated flow.

6. Колодец должен быть прямым, погружной насос нельзя использовать или сбрасывать, только вертикальное использование.

7, погружной насос должен быть согласован с кабелем в соответствии с требованиями и внешним устройством защиты от перегрузки.

8. Насос строго запрещен без испытательной машины без нагрузки на воду.

 

 
Модель Значение

 
Частичная ссылка на модель
Модель Расход (м3/ч) Голова
(м)

Скорость вращения

(изменение/точка)

Помпа(%)  Выход
диаметр
(мм)
Применимо хорошо
диаметр (мм) 
 Рейтинг
power(KW)
Рейтинг
напряжение (В)
Рейтинг
ток (А)
Двигательная эффективность (%) коэффициент мощностиcosφ   Единица
Радиальный максимальный размер (мм)
Примечание
300QJ200-40 200 40 2900 76 150  300выше 37 380 77.8 85.0 0.85 281  
300QJ200-60 60 55 115 85.5 0.85  
300QJ200-80 80 75 154.1 86.0 0.86  
300QJ200-100 100 90 183.8 86.5 0.86  
300QJ200-120 120 100 204.3 86.5 0.86  
300QJ200-140 140 125 249.5 87.5 0.87  
300QJ200-160 160 140 277.8 88.0 0.87  
300QJ200-180 180 160 317.5 88.0 0.87  
300QJ200-200 200 185 367.2 88.0 0.87  
300QJ200-240 240 220 436.6 88.0 0.87  
300QJ320-30 320 30 2900 77 200  300выше 45 380 94.6 85.0 0.85 281  
300QJ320-60 60 90 183.8 86.5 0.86  
300QJ320-90 90 125 249.5 87.5 0.87  
300QJ320-120 120 160 317.5 88.0 0.87  

 

 
Меры безопасности

 This well submersible pump is a pump suitable for clean water. It is strictly prohibited to dig new wells and pump dirty water containing sediment. The voltage grade of the pump is 380/50HZ, and other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, dephase protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., in order to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. During the installation and use process, the pump must have reliable grounding. It is strictly prohibited to push and pull the switch when your hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious sign "anti-electric shock" must be set up where the pump is used. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be filled into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start time shall not exceed one second to check whether the steering is correct. Pay attention to safety when the pump is upright to prevent toppling and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump with a large flow at low lift or produce a large pull at high lift, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, the motor overload and burn. After the pump into the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100MΩ. After starting, regularly observe the voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing point, should be drained to prevent the water in the motor cavity from freezing and cause the motor damage due to low temperature.

 

 
Введение в структуру

The pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body (optional) and other components. The motor part is mainly composed of base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, lead cable and other components.


К основным особенностям продукта относятся:

  1. 1.The motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor. The motor cavity is filled with clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing. The pressure regulating diaphragm at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water in the body caused by the temperature rise of the motor.
  2. 2. In order to prevent the sand particles from entering the motor, two sand seals are installed at the upper end of the motor shaft extension, and a sand control structure is formed by installing the sand ring.
  3. 3. In order to prevent the pump shaft from jumping when starting, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed at the bottom of the motor.
  4. 4. The lubrication method of the motor and the pump bearing is water lubrication.
  5. 5. The stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding wire with high insulation performance.
  6. 6. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.
 
Установить

(1)Подготовка перед установкой:
1. Проверьте, соответствует ли погружной насос условиям использования и объему, указанным в руководстве.
2. Используя тяжелый предмет диаметром, равным максимальному наружному диаметру погружного насоса, измерьте, может ли внутренний диаметр ствола скважины соответствовать погружному насосу, и измерьте, соответствует ли глубина скважины требованиям установки.
3. Проверьте, чистый ли ствол скважины и не мутная ли вода в колодце. Никогда не используйте погружной электрический насос для промывки бурового раствора и песка водой, чтобы избежать преждевременного повреждения погружного электрического насоса.
4. Проверьте, подходит ли положение установочного зажима сварочной головки и может ли он выдержать качество всего узла.
5. Проверьте комплектность и правильность установки компонентов погружного насоса в соответствии со схемой сборки в руководстве. Снимите сетку фильтра и поверните муфту, чтобы убедиться, что она вращается гибко.
6. Отвинтите водяной винт и заполните полость двигателя чистой, неагрессивной водой (обратите внимание: обязательно заполните ее), затем затяните водяной винт. После 12 часов закачки воды сопротивление изоляции двигателя не должно быть менее 150 МОм при измерении с помощью вибростола на 500 В.
7. Кабельное соединение, отрежьте резиновую втулку длиной 120 мм с одного конца выходящего кабеля и соответствующего кабеля ножом электрика, затем расположите в шахматном порядке три жильных провода в шахматном порядке, снимите медную жилу диаметром 20 мм, соскребите окислы. Нанесите слой на внешнюю сторону медной проволоки ножом или наждачной тканью и вставьте два соединенных конца проволоки в палиры. Плотно связав слой тонкой медной проволокой, тщательно и прочно припаяйте его и отшлифуйте любой из них. заусенцы на поверхности. Затем оберните три стыка полиэстеровой изоляционной лентой в полусложенном виде для трех умывальников. Плотно оберните два конца оберточного слоя нейонной нитью, а затем, используя полусложенный метод, оберните ленту в три слоя. Оберните внешний слой изоляционной лентой высокого давления в три слоя. Наконец, сложите три пряди вместе и несколько раз оберните их в пять слоев лентой высокого давления. Каждый слой должен быть плотно связан, а межслоевые соединения должны быть плотными и прочными, чтобы вода не проникала и не повредила изоляцию. После обертывания замочить в воде при комнатной температуре 20 °С на 12 часов и измерить сопротивление изоляции с помощью встряхивающего стола. , которое не должно быть менее 100 МОм

