This product adopts a variable frequency winding design, ensuring the motor's smooth conversion operation between 1HZ and 50HZ for a long time. This innovative design not only saves energy and prolongs service life, but also provides lasting and reliable performance in the work process. Whether in a home or industrial environment, this product will provide users with excellent efficiency and reliability, making it an indispensable tool in the manufacturing and production process.
1, 전원 공급 장치: 삼상 AC 380V(공차 +/-5%), 50HZ(공차 +/-1%).
2, 수질:
(1) 수온은 20°C보다 높지 않습니다.
(2) 고체 불순물 함량(질량비)은 0.01% 이하이다.
(3) PH 값(pH) 6.5-8.5;
(4) 황화수소 함량은 1.5mg/L 이하이다.
(5) 염화물 이온 함량은 400mg/L보다 크지 않습니다.
3, 모터가 닫혀 있거나 물이 채워진 젖은 구조입니다. 사용하기 전에 수중 모터 캐비티에 깨끗한 물로 가득 차 있어야 합니다. 거짓 가득 찬 것을 방지하고 물 주입, 공기 방출 볼트를 조이고 그렇지 않으면 사용할 수 없습니다.
4, submersible pump must be completely submerged in the water, the diving depth is not greater than 70m, the bottom of the submersible pump from the bottom of the well is not less than 3m. 5, the well water flow should be able to meet the submersible pump water output and continuous operation, the submersible pump water output should be controlled at 0.7 - 1.2 times the rated flow.
6, 우물은 직선이어야하며 수중 펌프는 사용하거나 버릴 수 없으며 수직으로 만 사용할 수 있습니다.
7, 수중 펌프는 요구 사항에 따라 케이블과 외부 과부하 보호 장치를 일치시켜야 합니다.
8, 펌프는 물 무부하 테스트 기계 없이는 엄격히 금지됩니다.
모델 | 유량(m3/h) | 머리 (중) |
회전 속도 (변경/포인트) |
물 펌프(%) | 콘센트 지름 (mm) |
잘 적용 가능 직경(mm) |
정격 power(KW) |
정격 전압(V) |
정격 전류(A) |
운동 효율성(%) | 역률cosψ | 단위 방사형 최대 크기(mm) |
주목 | |||||||||
300QJ200-40 | 200 | 40 | 2900 | 76 | 150 | 300~ 위에 | 37 | 380 | 77.8 | 85.0 | 0.85 | 281 | ||||||||||
300QJ200-60 | 60 | 55 | 115 | 85.5 | 0.85 | |||||||||||||||||
300QJ200-80 | 80 | 75 | 154.1 | 86.0 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ200-100 | 100 | 90 | 183.8 | 86.5 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ200-120 | 120 | 100 | 204.3 | 86.5 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ200-140 | 140 | 125 | 249.5 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-160 | 160 | 140 | 277.8 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-180 | 180 | 160 | 317.5 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-200 | 200 | 185 | 367.2 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ200-240 | 240 | 220 | 436.6 | 88.0 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ320-30 | 320 | 30 | 2900 | 77 | 200 | 300~ 위에 | 45 | 380 | 94.6 | 85.0 | 0.85 | 281 | ||||||||||
300QJ320-60 | 60 | 90 | 183.8 | 86.5 | 0.86 | |||||||||||||||||
300QJ320-90 | 90 | 125 | 249.5 | 87.5 | 0.87 | |||||||||||||||||
300QJ320-120 | 120 | 160 | 317.5 | 88.0 | 0.87 |
This well submersible pump is a pump suitable for clean water. It is strictly prohibited to dig new wells and pump dirty water containing sediment. The voltage grade of the pump is 380/50HZ, and other submersible motors with different voltage grades need to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, dephase protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., in order to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. During the installation and use process, the pump must have reliable grounding. It is strictly prohibited to push and pull the switch when your hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. An obvious sign "anti-electric shock" must be set up where the pump is used. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water inlet and outlet bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be filled into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start time shall not exceed one second to check whether the steering is correct. Pay attention to safety when the pump is upright to prevent toppling and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump with a large flow at low lift or produce a large pull at high lift, resulting in extreme wear of thrust bearings and other parts, the motor overload and burn. After the pump into the well, the measurement of the motor to the ground insulation resistance should not be less than 100MΩ. After starting, regularly observe the voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements; if the pump storage temperature below freezing point, should be drained to prevent the water in the motor cavity from freezing and cause the motor damage due to low temperature.
