Глубоководный насос разделенной серии из полунержавеющей стали

Проведите OEM-обработку! В соответствии с требованиями пользователя, проектирование и изготовление различных типов нестандартных погружных двигателей и насосов с особыми требованиями. Стандарты реализации продукта: GB/T2816-2014 «погружной насос для скважин», GB/T2818-2014 «погружной асинхронный двигатель». WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Подробности
Теги
 
Обзор продукта

Использование погружного двигателя, погружного в воду, втулки ротора из износостойкого сплава и конструкции упорного диска из сплава. Более долговечный, чем (масляная обмотка, двигатель с подшипником ротора), более экологически чистый. Отсутствие утечек масла после выхода из строя насоса, отсутствие загрязнения колодезная вода, более безопасное использование. В группе крыльчатки используются высокопрочные, противопесочные, износостойкие композитные полимерные материалы ПК, новая трехмерная гидравлическая конструкция, плавающее рабочее колесо, износостойкость керамической противопесочной структуры, полный подъем, большой расход. Водонаполненный. Мотор может погружаться на глубину до 300 метров.

 

 
Условия использования

This product is a three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) power supply system, designed for strict water quality requirements. The product is suitable for water temperature not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) between 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L environment. This product is equipped with a closed or water-filled wet structure motor, before use must be submersible motor inner cavity filled with clean water to prevent false full, and then tighten the water and air bolts, otherwise not to use. The submersible pump must be completely immersed in water to work, penetration depth shall not exceed 70 meters, the distance from the bottom of the pump to the bottom of the well shall not be less than 3 meters. In addition, the well water flow should meet the continuous operation requirements of the submersible pump, the water output of the submersible pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. When used, the well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, only vertical installation. To ensure safety, the submersible pump must match the cable according to the requirements and be equipped with external overload protection device, and it is strictly prohibited to conduct no-load test on the pump without water. This product is an ideal choice for providing high quality water source, and can be widely used in various industrial and civil water processing fields.

 

 
Модель Значение

Semi-Stainless Steel Split Series Deep Well Pump

 
Частичная ссылка на модель

105QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модель

Поток

m³/h

Голова

(м)

Мотор

Власть

(КВт)

Единица

диаметр

(мм)

diameter (mm)

105QJ2-230/36

2

230

4 кВт

103

105

105QJ2-300/50

300

5,5 кВт

105QJ2-390/65

390

7,5 кВт

105QJ4-50/10

4

50

1,1 кВт

103

105

105QJ4-60/12

60

1,5 кВт

105QJ4-80/16

80

2,2 кВт

105QJ4-100/20

100

3 кВт

105QJ4-140/28

140

4 кВт

105QJ4-200/40

200

5,5 кВт

105QJ4-275/55

275

7,5 кВт

105QJ6-35/10

6

35

1,1 кВт

103

105

105QJ6-40/12

40

1,5 кВт

105QJ6-60/16

60

2,2 кВт

105QJ6-75/20

75

3 кВт

105QJ6-105/28

105

4 кВт

105QJ6-140/40

140

5,5 кВт

105QJ6-192/55

192

7,5 кВт

105QJ8-25/5

8

25

1,1 кВт

103

105

105QJ8-40/8

40

1,5 кВт

105QJ8-55/11

55

2,2 кВт

105QJ8-75/15

75

3 кВт

105QJ8-95/19

95

4 кВт

105QJ8-125/25

125

5,5 кВт

105QJ8-160/32

160

7,5 кВт

105QJ10-20/5

10

20

1,1 кВт

103

105

105QJ10-30/8

30

1,5 кВт

105QJ10-40/11

40

2,2 кВт

105QJ10-55/15

55

3 кВт

105QJ10-75/19

75

4 кВт

105QJ10-90/25

90

5,5 кВт

105QJ10-120/32

120

7,5 кВт

105QJ16-22/9

16

22

2,2 кВт

103

105

105QJ16-28/12

28

3 кВт

105QJ16-35/15

35

4 кВт

105QJ16-50/20

50

5,5 кВт

105QJ16-68/27

68

7,5 кВт

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модель

Поток

m³/h

Голова

(м)

Мотор

Власть

(КВт)

Единица

диаметр

(мм)

diameter (mm)