 

Прилагаемая схема процесса разводки кабеля выглядит следующим образом:

 

8. С помощью мультиметра проверьте, подключены ли трехфазные провода и примерно сбалансировано ли сопротивление постоянного тока.
9. Проверьте, не перегружены ли цепь и мощность трансформатора, а затем подключите выключатель защиты от перегрузки или пусковое оборудование. См. Таблицу 2 для конкретных моделей, а затем налейте ведро воды в водяной насос из выпускного отверстия водяного насоса, чтобы смазать резиновые подшипники в насосе, а затем установите погружной электрический насос вертикально и устойчиво. Запустите (не более одной секунды). и проверьте, соответствует ли направление рулевого управления знаку рулевого управления. Если нет, поменяйте местами любые два разъема трехфазного кабеля. Затем установите фильтр и приготовьтесь спускаться в колодец. При использовании в особых случаях (например, канавы, канавы, реки, пруды, пруды и т. д.) электронасос должен быть надежно заземлен.

 

(2)Установочное оборудование и инструменты:
1. Одна пара подъемных цепей более двух тонн.
2. Штатив высотой по вертикали не менее четырех метров.
3. Два подвесных троса (троса), выдерживающие вес более одной тонны (выдерживают вес полного комплекта водяных насосов).
4. Установите две пары фиксаторов (шплинтов).
5. Гаечные ключи, молотки, отвертки, электроинструменты и инструменты и т.п.

 

(3) Установка электрического насоса:
1. Схема установки погружного электронасоса представлена ​​на рисунке 2. Конкретные установочные размеры указаны в таблице 3 «Перечень установочных размеров погружного электронасоса».

 

2. Погружные электронасосы с напором менее 30 метров можно поднимать непосредственно в скважину с помощью шлангов и тросов или других пеньковых тросов, способных выдержать полный вес всей машины, водопроводных труб и воды в трубах.

 

3. В насосах с напором более 30 метров используются стальные трубы, последовательность монтажа следующая:
①Используйте зажим, чтобы зажать верхний конец части водяного насоса (двигатель и водяной насос в это время подключены), поднимите его с помощью подвесной цепи и медленно привязывайте его к колодцу, пока не наденьте зажим на устье скважины и не снимите подвесная цепь.
② Используйте другую пару зажимов, чтобы зажать трубу, поднимите ее с помощью висящей цепи на расстоянии 15 см от фланца и медленно опустите. Между фланцем трубы и фланцем насоса Установите резиновую прокладку на место и равномерно затяните трубу и насос с помощью болтов, гаек и пружинных шайб.
③ Слегка поднимите погружной насос, снимите хомут на верхнем конце водяного насоса, прочно привяжите кабель к водопроводной трубе пластиковой лентой и медленно завязывайте его до тех пор, пока хомут не окажется на устье скважины.
④Используя тот же метод, подсоедините все водопроводные трубы к колодцу.
⑤После подключения выводного кабеля к контрольному выключателю он подключается к трехфазному источнику питания.


