QS 시리즈 수중 전기 시스템은 새로운 유형의 관개 및 배수 기계입니다. 이 펌프 시리즈는 방사형 포지티브 및 네거티브 가이드 베인 설계, 작은 부피, 가벼운 무게, 높은 리프트, 쉬운 설치 및 이동, 쉬운 유지 관리 및 작동을 사용하여 수직형입니다.
유량 범위 5-50m3/h, 리프트 5-800m.
본 제품에는 3상 AC 380V(공차 ±5%), 50Hz(공차 ±1%) 전원이 장착되어 있습니다. 수질 요구사항은 다음과 같습니다.
(1) 수온은 20°C보다 높아서는 안 됩니다.
(2) 고체 불순물 함량(질량비)은 0.01%를 초과해서는 안 됩니다.
(3) PH 값(pH)은 6.5-8.5입니다.
(4) 황화수소 함량은 1.5mg/L를 초과해서는 안 됩니다.
(5) 염화물 이온 함량은 400mg/L를 초과해서는 안 됩니다. 모터는 폐쇄형 또는 물로 채워진 습식 구조입니다.
사용하기 전에 수중 모터의 내부 공간을 깨끗한 물로 채워야 하며 물 주입 및 공기 배출 볼트를 조여야 합니다. 그렇지 않으면 사용할 수 없습니다. 수중 펌프는 물에 완전히 잠겨야 작동하며, 삽입 깊이는 70미터를 초과해서는 안 되며, 수중 펌프 바닥과 우물 바닥 사이의 거리는 3미터 이상이어야 합니다. 우물물의 유량은 수중펌프의 취수 및 연속 운전 요구사항을 충족해야 하며, 수중펌프의 물 출력은 정격 유량의 0.7~1.2배로 제어되어야 합니다. 우물은 수직이어야 하며 수중펌프는 수평이나 경사로 사용할 수 없고 수직으로만 사용할 수 있습니다. 수중 펌프는 케이블과 일치해야 하며 필요에 따라 외부 과부하 보호 장치를 장착해야 합니다. 수중 펌프는 물 부하 없이 테스트하는 것을 엄격히 금지합니다.
200 QS 수중펌프 성능표 비표준 맞춤형 시리즈 |
||||||||
모델 | 모델 | |||||||
QS5-70-2.2KW | QS10-52-4KW | |||||||
QS5-90-3KW | QS10-70-5.5KW | |||||||
QS5-108-4KW | QS10-90-7.5KW | |||||||
QS5-126-5.5KW | QS10-108-7.5KW | |||||||
QS5-144-5.5KW | QS20-40-4KW | |||||||
QS5-160-7.5KW | QS20-54-5.5KW | |||||||
QS5-180-7.5KW | QS20-65-7.5KW | |||||||
QS10-36-2.2KW | QS20-81-7.5KW | |||||||
QS10-54-3KW | QS32-13-2.2KW | |||||||
QS10-70-4KW | QS32-26-4KW | |||||||
QS10-90-5.5KW | QS32-52-7.5KW | |||||||
QS10-108-5.5KW | QS40-39-7.5KW | |||||||
QS10-126-7.5KW | QS40-13-4KW | |||||||
QS10-140-7.5KW | QS40-26-5.5KW | |||||||
QS15-38-3KW | QS50-13-4KW | |||||||
QS15-54-4KW | QS50-26-5.5KW | |||||||
QS15-65-5.5KW | QS50-39-7.5KW | |||||||
QS15-81-5.5KW | QS63-12-4KW | |||||||
QS15-100-7.5KW | QS63-24-7.5KW | |||||||
QS20-30-3KW | QS80-11-4KW | |||||||
QS20-45-4KW | QS80-22-7.5KW | |||||||
QS20-60-5.5KW | QS10-88-7.5KW | |||||||
QS20-75-7.5KW | QS10-105-7.5KW | |||||||
QS20-81-7.5KW | QS40-52-11KW | |||||||
QS10-198-15KW | QS50-60-11KW | |||||||
QS10-160-9.2KW | QS65-30-9.2KW | |||||||
QS15-180-15KW | QS80-28-9.2KW | |||||||
QS10-180-11KW | QS125-15-7.5KW |
1, 깨끗한 물 펌프용 우물 수중 펌프, 새 우물 세척, 침전물 및 진흙탕 펌핑 금지,
2, 우물 펌프 전압 등급 380/50HZ, 수중 모터의 다른 전압 등급을 사용하려면 사용자 정의해야 합니다. 다운홀 케이블은 방수 케이블을 사용해야 하며 배전함과 같은 시동 장비를 갖추고 있어야 하며 시동 준비가 되어 있지 않아야 하며 단락 과부하 보호, 위상 보호, 저전압 보호, 접지 보호, 유휴 보호와 같은 일반적인 모터 종합 보호 기능이 있어야 합니다. 비정상적인 상황의 경우 보호 장치는 적시에 작동되어야 합니다.