130QJ10-60/7

10

60

1,5 кВт

130

135

130QJ10-80/12

80

2,2 кВт

130QJ10-100/15

100

3 кВт

130QJ10-130/20

130

4 кВт

130QJ10-160/25

160

5,5 кВт

130QJ10-220/32

220

7,5 кВт

130QJ10-250/38

250

9,2 кВт

130QJ10-300/42

300

11 кВт

130QJ10-350/50

350

13 кВт

130QJ10-400/57

400

15 кВт

130QJ10-450/64

450

18,5 кВт

130QJ10-500/70

500

22 кВт

130QJ15-40/5

15

40

1,5 кВт

130

135

130QJ15-50/7

50

2,2 кВт

130QJ15-60/10

60

3 кВт

130QJ15-80/12

80

4 кВт

130QJ15-105/15

105

5,5 кВт

130QJ15-150/22

150

7,5 кВт

130QJ15-170/25

170

9,2 кВт

130QJ15-200/28

200

11 кВт

130QJ15-240/34

240

13 кВт

130QJ15-280/40

280

15 кВт

130QJ15-300/42

300

18,5 кВт

130QJ15-336/48

336

18,5 кВт

130QJ15-350/50

350

22 кВт

130QJ15-400/56

400

22 кВт

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

 

Модель

Поток

m³/h

Голова

(м)

Мотор

Власть

(КВт)

Единица

диаметр

(мм)

diameter (mm)

130QJ20-22/3

20

30

2,2 кВт

130

135

130QJ20-30/5

42

3 кВт

130QJ20-42/6

54

4 кВт

130QJ20-52/8

65

5,5 кВт

130QJ20-72/11

85

7,5 кВт

130QJ20-90/14

110

9,2 кВт

130QJ20-105/16

128

11 кВт

130QJ20-130/19

145

13 кВт

130QJ20-150/22

164

15 кВт

130QJ20-182/27

182

18,5 кВт

130QJ20-208/31

208

22 кВт

130QJ20-240/35

240

25 кВт

130QJ20-286/42

286

30квт

130QJ25-35/6

25

35

3 кВт

130

135

130QJ25-40/7

40

4 кВт

130QJ25-52/9

52

5,5 кВт

130QJ25-70/12

70

7,5 кВт

130QJ25-85/15

85

9,2 кВт

130QJ25-105/18

105

11 кВт

130QJ25-120/21

120

13 кВт

130QJ25-140/24

140

15 кВт

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модель

Поток

m³/h

Голова

(м)

Мотор

Власть

(КВт)

Единица

диаметр

(мм)

diameter (mm)

150QJ12-40/3

12

40

2,2 кВт

143

150

150QJ12-55/5

55

3 кВт

150QJ12-80/7

80

4 кВт

150QJ12-107/9

107

5,5 кВт

150QJ12-142/11

142

7,5 кВт

150QJ12-175/14

175

9,2 кВт

150QJ12-200/16

200

11 кВт

150QJ12-242/19

242

13 кВт

150QJ12-268/21

268

15 кВт

150QJ12-293/23

293

18,5 кВт

150QJ20-28/3

20

28

3 кВт

143

150

150QJ20-48/5

48

4 кВт

150QJ20-70/7

70

5,5 кВт

150QJ20-90/9

90

7,5 кВт

150QJ20-107/11

107

9,2 кВт

150QJ20-135/14

135

11 кВт

150QJ20-155/16

155

13 кВт

150QJ20-175/18

175

15 кВт

150QJ20-195/20

195

18,5 кВт

150QJ20-220/22

220

18,5 кВт

150QJ20-235/25

235

22 кВт

150QJ20-255/28

255

25 кВт

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модель

Поток

m³/h

Голова

(м)

Мотор

Власть

(КВт)

Единица

диаметр

(мм)

diameter (mm)

150QJ45-18/2

45

18

4кВт

143

150

150QJ45-28/3

28

5,5 кВт

150QJ45-46/5

46

7,5 кВт

150QJ45-57/6

57

9,2 кВт

150QJ45-65/7

65

11кВт

150QJ45-75/8

75

13кВт

150QJ45-90/10

90

15кВт

150QJ45-108/12

108

18,5 кВт

150QJ45-125/14

125

22кВт

150QJ45-145/16

145

25КВт

150QJ45-168/18

168

30КВт

150QJ32-20/2

32

20

3 кВт

143

150

150QJ32-30/3

30

4 кВт

150QJ32-43/4

43

5,5 кВт

150QJ32-60/5

60

7,5 кВт

150QJ32-65/6

65

7,5 кВт

150QJ32-75/7

75

9,2 кВт

150QJ32-85/8

85

11 кВт

150QJ32-100/9

100

13 кВт

150QJ32-110/10

110

15 кВт

150QJ32-118/11

118

18,5 кВт

150QJ32-140/13

140

18,5 кВт

150QJ32-155/15

155

22 кВт

150QJ32-185/18

185

25 кВт

150QJ32-215/21

215

30квт

 

 

 
Меры безопасности

 This kind of well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediments and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. The submersible motor with other voltage grades needs to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. The pump must be reliably grounded during installation and use, and it is strictly prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be set up with obvious "anti-electric shock" marks. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water in the internal chamber, and the drain bolt must be fastened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct, and the direction is the same as the direction indicator. When the pump is erected, pay attention to safety to prevent injury from tilting. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to avoid the pump in the low flow when the large flow or in the high lift appears in the large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should be measured, not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the location temperature of the pump storage is below the freezing point, the water in the motor cavity should be drained, so as not to damage the motor in winter low temperature freezing.

