Well-designed sand-proof large flow water system, using water-immersed motor, no oil after burning machine does not pollute water. Suitable for freshwater aquaculture extraction of river water, sea water oxygen. Flow range 100-1000m3/h, lift 3-100m, power 3-100KW.
1, Stroumversuergung: Dräi-Phase AC 380V (Toleranz +/- 5%), 50HZ (Toleranz +/- 1%).
2, Waasserqualitéit:
(1) Waassertemperatur ass net méi héich wéi 20 °C;
(2) fest Gëftstoffer Inhalt (Mass Verhältnis) ass net méi wéi 0,01%;
(3) PH Wäert (pH) 6,5-8,5;
(4) Waasserstoff sulfide Inhalt ass net méi grouss wéi 1.5mg / L;
(5) Chloridiongehalt ass net méi wéi 400mg/L.
3, de Motor ass zou oder Waasser-gefëllt naass Struktur, virum Gebrauch der submersible Motor Kavitéit muss voller propper Waasser sinn, falsch voll ze verhënneren, an dann d'Waasser Sprëtz, Loft Fräisetzung Bolzen zouzedrécken, soss net erlaabt ze benotzen
4, Tauchpompel muss komplett am Waasser ënnergeet ginn, d'Tauchdéift ass net méi wéi 70m, de Buedem vun der Tauchpompel vun der Brunn ass net manner wéi 3m.
5, soll de Well Waasser Flux fäeg sinn der submersible Pompel Waasser Wasserstoff a kontinuéierlech Operatioun ze treffen, der submersible Pompel Waasser Wasserstoff soll op 0,7 - 1,2 Mol de bewäert Flux kontrolléiert ginn.
6, de Brunn soll riicht sinn, d'Tauchtpompel kann net benotzt oder gedumpt ginn, nëmme vertikal benotzt.
7, muss d'Tauchtpompel mat dem Kabel entspriechend den Ufuerderunge passen, an dem externen Iwwerlaaschtschutzapparat. 8, ass d'Pompel streng verbueden ouni Waasser No-Laascht Test Maschinn
200 QS submersible Pompel Leeschtung Dësch Net-Standard personaliséiert Serie |
||||||||
Modell | Modell | |||||||
QS5-70-2.2KW | QS10-52-4KW Fotoen | |||||||
QS5-90-3KW Fotoen | QS10-70-5.5KW | |||||||
QS5-108-4KW Fotoen | QS10-90-7.5KW | |||||||
QS5-126-5.5KW | QS10-108-7.5KW Fotoen | |||||||
QS5-144-5.5KW | QS20-40-4KW Fotoen | |||||||
QS5-160-7.5KW | QS20-54-5.5KW | |||||||
QS5-180-7.5KW | QS20-65-7.5KW | |||||||
QS10-36-2.2KW Fotoen | QS20-81-7.5KW | |||||||
QS10-54-3KW Fotoen | QS32-13-2.2KW | |||||||
QS10-70-4KW Fotoen | QS32-26-4KW Fotoen | |||||||
QS10-90-5.5KW | QS32-52-7.5KW Fotoen | |||||||
QS10-108-5.5KW Fotoen | QS40-39-7.5KW Fotoen | |||||||
QS10-126-7.5KW Fotoen | QS40-13-4KW Fotoen | |||||||
QS10-140-7.5KW | QS40-26-5.5KW Fotoen | |||||||
QS15-38-3KW Fotoen | QS50-13-4KW Fotoen | |||||||
QS15-54-4KW Fotoen | QS50-26-5.5KW Ubidder | |||||||
QS15-65-5.5KW | QS50-39-7.5KW | |||||||
QS15-81-5.5KW Fotoen | QS63-12-4KW Fotoen | |||||||
QS15-100-7.5KW | QS63-24-7.5KW Fotoen | |||||||
QS20-30-3KW Fotoen | QS80-11-4KW Fotoen | |||||||
QS20-45-4KW Fotoen | QS80-22-7.5KW | |||||||
QS20-60-5.5KW | QS10-88-7.5KW | |||||||
QS20-75-7.5KW | QS10-105-7.5KW Fotoen | |||||||
QS20-81-7.5KW | QS40-52-11KW Fotoen | |||||||
QS10-198-15KW Fotoen | QS50-60-11KW Fotoen | |||||||
QS10-160-9.2KW | QS65-30-9.2KW | |||||||
QS15-180-15KW Fotoen | QS80-28-9.2KW | |||||||
QS10-180-11KW Fotoen | QS125-15-7.5KW Ubidder |
