Well-designed sand-proof large flow water system, using water-immersed motor, no oil after burning machine does not pollute water. Suitable for freshwater aquaculture extraction of river water, sea water oxygen. Flow range 100-1000m3/h, lift 3-100m, power 3-100KW.
1, ekipman pou pouvwa: twa-faz AC 380V (tolerans + / - 5%), 50HZ (tolerans + / - 1%).
2, bon jan kalite dlo:
(1) water temperature is not higher than 20 °C;
(2) kontni enpurte solid (rapò mas) pa pi gran pase 0.01%;
(3) valè PH (pH) 6.5-8.5;
(4) kontni ilfid idwojèn pa pi gran pase 1.5mg/L;
(5) kontni ion klori pa pi gran pase 400mg/L.
3, motè a fèmen oswa dlo-plen estrikti mouye, anvan ou itilize kavite nan motè submersible dwe plen ak dlo pwòp, yo anpeche fo plen, ak Lè sa a, sere boulon piki dlo a, boulon lage lè, otreman pa pèmèt yo sèvi ak
4, ponp submersible dwe konplètman submerged nan dlo a, pwofondè plonje a pa pi gran pase 70m, anba a nan ponp lan submersible soti nan anba a nan pi a se pa mwens pase 3m.
5, koule dlo a byen ta dwe kapab satisfè pwodiksyon dlo ponp submersible ak operasyon kontinyèl, pwodiksyon dlo ponp submersible yo ta dwe kontwole nan 0.7 - 1.2 fwa koule rated la.
6, pi a ta dwe dwat, ponp lan submersible pa ka itilize oswa jete, sèlman itilize vètikal.
7, ponp lan submersible dwe matche ak kab la selon kondisyon yo, ak aparèy la ekstèn pwoteksyon surcharge. 8, se ponp lan entèdi san yo pa machin tès dlo san chaj
200 QS submersible ponp pèfòmans tab Ki pa estanda seri Customized |
||||||||
modèl | modèl | |||||||
QS5-70-2.2KW | QS10-52-4KW | |||||||
QS5-90-3KW | QS10-70-5.5KW | |||||||
QS5-108-4KW | QS10-90-7.5KW | |||||||
QS5-126-5.5KW | QS10-108-7.5KW | |||||||
QS5-144-5.5KW | QS20-40-4KW | |||||||
QS5-160-7.5KW | QS20-54-5.5KW | |||||||
QS5-180-7.5KW | QS20-65-7.5KW | |||||||
QS10-36-2.2KW | QS20-81-7.5KW | |||||||
QS10-54-3KW | QS32-13-2.2KW | |||||||
QS10-70-4KW | QS32-26-4KW | |||||||
QS10-90-5.5KW | QS32-52-7.5KW | |||||||
QS10-108-5.5KW | QS40-39-7.5KW | |||||||
QS10-126-7.5KW | QS40-13-4KW | |||||||
QS10-140-7.5KW | QS40-26-5.5KW | |||||||
QS15-38-3KW | QS50-13-4KW | |||||||
QS15-54-4KW | QS50-26-5.5KW | |||||||
QS15-65-5.5KW | QS50-39-7.5KW | |||||||
QS15-81-5.5KW | QS63-12-4KW | |||||||
QS15-100-7.5KW | QS63-24-7.5KW | |||||||
QS20-30-3KW | QS80-11-4KW | |||||||
QS20-45-4KW | QS80-22-7.5KW | |||||||
QS20-60-5.5KW | QS10-88-7.5KW | |||||||
QS20-75-7.5KW | QS10-105-7.5KW | |||||||
QS20-81-7.5KW | QS40-52-11KW | |||||||
QS10-198-15KW | QS50-60-11KW | |||||||
QS10-160-9.2KW | QS65-30-9.2KW | |||||||
QS15-180-15KW | QS80-28-9.2KW | |||||||
QS10-180-11KW | QS125-15-7.5KW |
This well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to excavate new wells, discharge sediments and muddy water. The voltage rating of the pump is 380/50 hertz, and other voltage ratings are not allowed. The submersible motor needs to be customized, and the underground cable must be waterproof cable, and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In order to prevent abnormal conditions, the protection device should be timely trip. During the installation and use process, the pump must be reliably grounded. It is strictly prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing, the motor must fill the inner cavity with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump, the pump cavity must be filled with water to lubricate the rubber bearings, and the instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct. Pay attention to safety when lifting, and prevent the overturning of the pump from causing injury. Strictly according to the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump in low lift when the large flow or in high lift when the large pull, resulting in serious wear and tear of thrust bearings and other parts, causing motor overload and burnout. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should not be less than 100MΩ, after the start of regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing, the water in the motor cavity should be discharged to prevent the cold temperature caused by the motor cavity water icing and damage the motor due to low temperature.