The pump part is mainly composed of pump shaft, impeller, shunt shell, rubber bearing, check valve body (optional) and other components. The motor part is mainly composed of base, pressure regulating diaphragm, thrust bearing, thrust plate, lower guide bearing seat, stator, rotor, upper guide bearing seat, sand ring, water inlet section, lead cable and other components.
제품의 주요 특징은 다음과 같습니다.
- 1.The motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor. The motor cavity is filled with clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing. The pressure regulating diaphragm at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water in the body caused by the temperature rise of the motor.
- 2. In order to prevent the sand particles from entering the motor, two sand seals are installed at the upper end of the motor shaft extension, and a sand control structure is formed by installing the sand ring.
- 3. In order to prevent the pump shaft from jumping when starting, the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling, and the thrust bearing is installed at the bottom of the motor.
- 4. The lubrication method of the motor and the pump bearing is water lubrication.
- 5. The stator winding of the motor adopts high quality submersible motor winding wire with high insulation performance.
- 6. The pump is designed by computer CAD, with simple structure and excellent technical performance.

(1) 설치 전 준비:
1. 수중펌프가 매뉴얼에 명시된 사용조건 및 범위를 만족하는지 확인하세요.
2. 수중 펌프의 최대 외경과 동일한 직경의 무거운 물체를 사용하여 유정의 내경이 수중 펌프에 맞는지 여부를 측정하고 우물 깊이가 설치 요구 사항을 충족하는지 측정합니다.
3. 우물이 깨끗한지, 우물물이 탁한지 확인하세요. 수중 전기 펌프의 조기 손상을 방지하려면 수중 전기 펌프를 사용하여 웰러 펌프 진흙과 모래 물을 세척하지 마십시오.
4. 웰헤드 설치 클램프의 위치가 적절한지, 전체 제품의 품질을 견딜 수 있는지 확인하십시오.
5. 설명서의 조립도에 따라 수중 펌프 구성 요소가 완전하고 올바르게 설치되었는지 확인하십시오. 필터 스크린을 제거하고 커플링을 회전시켜 유연하게 회전하는지 확인하십시오.
6. 물나사를 풀고 모터 구멍을 깨끗하고 부식성이 없는 물로 채운 다음(주의, 반드시 채워야 함) 물나사를 조입니다. 12시간 동안 물을 주입한 후 모터의 절연 저항은 500V 진동대에서 측정했을 때 150M Q 이상이어야 합니다.
7. 케이블 조인트, 나가는 케이블의 한쪽 끝에서 120mm 고무 슬리브와 일치하는 케이블을 전기 기술자의 칼로 잘라낸 다음 3개의 코어 와이어 길이를 계단 모양으로 엇갈리게 하고 20mm 구리 코어를 벗겨내고 산화물을 긁습니다. 구리선 바깥쪽에 칼이나 모래포를 깔고 연결된 두 전선 끝을 팰리어로 삽입합니다. 얇은 구리선으로 층을 단단하게 묶은 후 철저하고 견고하게 납땜하고 모든 것을 모래로 덮습니다. 표면에 버가 있습니다. 그런 다음 3개의 접합부분을 폴리베스터 절연테이프를 사용하여 김 3개분씩 반겹겹이 감싸줍니다. 포장층의 양쪽 끝을 나이온실로 단단하게 감은 후 세미스택 방식으로 테이프를 3겹으로 감쌉니다. 외부층을 고압 절연 테이프로 3겹으로 감쌉니다. 마지막으로 세 가닥을 함께 접어 고압 테이프로 5겹으로 반복해서 감습니다. 각 층을 단단히 묶어야 하며, 층간 이음새는 물이 침투하여 단열재를 손상시키지 않도록 단단하고 단단해야 하며, 감싼 후 20℃ 상온의 물에 12시간 동안 담가둔 후 진탕대를 사용하여 절연저항을 측정한다. , 이는 100M Ω 이상이어야 합니다.