 

 
Техническое обслуживание и обслуживание
  1. 1. Установка погружного насоса завершена, еще раз проверьте сопротивление изоляции и трехфазную проводимость от выключателя, проверьте прибор и запустите ошибку подключения оборудования. Если нет проблем, можно начать испытание после запуска прибора. Указывая показания, превышают ли номинальные напряжение и ток, указанные на паспортной табличке, наблюдайте за шумом и вибрацией насоса, все в норме, можно вводить в эксплуатацию.
  2. 2. При первой работе насоса в течение четырех часов необходимо быстро выключить его и проверить сопротивление теплоизоляции двигателя, значение не должно быть менее 0,5 МОм.
  3. 3. После остановки насоса его следует запускать через интервал в пять минут, чтобы предотвратить полный рефлюкс водяного столба в трубе, вызванный чрезмерным током двигателя и его перегоранием.
  4. 4. После того, как насос перейдет в нормальную работу, чтобы продлить срок его службы, проверьте напряжение питания, рабочий ток и сопротивление изоляции в норме. При обнаружении следующей ситуации следует немедленно прекратить поиск и устранение неисправностей.
  5.  

 1 в номинальном состоянии ток составляет более 20%.

 2 динамический уровень воды в секции водозабора, вызывающий прерывистую подачу воды.

 3 погружной насос сильная вибрация или шум.

 4 напряжение питания ниже 340 вольт.

 5 предохранитель сгорел фаза.

 6 повреждение водопроводной трубы.

 7 двигателя с сопротивлением теплоизоляции менее 0,5 МОм.

 

  1. 5.Разборка блока:

 1 отвязать трос, снять часть трубопровода, снять проволочную пластину.

 2 завинтите водяной болт, поместите воду в камеру двигателя.

 3 снимите фильтр, ослабьте крепежный винт на муфте, чтобы зафиксировать вал двигателя.

 4 завинтите болт, соединяющий секцию подачи воды с двигателем, и отделите насос от двигателя (при разделении обратите внимание на подушку агрегата, чтобы предотвратить изгиб вала насоса)

 5 последовательность разборки насоса следующая: (см. рис. 1) секция впуска воды, рабочее колесо, отводная оболочка, рабочее колесо... корпус обратного клапана, при снятии рабочего колеса используйте специальные инструменты для ослабления конической втулки фиксированного сначала крыльчатку, избегайте изгибов и повреждений вала насоса в процессе разборки.

 6. Процесс разборки двигателя следующий: (см. рис. 1) поместите двигатель на платформу и снимите гайки, основание, стопорную гайку головки вала, упорную пластину, шпонку, гнездо нижнего направляющего подшипника и болт с двойной головкой снизу двигатель по очереди, а затем вынимаем ротор (будьте осторожны, чтобы не повредить пакет проводов) и, наконец, снимите соединительную секцию и верхнее гнездо направляющего подшипника.

 7 сборка агрегата: перед сборкой следует очистить детали от ржавчины и грязи, а сопрягаемые поверхности и крепежные детали покрыть герметиком, а затем собрать в порядке, обратном разборке (вал двигателя после сборки перемещается вверх и вниз примерно на одну миллиметр), после сборки муфта должна быть гибкой, а затем машина для испытания фильтра. Погружные насосы должны быть извлечены из скважины для демонтажа и обслуживания в соответствии со статьей 5 после года эксплуатации или менее года эксплуатации, но двух лет погружения, а изношенные детали подлежат замене.

 

 
Хранение и хранение

Этот продукт представляет собой погружной электрический насос с превосходными характеристиками. Его уникальный дизайн подходит для использования в различных случаях. Будь то защита двигателя от замерзания зимой или ржавчина, когда он не используется в течение длительного времени, этот погружной электронасос может удовлетворить ваши потребности в обслуживании оборудования. Он прост в эксплуатации и удобен в обслуживании. Просто следуйте инструкциям в руководстве по правильному обслуживанию и хранению, что может эффективно продлить срок службы продукта. Приобретите этот погружной электронасос прямо сейчас и сделайте свою работу более плавной и эффективной!

 

 
Сценарии применения

01 Забор воды из глубокой скважины

02 Высотное водоснабжение

03 горное водоснабжение 

04 башня воды

05 Сельскохозяйственное орошение

06 орошение сада

07 речной водозабор

08 бытовая вода

 

Если вы заинтересованы в нашей продукции, вы можете оставить здесь свою информацию, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Напишите здесь свое сообщение и отправьте его нам

Если вы заинтересованы в нашей продукции, вы можете оставить здесь свою информацию, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.


ru_RURussian