Brèf entwodiksyon nan estrikti: se pati ponp sitou ki konpoze de arbr ponp, roue, koki devyasyon, portant kawotchou, tcheke kò valv (pati si ou vle) ak lòt konpozan. Pati motè se sitou ki konpoze de baz, presyon reglemante fim, poussée portant, poussée plak, pi ba gid kote yo pote chèz, stator, rotor, anwo gid kote yo pote chèz, bag sab, seksyon inlet dlo, kab ak lòt konpozan.
Karakteristik prensipal yo nan pwodwi a gen ladan:
1, Motè a se yon motè asynchrone twa-faz ki ranpli dlo ki ranpli ak dlo ki anba dlo, kavite motè a plen dlo pwòp, yo itilize yo refwadi motè a ak wile kote yo pote, fim nan reglemante presyon nan pati anba a nan motè a itilize ajiste. diferans lan presyon ekspansyon ak kontraksyon nan dlo a andedan kò a ki te koze pa chanjman nan monte nan tanperati nan motè a.
2, Yo nan lòd yo anpeche sab la nan dlo a byen antre nan motè a, se fen anwo nan arbr motè a ekipe ak de sele lwil oliv, epi yo enstale yon bag sab pou fòme yon estrikti prevansyon sab.
3, Yo nan lòd yo anpeche arbr ponp lan soti nan kouri moute lè kòmanse, arbr ponp lan ak arbr motè a konekte pa yon kouple, ak yon anwo poussée portant enstale nan pati ki pi ba nan motè a.
4, lubrification motè a ak ponp kote yo pote se dlo lubrification.
5, la liquidation stator motè a fèt ak meyè kalite submersible motè liquidation fil elektrik, ak pèfòmans D' anwo nan syèl la.
6, ponp lan fèt pa òdinatè CAD, ak estrikti senp ak bon pèfòmans teknik.

(1) Preparasyon anvan enstalasyon:
1. Tcheke si ponp lan submersible satisfè kondisyon itilizasyon yo ak dimansyon ki espesifye nan manyèl la.
2. Sèvi ak yon objè lou ki gen yon dyamèt ki egal a maksimòm dyamèt ekstèn ponp submersible a, mezire si wi ou non dyamèt inelbore a ka anfòm ponp submersible a, epi mezire si pwofondè pi a satisfè kondisyon enstalasyon yo.
3. Tcheke si twou a pwòp epi si dlo a twoub. Pa janm sèvi ak yon ponp elektrik submersible pou lave welor ponp labou ak dlo sab pou evite domaj twò bonè nan ponp elektrik submersible a.
4. Tcheke si pozisyon nan kranpon enstalasyon welhead la apwopriye epi si li ka kenbe tèt ak kalite a nan tout inite a.
5. Tcheke si konpozan ponp submersible yo konplè epi yo enstale byen dapre dyagram asanble a nan manyèl la Retire ekran filtre a epi vire kouple a pou wè si li vire fleksib.
6. Devise vis dlo a ak fillthe motè kavite ak dlo pwòp, ki pa korozivite (nòt. asire w ke ou fil li moute), Lè sa a, sere boulon waterscrew la. Apre 12 èdtan nan piki dlo, rezistans izolasyon motè a pa ta dwe mwens pase 150M Q lè yo mezire ak yon tab tranbleman 500V.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω
Dyagram pwosesis fil elektrik kab atache a se jan sa a:
8. Sèvi ak yon miltimèt pou tcheke si wi ou non fil twa-faz yo konekte epi si rezistans DC a apeprè ekilibre.
9. Tcheke si sikwi a ak kapasite transfòmatè yo twò chaje, ak Lè sa a, konekte switch la pwoteksyon surcharge oswa ekipman kòmanse. Gade Tablo 2 pou modèl espesifik, ak Lè sa a, Vide yon bokit dlo nan ponp dlo a soti nan priz ponp dlo a wile BEARINGS kawotchou yo nan ponp lan, ak Lè sa a, mete ponp lan submersible elektrik dwat ak fiks. Kòmanse (pa plis pase yon segonn) epi tcheke si direksyon volan an konsistan avèk siy volan an. Si ou pa, chanje nenpòt ki de konektè nan twa-faz kab la. Lè sa a, enstale filtè a epi prepare yo desann pi a. Si yo itilize nan okazyon espesyal (tankou twou, twou, rivyè, etan, etan, elatriye), ponp elektrik la dwe fyab sou tè.