3, 펌프는 설치 및 사용 과정에서 안정적으로 접지되어야 합니다. 손과 발에 젖은 푸시-풀 스위치가 금지되어 있습니다. 펌프를 설치 및 유지관리하기 전에 반드시 전원을 차단해야 합니다. 펌프를 사용하는 장소에는 "감전방지"라는 문구를 명확히 표시하여야 합니다. 우물을 내려가거나 설치하기 전에 모터 공간에 증류수 또는 비부식성 깨끗한 냉수를 채우고 물/배수 볼트를 조여야 합니다.
4, 펌프의 국지적 인터뷰 작동 시 고무 베어링에 윤활유를 바르기 위해 펌프 챔버에 물을 부어야 합니다. 순간 시동 시간은 1초를 초과하지 않아야 하며 방향이 조향 지시와 동일한지 확인하십시오. 펌프가 세워진 경우 안전에 주의하고 전도 및 부상을 방지하십시오.
5, 엄격히 펌프 리프트 규정, 사용 유량 범위에 따라 낮은 유량 또는 높은 리프트 펌핑 력, 스러스트 베어링 및 기타 마모 부품을 방지하기 위해 모터 과부하가 연소됨 6, 펌프가 우물 아래로 내려간 후, 접지 절연 저항에 대한 모터의 측정은 100M보다 작아서는 안 됩니다. 전압과 전류를 관찰하기 시작한 후 요구 사항에 부합하는지 모터 권선 절연을 확인하십시오. 펌프 보관 위치 온도가 어는점보다 낮을 경우 모터 캐비티 물을 건조시켜야 하며 저온으로 인한 모터 캐비티 물 얼음 손상을 방지해야 합니다.
The pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, guide housing, rubber bearing, check valve body (optional) and other components. The motor part mainly includes base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand discharging ring, water inlet section, lead cable and other components. The main characteristics of this product are that the motor is a water-immersed three-phase asynchronous motor, and the motor cavity is filled with water to cool the motor and lubricate the bearing. The pressure regulating film at the bottom is used to adjust the pressure difference of the water body in the cavity caused by the temperature rise of the motor. In order to prevent the sand from entering the motor, the upper end of the motor shaft extension is equipped with two oil seals and installed a sand discharging ring, forming a sand prevention structure. At the same time, in order to prevent the pump shaft from jumping when starting, the pump shaft is connected with the motor shaft by a coupling, and the thrust bearing is installed under the motor. The lubrication of the whole product is water lubrication, and the motor stator winding is made of high quality submersible motor winding wire with high insulation performance. In addition, the pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

(1) 설치 전 준비:
1. 수중펌프가 매뉴얼에 명시된 사용조건 및 범위를 만족하는지 확인하세요.
2. 수중 펌프의 최대 외경과 동일한 직경의 무거운 물체를 사용하여 유정의 내경이 수중 펌프에 맞는지 여부를 측정하고 우물 깊이가 설치 요구 사항을 충족하는지 측정합니다.
3. 우물이 깨끗한지, 우물물이 탁한지 확인하세요. 수중 전기 펌프의 조기 손상을 방지하려면 수중 전기 펌프를 사용하여 웰러 펌프 진흙과 모래 물을 세척하지 마십시오.
4. 웰헤드 설치 클램프의 위치가 적절한지, 전체 제품의 품질을 견딜 수 있는지 확인하십시오.
5. 설명서의 조립도에 따라 수중 펌프 구성 요소가 완전하고 올바르게 설치되었는지 확인하십시오. 필터 스크린을 제거하고 커플링을 회전시켜 유연하게 회전하는지 확인하십시오.
6. 물나사를 풀고 모터 구멍을 깨끗하고 부식성이 없는 물로 채운 다음(주의, 반드시 채워야 함) 물나사를 조입니다. 12시간 동안 물을 주입한 후 모터의 절연 저항은 500V 진동대에서 측정했을 때 150M Q 이상이어야 합니다.