This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to excavate new wells, discharge sediments and muddy water. The voltage rating of the pump is 380/50 hertz, and other voltage ratings are not allowed. The submersible motor needs to be customized, and the underground cable must be waterproof cable, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In order to prevent abnormal conditions, the protection device should be timely trip. During the installation and use process, the pump must be reliably grounded. It is strictly prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing, the motor must fill the inner cavity with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump, the pump cavity must be filled with water to lubricate the rubber bearings, and the instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct. Pay attention to safety when lifting, and prevent the overturning of the pump from causing injury. Strictly according to the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump in low lift when the large flow or in high lift when the large pull, resulting in serious wear and tear of thrust bearings and other parts, causing motor overload and burnout. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should not be less than 100MΩ, after the start of regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing, the water in the motor cavity should be discharged to prevent the cold temperature caused by the motor cavity water icing and damage the motor due to low temperature.
Kuerz Aféierung vun Struktur: Pompel Deel ass haaptsächlech komponéiert vun Pompel Aarsch, impeller, Diversioun Réibau, Gummistécker Lager, Kontroll Krunn Kierper (optional Deeler) an aner Komponente. Motor Deel besteet haaptsächlech aus Basis, Drockreguléierungsfilm, Schublager, Schubplack, ënneschten Guidelagersitz, Stator, Rotor, Uewerleitlagersitz, Sandring, Waasserinletsektioun, Kabel an aner Komponenten.
D'Haaptmerkmale vum Produkt enthalen:
1, De Motor ass e Waasser-gefëllte naass submersiblen Dräi-Phase asynchrone Motor, de Motorhuelraum ass voller propperem Waasser, benotzt fir de Motor ze killen an d'Lager ze schmieren, den Drockreguléierungsfilm um Enn vum Motor gëtt benotzt fir unzepassen d'Expansioun an d'Kontraktiounsdrockdifferenz vum Waasser am Kierper verursaacht duerch d'Verännerung vun der Temperaturerhéijung vum Motor.
2, Fir datt de Sand am Brunnwasser net an de Motor erakënnt, ass den ieweschten Enn vun der Motorwelle mat zwee Uelegdichtungen ausgestatt, an e Sandring gëtt installéiert fir eng Sandpräventiounsstruktur ze bilden.
3, Fir ze vermeiden datt d'Pompelwelle beim Start leeft, sinn d'Pompelwelle an d'Motorwelle mat enger Kupplung verbonnen, an en ieweschte Schublager ass am ënneschten Deel vum Motor installéiert.
4, D'Schmieren vum Motor an de Pompellager ass Waasserschmierung.
5, D'Motor Stator Wicklung ass aus héichqualitativen submersiblen Motorwinddrat gemaach, mat héijer Isolatiounsleistung.
6, D'Pompel ass vum Computer CAD entworf, mat einfacher Struktur a gutt technesch Leeschtung.

(1) Virbereedung virun der Installatioun:
1. Iwwerpréift ob d'Tauchtpompel d'Benotzungsbedéngungen an den Ëmfang entsprécht, déi am Handbuch spezifizéiert sinn.
2. Benotzt e schwéieren Objet mat engem Duerchmiesser gläich wéi de maximalen äusseren Duerchmiesser vun der Tauchpompel, moosst ob den Inneldiameter vun der Wellbore d'Tauchpompel passt, a moosst ob d'Wueldéift d'Installatiounsufuerderunge entsprécht.
3. Iwwerpréift ob de Wellbore propper ass an ob d'Wuelwasser türbid ass. Benotzt ni eng submersibel elektresch Pompel fir de Welor Pompel Schlamm a Sand Waasser ze wäschen fir virzäitegen Schued un der Tauchtpompel ze vermeiden.