(2) Enstalasyon ekipman ak zouti:
1. Yon pè chenn leve pou plis pase de tòn.
2. Yon trépied ak yon wotè vètikal pa mwens pase kat mèt.
3. De kòd pandye (kòd fil) ki ka pote yon pwa ki gen plis pase yon tòn (ka pote pwa a nan yon seri konplè ponp dlo).
4. Enstale de pè kranpon (atèl).
5. Kle, mato, tournevis, zouti elektrik ak enstriman, elatriye.
(3) Enstalasyon ponp elektrik:
1. Dyagram enstalasyon ponp elektrik submersible a montre nan Figi 2. Dimansyon enstalasyon espesifik yo montre nan Tablo 3 "Lis Dimansyon Enstalasyon ponp elektrik Submersible a".
2. Ponp elektrik submersible ak yon tèt mwens pase 30 mèt ka leve dirèkteman nan pi a lè l sèvi avèk kawotchou ak kòd fil oswa lòt kòd chanv ki ka pote pwa a plen nan machin nan tout antye, tiyo dlo, ak dlo nan tiyo yo.
3. Ponp ak yon tèt ki gen plis pase 30 mèt itilize tiyo asye, ak sekans enstalasyon an se jan sa a:
①Sèvi ak yon kranpon pou sere pwent anwo nan pati ponp dlo a (motè a ak ponp dlo yo te konekte nan moman sa a), leve l ak yon chèn pandye, epi tou dousman mare l nan pi a jiskaske Mete kranpon an sou tèt pi a epi retire li. pandye chèn.
② Sèvi ak yon lòt pè kranpon pou sere yon tiyo, leve l ak yon chenn pandye 15 cm lwen bride a, epi bese l tou dousman. Ant bride tiyo ak bride ponp Mete pad kawotchou a an plas epi sere boulon tiyo a ak ponpe respire ak boulon, nwa ak rondelles prentan.
③ Leve ponp submersible a yon ti kras, retire kranpon an sou pwent anwo ponp dlo a, mare kab la byen fèm nan tiyo dlo a ak yon kasèt plastik, epi tou dousman mare li desann jiskaske kranpon an mete nan tèt pi a.
④Sèvi ak menm metòd pou mare tout tiyo dlo nan pi a.
⑤Apre kab plon an konekte ak switch kontwòl la, li konekte ak ekipman pou pouvwa twa faz la.
(4) Bagay ou dwe sonje pandan enstalasyon:
1. Si yo jwenn yon fenomèn blokis pandan pwosesis ponp lan, vire oswa rale tiyo dlo a simonte pwen an blocage. Si plizyè mezi toujou pa travay, tanpri pa fòse ponp lan desann pou evite domaj nan ponp elektrik submersible ak pi a.
2. Pandan enstalasyon, yo ta dwe mete yon pad kawotchou nan bride chak tiyo epi sere boulon respire.
3. Lè ponp dlo a bese nan pi a, li ta dwe mete l nan mitan tiyo a pou anpeche ponp lan kouri kont miray la byen pou yon tan long, sa ki lakòz ponp lan vibre ak motè a bale ak boule. .
4. Detèmine pwofondè ponp dlo a nan fon pi a dapre sab koule ak kondisyon limon nan pi a. Pa antere ponp lan nan labou. Distans ki soti nan ponp dlo a nan anba a nan pi a se jeneralman pa mwens pase 3 mèt (gade Figi 2).
5. Pwofondè dlo a antre nan ponp dlo a ta dwe pa mwens pase 1-1.5 mèt soti nan nivo dlo dinamik nan ne inlet dlo a (gade Figi 2). Sinon, bi ponp dlo yo ka fasil domaje.