7. 케이블 조인트, 나가는 케이블의 한쪽 끝에서 120mm 고무 슬리브와 일치하는 케이블을 전기 기술자의 칼로 잘라낸 다음 3개의 코어 와이어 길이를 계단 모양으로 엇갈리게 하고 20mm 구리 코어를 벗겨내고 산화물을 긁습니다. 구리선 바깥쪽에 칼이나 모래포를 깔고 연결된 두 전선 끝을 팰리어로 삽입합니다. 얇은 구리선으로 층을 단단하게 묶은 후 철저하고 견고하게 납땜하고 모든 것을 모래로 덮습니다. 표면에 버가 있습니다. 그런 다음 3개의 접합부분을 폴리베스터 절연테이프를 사용하여 김 3개분씩 반겹겹이 감싸줍니다. 포장층의 양쪽 끝을 나이온실로 단단하게 감은 후 세미스택 방식으로 테이프를 3겹으로 감쌉니다. 외부층을 고압 절연 테이프로 3겹으로 감쌉니다. 마지막으로 세 가닥을 함께 접어 고압 테이프로 5겹으로 반복해서 감습니다. 각 층을 단단히 묶어야 하며, 층간 이음새는 물이 침투하여 단열재를 손상시키지 않도록 단단하고 단단해야 하며, 감싼 후 20℃ 상온의 물에 12시간 동안 담가둔 후 진탕대를 사용하여 절연저항을 측정한다. , 이는 100M Ω 이상이어야 합니다.
첨부된 케이블 배선 공정도는 다음과 같습니다.
8. 멀티미터를 사용하여 3상 전선이 연결되어 있는지, DC 저항이 대략 균형을 이루는지 확인합니다.
9. 회로 및 변압기 용량이 과부하되었는지 확인하고 과부하 보호 스위치 또는 시동 장비를 연결하십시오. 특정 모델은 표 2를 참조하십시오. 물 펌프 배출구에서 물 펌프에 물통을 부어 펌프의 고무 베어링에 윤활유를 바르고 수중 전기 펌프를 똑바로 세우고 안정적으로 놓습니다. 시작(1초 이하) 조향 방향이 조향 표시와 일치하는지 확인하십시오. 그렇지 않은 경우 3상 케이블의 커넥터 2개를 교체합니다. 그런 다음 필터를 설치하고 우물 아래로 내려갈 준비를 합니다. 특별한 경우(예: 도랑, 도랑, 강, 연못, 연못 등)에서 사용하는 경우 전기 펌프를 안정적으로 접지해야 합니다.
(2) 설치 장비 및 도구:
1. 2톤 이상의 리프팅 체인 한 쌍.
2. 수직 높이가 4미터 이상인 삼각대.
3. 1톤 이상의 무게를 지탱할 수 있는 두 개의 걸이 로프(와이어 로프)(물 펌프 전체 세트의 무게를 지탱할 수 있음).
4. 두 쌍의 클램프(부목)를 설치합니다.
5. 렌치, 망치, 드라이버, 전기 공구 및 기구 등
(3) 전기 펌프 설치:
1. 수중전동펌프의 설치도는 그림 2와 같다. 구체적인 설치치수는 표 3 "수중전동펌프 설치치수 목록"에 나타낸다.
2. 수두가 30m 미만인 수중 전기 펌프는 전체 기계, 수도관 및 파이프 내 물의 전체 중량을 견딜 수 있는 호스와 와이어 로프 또는 기타 대마 로프를 사용하여 우물로 직접 끌어올릴 수 있습니다.
3. 양정이 30미터 이상인 펌프는 강관을 사용하며, 설치순서는 다음과 같다.
①클램프를 이용하여 워터펌프부(이때 모터와 워터펌프는 연결되어 있음) 상단을 클램프로 고정한 후, 매달린 체인으로 들어 올려 우물에 천천히 묶을 때까지 웰헤드에 클램프를 올려 놓고 제거합니다. 매달린 사슬.
② 다른 한 쌍의 클램프를 사용하여 파이프를 고정한 후 플랜지에서 15cm 떨어진 곳에 매달린 체인으로 들어 올린 후 천천히 내립니다. 파이프 플랜지와 펌프 플랜지 사이에 고무 패드를 제자리에 놓고 볼트, 너트, 스프링 와셔를 사용하여 파이프와 펌프를 고르게 조입니다.
③ 수중펌프를 살짝 들어올린 후 워터펌프 상단의 클램프를 제거하고 케이블을 수도관에 플라스틱 테이프로 단단히 묶은 후 클램프가 수원두부에 위치할 때까지 천천히 묶어줍니다.
④같은 방법으로 모든 수도관을 우물에 묶습니다.
⑤인출 케이블을 제어 스위치에 연결한 후 3상 전원 공급 장치에 연결합니다.
(4) 설치 중 주의할 사항:
1. 펌핑 과정에서 막힘 현상이 발견되면 송수관을 돌리거나 당겨 막힘 지점을 극복하십시오. 다양한 조치가 여전히 작동하지 않는 경우 수중 전기 펌프와 우물이 손상되지 않도록 펌프를 강제로 내리지 마십시오.
2. 설치 시 각 파이프의 플랜지에 고무 패드를 놓고 균일하게 조여야 합니다.
3. 물 펌프를 우물 안으로 내릴 때 펌프가 우물 벽에 오랫동안 부딪혀 펌프가 진동하고 모터가 쓸려 타는 것을 방지하기 위해 우물 파이프 중앙에 배치해야 합니다. .