4. Iwwerpréift ob d'Positioun vun der Wellhead Installatiounsklem gëeegent ass an ob et d'Qualitéit vun der ganzer Eenheet widderstoen kann
5. Iwwerpréift ob d'Tauchpompelkomponenten komplett sinn a richteg installéiert sinn no dem Montagediagramm am Handbuch De Filterbildschierm ewechhuelen an d'Kupplung rotéieren fir ze kucken ob se flexibel rotéiert
6. Schrauwen d'Waasserschrauwen un a fëllt d'Motorhuelraum mat propperem, net ätzendem Waasser (Notiz. Gitt sécher datt Dir se fillt), da dréit d'Waasserschraube fest. No 12 Stonnen Waasserinjektioun, däerf d'Isolatiounsresistenz vum Motor net manner wéi 150M Q sinn wann se mat engem 500V Schüttdësch gemooss ginn.
7. Kabelverbindung, schneiden eng 120mm Gummi-Hülse vun engem Enn vum erausgaange Kabel an de passende Kabel mat engem Elektriker Messer ofschneid dann d'Längt vun den dräi Kärdrähten an enger gesträifter Form, schielen en 20mm Kupferkär, schrauwen vum Oxid Layer op der ausserhalb vun der Koffer Drot mat engem Messer oder Sand Stoff, an setzen déi zwee verbonne Drot Enn an Palirs.No der Layer dicht mat feine Koffer Drot, solder et grëndlech a fest, a Sand vun all. Burrs op der Uewerfläch. Dann, fir déi dräi Gelenker, benotzt Polyvester Isolatiounsband fir se op eng hallef gestapelt Manéier fir dräi Lavers ze wéckelen. Wickelt déi zwee Enden vun der Wrappingschicht fest mat Nyion Fuedem, a benotzt dann eng semi-gestapelt Method fir de Band fir dräi Schichten ze wéckelen. Wrap den Outellayer mat Héichdrockisolatiounsband fir dräi Schichten. Endlech, klappt d'Drei Strécke zesummen a wéckelt se ëmmer erëm fir fënnef Schichten mat Héichdrockband. All Schicht muss enk gebonnen sinn, an d'Interlayer Gelenker mussen enk a fënnef sinn fir ze verhënneren datt Waasser d'Isolatioun penetréiert an beschiedegt. , déi net manner wéi 100M Ω soll sinn
Dat befestegt Kabelverdrahtungsdiagramm ass wéi follegt:
8. Benotzt e Multimeter fir z'iwwerpréiwen ob d'Drei-Phas-Drähte verbonne sinn an ob d'DC-Resistenz ongeféier ausgeglach ass.
9. Kontrolléiert ob de Circuit an den Transformatorkapazitéit iwwerlaascht sinn, a verbënnt dann den Iwwerlaaschtschutzschalter oder Startausrüstung. Gesinn Table 2 fir spezifesch Modeller, an dann Pour engem Eemer Waasser an d'Waasser Pompel aus dem Waasser Pompel Outlet der Gummistécker Lager an der Pompel ze schmieren, an dann Plaz der submersible elektresch Pompel oprecht a steady.Start (net méi wéi eng Sekonn) a kontrolléiert ob d'Steierungsrichtung mat dem Lenkzeechen konsequent ass. Wann net, swap all zwee Stecker vun der dräi-Phase Kabel. Dann installéiert de Filter a preparéieren der gutt erof goen. Wann se a speziellen Occasiounen benotzt ginn (wéi Grape, Gruef, Flëss, Weiere, Weiere, etc.), muss d'elektresch Pompel zouverlässeg Buedem sinn.
(2) Installatioun Ausrüstung an Tools:
1. Ee Paar Liftketten fir méi wéi zwee Tonnen.
2. E Stativ mat enger vertikaler Héicht vun net manner wéi véier Meter.
3. Zwee hängend Seeler (Draadseeler), déi e Gewiicht vu méi wéi engem Ton droen kënnen (kann d'Gewiicht vun engem komplette Set vu Waasserpompelen droen).