첨부된 케이블 배선 공정도는 다음과 같습니다.
8. 멀티미터를 사용하여 3상 전선이 연결되어 있는지, DC 저항이 대략 균형을 이루는지 확인합니다.
9. 회로 및 변압기 용량이 과부하되었는지 확인하고 과부하 보호 스위치 또는 시동 장비를 연결하십시오. 특정 모델은 표 2를 참조하십시오. 물 펌프 배출구에서 물 펌프에 물통을 부어 펌프의 고무 베어링에 윤활유를 바르고 수중 전기 펌프를 똑바로 세우고 안정적으로 놓습니다. 시작(1초 이하) 조향 방향이 조향 표시와 일치하는지 확인하십시오. 그렇지 않은 경우 3상 케이블의 커넥터 2개를 교체합니다. 그런 다음 필터를 설치하고 우물 아래로 내려갈 준비를 합니다. 특별한 경우(예: 도랑, 도랑, 강, 연못, 연못 등)에서 사용하는 경우 전기 펌프를 안정적으로 접지해야 합니다.
(2) 설치 장비 및 도구:
1. 2톤 이상의 리프팅 체인 한 쌍.
2. 수직 높이가 4미터 이상인 삼각대.
3. 1톤 이상의 무게를 지탱할 수 있는 두 개의 걸이 로프(와이어 로프)(물 펌프 전체 세트의 무게를 지탱할 수 있음).
4. 두 쌍의 클램프(부목)를 설치합니다.
5. 렌치, 망치, 드라이버, 전기 공구 및 기구 등
(3) 전기 펌프 설치:
1. 수중전동펌프의 설치도는 그림 2와 같다. 구체적인 설치치수는 표 3 "수중전동펌프 설치치수 목록"에 나타낸다.
2. 수두가 30m 미만인 수중 전기 펌프는 전체 기계, 수도관 및 파이프 내 물의 전체 중량을 견딜 수 있는 호스와 와이어 로프 또는 기타 대마 로프를 사용하여 우물로 직접 끌어올릴 수 있습니다.
3. 양정이 30미터 이상인 펌프는 강관을 사용하며, 설치순서는 다음과 같다.
①클램프를 이용하여 워터펌프부(이때 모터와 워터펌프는 연결되어 있음) 상단을 클램프로 고정한 후, 매달린 체인으로 들어 올려 우물에 천천히 묶을 때까지 웰헤드에 클램프를 올려 놓고 제거합니다. 매달린 사슬.
② 다른 한 쌍의 클램프를 사용하여 파이프를 고정한 후 플랜지에서 15cm 떨어진 곳에 매달린 체인으로 들어 올린 후 천천히 내립니다. 파이프 플랜지와 펌프 플랜지 사이에 고무 패드를 제자리에 놓고 볼트, 너트, 스프링 와셔를 사용하여 파이프와 펌프를 고르게 조입니다.
③ 수중펌프를 살짝 들어올린 후 워터펌프 상단의 클램프를 제거하고 케이블을 수도관에 플라스틱 테이프로 단단히 묶은 후 클램프가 수원두부에 위치할 때까지 천천히 묶어줍니다.
④같은 방법으로 모든 수도관을 우물에 묶습니다.
⑤인출 케이블을 제어 스위치에 연결한 후 3상 전원 공급 장치에 연결합니다.
(4) 설치 중 주의할 사항:
1. 펌핑 과정에서 막힘 현상이 발견되면 송수관을 돌리거나 당겨 막힘 지점을 극복하십시오. 다양한 조치가 여전히 작동하지 않는 경우 수중 전기 펌프와 우물이 손상되지 않도록 펌프를 강제로 내리지 마십시오.