4. 우물의 흐르는 모래와 미사 상태에 따라 우물 바닥까지 물 펌프의 깊이를 결정합니다. 펌프를 진흙 속에 묻지 마십시오. 물 펌프에서 우물 바닥까지의 거리는 일반적으로 3미터 이상입니다(그림 2 참조).
5. 물 펌프의 물 유입 깊이는 동적 수위에서 물 입구 노드까지 1-1.5m 이상이어야 합니다(그림 2 참조). 그렇지 않으면 워터 펌프 베어링이 쉽게 손상될 수 있습니다.
6. 워터 펌프의 리프트는 너무 낮을 수 없습니다. 그렇지 않으면, 모터가 과부하되어 큰 유량으로 인해 소진되는 것을 방지하기 위해 정격 유량 지점에서 펌프 유량을 제어하기 위해 수원 물 파이프라인에 게이트 밸브를 설치해야 합니다.
7. 워터 펌프가 작동 중일 때 물 출력은 연속적이고 균일해야 하며 전류는 안정적이어야 합니다(정격 작업 조건에서 일반적으로 정격 전류의 10% 이하). 진동이나 소음이 없어야 합니다. 이상이 있는 경우에는 기계를 정지하여 원인을 찾아 제거해야 합니다.
8. 설치 시 모터 접지선 설정에 주의하십시오(그림 2 참조). 수도관이 강관인 경우 수원 클램프에서 끌어냅니다. 수도관이 플라스틱 파이프인 경우 전동 펌프의 접지 표시에서 인출하십시오.
The use of underwater pumps need to be carried out in strict accordance with the following steps: First of all, after the installation of the underwater pump, it is necessary to recheck the insulation resistance and the three-phase continuity of the switch, and check whether there are errors in the connection of the instrument and the start equipment. If there is no problem, you can start to test the machine. After the start, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, please observe whether the pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation. The second step, after the pump runs for four hours for the first time, it should be closed and the thermal insulation resistance of the motor should be tested quickly. Its value should not be less than 0.5 megaohm. The third step, after the pump stops, it should be restarted after five minutes to prevent the water column in the pipeline from completely reversing, resulting in the motor burning due to excessive current. The fourth step, after the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check the power supply voltage, operating current and insulation resistance regularly to see if they are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to troubleshoot:
1 the current exceeds 20% under the rated working conditions.
2 the dynamic water level drops to the inlet section, causing intermittent drainage.
3 the underwater pump vibrates violently or makes a lot of noise.
4 the supply voltage is lower than 340 volts.
5 a fuse burned. 6 water pipe damage.
7 the motor to the ground thermal insulation resistance is less than 0.5 megaohms.
The fifth step, the removal of the unit:
1 untie the cable tether, remove the pipe part, and remove the line protection plate.
2 screw down the water bolt and discharge all the water in the motor chamber.
3 remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling fixed motor shaft.
4 screw down the bolt connecting the water inlet section and the motor, separate the pump and the motor (pay attention to make the unit level to prevent the bending of the pump shaft when separating)
5 the removal sequence of the pump is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, shunt shell, impeller, check valve body. When removing the impeller, use special tools to loosen the cone sleeve fixed the impeller. In the process of removal, avoid bending the pump shaft and damage the various parts.
6 the removal process of the motor is: (see Figure 1) put the motor on the platform, and in order from the bottom of the motor bolt nuts, base, shaft head lock nut, thrust plate, key and lower guide bearing seat (iron rod bolt) on the connecting parts, and then take out the stator (careful not to damage the wire packet), and finally remove the connecting part and the upper guide bearing seat. Unit assembly: before assembly, rust and dirt on each component should be cleaned and sealant should be applied to each mating surface and fastener, and then the assembly should be carried out in reverse order of disassembly (the motor shaft moves about 1 mm after assembly), the coupling should be flexible after assembly, and then the filter should be put on for testing. Step six, after each use of the underwater electric pump operation for one year, or less than one year but immersed for two years, the disassembly and inspection should be carried out in accordance with the provisions of Article 5 to replace the worn parts.
1, 모터 캐비티의 물을 끄고 (특히 겨울에는 모터가 얼지 않도록) 케이블을 잘 묶으십시오.
2, 부식성 물질 및 가스가 없는 온도 40 °C 이하의 실내에 보관하십시오.
3, 장기간 사용하는 경우 수중 펌프의 녹 방지에 주의해야 합니다.
- 임펠러
- 샤프트 슬리브
- 고무 샤프트 슬리브
-
씰링 링
01 깊은 우물 취수
02 고층상수도 공급
03 산간수 공급
04 타워워터
05 농업용수
06 정원 관개
07 하천 취수
08 생활수