4. Installéiert zwee Puer Klameren (Splint).
5. Wrenches, Hammers, screwdrivers, elektresch Handwierksgeschir an Instrumenter, etc.
(3) Elektresch Pompel Installatioun:
1. D'Installatiounsdiagramm vun der Tauchpompel gëtt an der Figur 2. Déi spezifesch Installatiounsdimensioune ginn an der Tabell 3 "Lëscht vun Installatiounsdimensioune vun der Tauchtpompel" gewisen.
2. Submersibel elektresch Pompelen mat engem Kapp manner wéi 30 Meter kënnen direkt an d'Brunn geheien ginn mat Schlauchen a Drahtseeler oder aner Hanf Seeler, déi de ganze Gewiicht vun der ganzer Maschinn, Waasserleitungen a Waasser an de Päifen droen kënnen.
3. Pompelen mat engem Kapp vu méi wéi 30 Meter benotzen Stahlleitungen, an d'Installatiounssequenz ass wéi follegt:
①Benotzt eng Klemm fir den ieweschten Enn vum Waasserpompeldeel ze klemmen (de Motor a Waasserpompel sinn zu dësem Zäitpunkt ugeschloss), hieft se mat enger hängender Kette op, a bindt se lues an d'Brunn bis d'Klemm op de Brunnkopf setzt an d'Klemm erofhuelen. hängend Kette.
② Benotzt en anert Pair vu Klameren fir e Päif ze klemmen, hieft et mat enger hängender Kette 15 cm ewech vum Flange, a setzt se lues erof. Zwëschen Päifflens a Pompelflens Setzt d'Gummi-Pad op der Plaz a spannen d'Päif a pompelen gläichméisseg mat Bolzen, Nëss a Fréijoerswäschen.
③ Lift d'Tauchtpompel liicht op, huelt d'Klemm op der ieweschter Enn vun der Waasserpompel erof, bannen de Kabel fest an d'Waasserleitung mat engem Plastiksband, a bannen se lues erof bis D'Klemm op der Wellhead plazéiert ass.
④Benotz déiselwecht Method fir all Waasserleitungen an d'Bunn ze verbannen.
⑤Nodeems de Lead-Out-Kabel un de Kontrollschalter ugeschloss ass, ass et mat der Dräi-Phase-Energieversuergung ugeschloss.
(4) Saachen ze notéieren während der Installatioun:
1. Wann e Stau-Phänomen während dem Pompelprozess fonnt gëtt, dréit oder zitt d'Waasserleitung fir de Staupunkt ze iwwerwannen. Wann verschidde Moossnamen nach ëmmer net funktionnéieren, w.e.g. Kraaft d'Pompel net erof fir Schued un der Tauchtpompel an der Brunn ze vermeiden.
2. Bei der Installatioun sollt e Gummi-Pad am Flange vun all Päif plazéiert ginn a gläichméisseg festgehalen ginn.
3. Wann d'Waasserpompel an d'Wuel erofgesat gëtt, sollt et an der Mëtt vun der Brunnpipe plazéiert ginn, fir datt d'Pompel net laang géint d'Wuelmauer leeft, sou datt d'Pompel vibréiert an de Motor schëdden a brennt. .
4. Bestëmmt d'Tiefe vun der Waasserpompel bis zum Buedem vun der Brunn no de fléissende Sand a Siltbedingunge vun der Brunn. Begruewen d'Pompel net am Bulli. D'Distanz vun der Waasserpompel bis zum Enn vun der Brunn ass normalerweis net manner wéi 3 Meter (kuckt Figur 2).
5. D'Waasserentrée Tiefe vun der Waasserpompel sollt net manner wéi 1-1,5 Meter vum dynamesche Waasserniveau op d'Waasserinletknuet sinn (kuckt Figur 2). Soss kënnen d'Waasserpompellager liicht beschiedegt ginn.