(4) На что следует обратить внимание во время установки:
1. Если в процессе откачки обнаружено явление застревания, поверните или потяните водопроводную трубу, чтобы преодолеть точку застревания. Если различные меры по-прежнему не помогают, не применяйте силу к насосу, чтобы не повредить погружной электронасос и скважину.
2. Во время установки на фланец каждой трубы следует положить резиновую прокладку и равномерно затянуть.
3. Когда водяной насос опускается в колодец, его следует размещать в середине колодезной трубы, чтобы насос не ударялся о стенку колодца в течение длительного времени, вызывая вибрацию насоса, а двигатель подметает и горит. .
4. Определите глубину водяного насоса до дна колодца в зависимости от состояния песка и ила в колодце. Не закапывайте насос в грязь. Расстояние от водяного насоса до дна колодца обычно составляет не менее 3 метров (см. рисунок 2).
5. Глубина входа воды водяного насоса должна быть не менее 1-1,5 метра от динамического уровня воды до узла водозабора (см. рисунок 2). В противном случае подшипники водяного насоса могут быть легко повреждены.
6. Высота подъема водяного насоса не может быть слишком низкой. В противном случае на устьевом водопроводе скважины необходимо установить задвижку для регулирования подачи насоса в номинальной точке подачи, чтобы предотвратить перегрузку и сгорание двигателя из-за больших расходов.
7. Когда водяной насос работает, подача воды должна быть постоянной и равномерной, ток должен быть стабильным (при номинальных рабочих условиях обычно не более 10% от номинального тока), не должно быть вибрации или шума. В случае возникновения каких-либо отклонений машину следует остановить, чтобы выяснить причину и устранить ее.
8. При установке обратите внимание на установку заземляющего провода двигателя (см. рисунок 2). Если водопроводная труба представляет собой стальную трубу, проведите ее от устьевого хомута; Если водопроводная труба пластиковая, проведите ее от отметки заземления электрического насоса.

 

 
Техническое обслуживание и обслуживание
  • 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon. If everything is normal, it can be put into operation.
  • 2. After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
  • 3. After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
  •  
  • 4.After the pump is running normally, in order to prolong its service life, it is necessary to check the power supply voltage, running current and insulation resistance regularly to see if they are normal.If the following conditions are found, the equipment should be shut down immediately to troubleshoot.
  • (1)Under the rated working conditions, the current exceeds 20% of the rated value.
  • (2)The dynamic water level drops to the inlet part, resulting in intermittent water discharge.
  • (3)The submersible pump vibrates violently or emits noisy noise.
  • (4)The power supply voltage is lower than 340 volts.
  • (5)A fuse is burned out.
  • (6)The water pipe is damaged.
  • (7)The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megaohm.
  • These inspections will help to ensure the normal operation of the pump, improve its reliability and stability, so as to ensure its durability and service life.
  •  
  • 5.unit disassembly:
  • - untie cable rope, remove the pipeline part, remove the wire plate.
  • - закрутить водяной болт, залить воду в камеру двигателя.
  • - remove the filter, loose the fixed screw on the coupling fixed motor shaft.
  • - screw down the bolt connected with the motor at the inlet junction, separate the pump and the motor (pay attention to the unit cushion when separating, prevent the bending of the pump shaft)
  • - pump disassembly sequence is: (see figure 1) inlet junction, impeller, guide housing, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, avoid bending the pump shaft and each part in the disassembly process.
  • - motor disassembly process is: (see figure 1) place the motor on the platform, remove the nut, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat, double head bolt from the bottom of the motor in turn, then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
  • - unit assembly: Before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surfaces and fasteners should be coated with sealant. Then they should be assembled in the reverse order of disassembly (the up and down momentum of the motor shaft is about 1 mm after assembly). After assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine.
  •  
  • 6.The submersible pump should be dismantled and repaired according to Article 5 for each operation year, or less than one year, but the submersible time has reached two years, and the worn parts should be replaced.

 

 
Хранение и хранение

 1, вылейте воду из полости двигателя (особенно зимой, чтобы двигатель не замерз) и хорошо завяжите кабель.

 2, хранить в закрытом помещении, где нет агрессивных веществ и газов, с температурой ниже 40 °С.

 3. При длительном использовании следует обратить внимание на предотвращение ржавчины погружных насосов.

 

 
Изнашиваемые детали
  • Рабочее колесо
  • Втулка вала
  • Резиновая втулка вала
  • Уплотнительное кольцо

 
Сценарии применения

01 Забор воды из глубокой скважины

02 Высотное водоснабжение

03 горное водоснабжение 

04 башня воды

05 Сельскохозяйственное орошение

06 орошение сада

07 речной водозабор

08 бытовая вода

 

Если вы заинтересованы в нашей продукции, вы можете оставить здесь свою информацию, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Напишите здесь свое сообщение и отправьте его нам

Если вы заинтересованы в нашей продукции, вы можете оставить здесь свою информацию, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.


ru_RURussian