6. Leve ponp dlo a pa ka twò ba. Sinon, yon tiyo pòtay bezwen yo dwe enstale sou tiyo dlo a pou kontwole koule ponp lan nan pwen an koule rated pou anpeche motè a twò chaje ak boule akòz gwo pousantaj koule.
7. Lè ponp dlo a ap kouri, pwodiksyon dlo a ta dwe kontinyèl e menm, aktyèl la ta dwe estab (anba kondisyon travay rated, jeneralman pa plis pase 10% aktyèl la nominal), epi pa ta dwe gen okenn vibrasyon oswa bri. Si gen nenpòt anòmal, yo ta dwe sispann machin nan pou chèche konnen kòz la epi elimine li.
8. Lè w ap enstale, peye atansyon sou anviwònman fil motè a (gade Figi 2). Lè tiyo dlo a se yon tiyo asye, mennen li soti nan kranpon nan wellhead; lè tiyo dlo a se yon tiyo plastik, mennen li soti nan mak baz la nan ponp elektrik la.
- 1.After the submersible electric pump is installed, recheck the insulation resistance and three-phase continuity from the switch, and check whether there are any errors in the connection of the instruments and starting equipment. If there are no problems, you can start the test machine. After starting, observe whether the indication readings of each instrument are correct. If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, observe whether the water pump has any noise or vibration. If everything is normal, it can be put into operation.
2. Four hours after the water pump is operated for the first time, the motor should be stopped and the thermal insulation resistance tested quickly. The value should be no less than 0.5 megohms.
3.After the water pump is stopped, it should be restarted after an interval of five minutes to prevent the water column in the pipe from flowing back completely and causing the motor to burn out due to excessive current.
4. After the water pump is put into normal operation, in order to extend its service life, it is necessary to regularly check whether the power supply voltage, operating current and insulation resistance are normal. If the following conditions are found, the machine should be shut down immediately to eliminate the fault.
①Under rated working conditions, the current exceeds 20%.
② The dynamic water level drops to the water inlet section, causing intermittent water discharge.
③The submersible pump vibrates violently or makes loud noise.
④The power supply voltage is lower than 340 volts.
⑤One phase of the fuse is burned out.
⑥The water pipe is damaged.
⑦The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megohms.
5. Unit disassembly:
① Untie the cable tether, remove the pipeline part, and remove the wire protection plate.
② Unscrew the water drain bolt and drain all the water in the motor cavity.
③Remove the filter and loosen the fixing screw on the coupling that fixes the motor shaft.
④ Unscrew the bolts connecting the water inlet section and the motor, and separate the water pump from the motor (pay attention to leveling the unit when separating to prevent the pump shaft from bending)
⑤The water pump disassembly sequence is: (see Figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller... check valve body. When disassembling the impeller, use a special tool to first loosen the tapered sleeve that fixes the impeller. Avoid disassembly during the disassembly process. Bend the pump shaft and damage various parts.
⑥The motor disassembly process is: (See Figure 1) Place the motor on the platform, and remove the nuts, bases, shaft head locking nuts, thrust plates, keys, and lower guides on the stud bolts (tie rod bolts) in sequence from the bottom of the motor. bearing seat, stud bolts, and then take out the rotor (be careful not to
If the wire package is damaged), finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
⑦Unit assembly:
Before assembly, all parts should be cleaned of rust and dirt, and all mating surfaces and fasteners should be coated with sealant, and then assembled in the reverse order of disassembly (the amount of movement of the motor shaft after assembly is about one millimeter). After completion, the coupling should be flexible, and then put the filter on to test the machine.
6. Every time the submersible electric pump is operated for one year, or if it is operated for less than one year but has been submerged for two years, it should be disassembled and inspected in accordance with Article 5 to replace worn parts.
1, mete dlo a nan kavite motè a (sitou nan sezon fredi pou anpeche motè a konjel), epi mare kab la byen.
2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.
3, itilizasyon alontèm yo ta dwe peye atansyon sou prevansyon rouye ponp submersible yo.
- Impeller
- Manch manch arbr
- Kawotchou manch manch arbr
-
Bag sele
01 Konsomasyon dlo byen fon
02 Pwovizyon dlo ki wo
03 rezèv dlo mòn
04 gwo kay won dlo
05 Irigasyon agrikòl
06 irigasyon jaden
07 konsomasyon dlo rivyè
08 dlo domestik