6. De Lift vun der Waasserpompel kann net ze niddreg sinn. Soss muss e Paartventil op der Wellhead Waasserleitung installéiert ginn fir de Pompelstroum um bewäertte Flosspunkt ze kontrolléieren fir ze verhënneren datt de Motor iwwerlaascht a verbrannt gëtt wéinst grousse Flowraten.
7. Wann d'Waasserpompel leeft, soll d'Waasserausgang kontinuéierlech sinn a souguer, de Stroum soll stabil sinn (ënner bewäertte Aarbechtsbedingunge, allgemeng net méi wéi 10% vum bewäerten Stroum), an et sollt keng Schwéngung oder Kaméidi sinn. Wann et eng Anomalie ass, sollt d'Maschinn gestoppt ginn fir d'Ursaach erauszefannen an ze eliminéieren.
8. Beim Installatioun, oppassen op d'Astellung vum Motor Buedemdraad (kuckt Bild 2). Wann d'Waasser Päif e Stol Päif ass, féiert et aus der wellhead clamp; wann d'Waasserleitung e Plastiksleit ass, féiert se vun der Äerdmarke vun der elektrescher Pompel.
- 1.After the submersible electric pump is installed, recheck the insulation resistance and three-phase continuity from the switch, and check whether there are any errors in the connection of the instruments and starting equipment. If there are no problems, you can start the test machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the water pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
2. Four hours after the water pump is operated for the first time, the motor should be stopped and the thermal insulation resistance tested quickly. The value should be no less than 0.5 megohms.
3.After the water pump is stopped, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipe from flowing back completely and causing the motor to burn out due to excessive current.
4. After the water pump is put into normal operation, in order to extend its service life, it is necessary to regularly check whether the power supply voltage, operating current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to eliminate the fault.
①Under rated working conditions, the current exceeds 20%.
② The dynamic water level drops to the water inlet section, causing intermittent water discharge.
③The submersible pump vibrates violently or makes loud noise.
④The power supply voltage is lower than 340 volts.
⑤One phase of the fuse is burned out.
⑥The water pipe is damaged.
⑦The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megohms.
5. Unit disassembly:
① Untie the cable tether, remove the pipeline part, and remove the wire protection plate.
② Unscrew the water drain bolt and drain all the water in the motor cavity.
③Remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling that fixes the motor shaft.
④ Unscrew the bolts connecting the water inlet section and the motor, and separate the water pump from the motor (pay attention to leveling the unit when separating to prevent the pump shaft from bending)
⑤The water pump disassembly sequence is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller... check valve body. When disassembling the impeller, use a special tool to first loosen the tapered sleeve that fixes the impeller. Avoid disassembly during the disassembly process. Bend the pump shaft and damage various parts.
⑥The motor disassembly process is: (See Figure 1) Place the motor on the platform, and remove the nuts, bases, shaft head locking nuts, thrust plates, keys, and lower guides on the stud bolts (tie rod bolts) in sequence from the bottom of the motor. bearing seat, stud bolts, and then take out the rotor (be careful not to
If the wire package is damaged), finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
⑦Unit assembly:
Before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and all mating surfaces and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the amount of movement of the motor shaft after assembly is about one millimeter). After completion, the coupling should be flexible, and then put the filter on to test the machine.
6. Every time the submersible electric pump is operated for one year, or if it is operated for less than one year but has been submerged for two years, it should be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace worn parts.
1, setzt d'Waasser an d'Motorkavitéit eraus (besonnesch am Wanter fir ze verhënneren datt de Motor gefruer ass), a verbënnt de Kabel gutt.
2, späicheren an engem Indoor Raum ouni ätzend Substanzen a Gasen, mat enger Temperatur ënner 40 °C.
3, laangfristeg Notzung sollt op d'Rostverhënnerung vun Tauchpompelen oppassen.
- Impeller
- Schaft Hülse
- Gummistécker Schacht Hülse
-
Dichtungsring
01 Déift gutt Waasser ofgeroden
02 Héichwaasserversuergung
03 Bierg Waasser Fourniture
04 Tuerm Waasser
05 Landwirtschaftlech Bewässerung
06 Gaart Bewässerung
07 Floss Waasser ofgeroden
08 Hauswaasser