2. 설치 시 각 파이프의 플랜지에 고무 패드를 놓고 균일하게 조여야 합니다.
3. 물 펌프를 우물 안으로 내릴 때 펌프가 우물 벽에 오랫동안 부딪혀 펌프가 진동하고 모터가 쓸려 타는 것을 방지하기 위해 우물 파이프 중앙에 배치해야 합니다. .
4. 우물의 흐르는 모래와 미사 상태에 따라 우물 바닥까지 물 펌프의 깊이를 결정합니다. 펌프를 진흙 속에 묻지 마십시오. 물 펌프에서 우물 바닥까지의 거리는 일반적으로 3미터 이상입니다(그림 2 참조).
5. 물 펌프의 물 유입 깊이는 동적 수위에서 물 입구 노드까지 1-1.5m 이상이어야 합니다(그림 2 참조). 그렇지 않으면 워터 펌프 베어링이 쉽게 손상될 수 있습니다.
6. 워터 펌프의 리프트는 너무 낮을 수 없습니다. 그렇지 않으면, 모터가 과부하되어 큰 유량으로 인해 소진되는 것을 방지하기 위해 정격 유량 지점에서 펌프 유량을 제어하기 위해 수원 물 파이프라인에 게이트 밸브를 설치해야 합니다.
7. 워터 펌프가 작동 중일 때 물 출력은 연속적이고 균일해야 하며 전류는 안정적이어야 합니다(정격 작업 조건에서 일반적으로 정격 전류의 10% 이하). 진동이나 소음이 없어야 합니다. 이상이 있는 경우에는 기계를 정지하여 원인을 찾아 제거해야 합니다.
8. 설치 시 모터 접지선 설정에 주의하십시오(그림 2 참조). 수도관이 강관인 경우 수원 클램프에서 끌어냅니다. 수도관이 플라스틱 파이프인 경우 전동 펌프의 접지 표시에서 인출하십시오.
- 1.After the submersible pump is installed, check the insulation resistance and three-phase conduction from the switch again, check whether the instrument and the connection of the start equipment are wrong, if there is no problem, the trial machine can be started, and observe whether the indicator readings of the instrument exceed the rated voltage and current specified on the nameplate after the start, and observe whether the pump has noise and vibration phenomenon. If everything is normal, it can be put into operation.
- 2. After the first operation of the pump for four hours, the motor should be shut down to test the thermal insulation resistance quickly, and its value should not be less than 0.5 megaohm.
- 3. After the pump is shut down, it should be started after five minutes to prevent the water column in the pipe from being completely reflowed and causing excessive motor current and burnout.
- 4.After the pump is running normally, in order to prolong its service life, it is necessary to check the power supply voltage, running current and insulation resistance regularly to see if they are normal.If the following conditions are found, the equipment should be shut down immediately to troubleshoot.
- (1)Under the rated working conditions, the current exceeds 20% of the rated value.
- (2)The dynamic water level drops to the inlet part, resulting in intermittent water discharge.
- (3)The submersible pump vibrates violently or emits noisy noise.
- (4)The power supply voltage is lower than 340 volts.
- (5)A fuse is burned out.
- (6)The water pipe is damaged.
- (7)The thermal insulation resistance of the motor to the ground is less than 0.5 megaohm.
- These inspections will help to ensure the normal operation of the pump, improve its reliability and stability, so as to ensure its durability and service life.
- 5.unit disassembly:
- - untie cable rope, remove the pipeline part, remove the wire plate.
- - 워터 볼트를 조이고 모터 챔버에 물을 넣으십시오.
- - remove the filter, loose the fixed screw on the coupling fixed motor shaft.
- - screw down the bolt connected with the motor at the inlet junction, separate the pump and the motor (pay attention to the unit cushion when separating, prevent the bending of the pump shaft)
- - pump disassembly sequence is: (see figure 1) inlet junction, impeller, guide housing, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, avoid bending the pump shaft and each part in the disassembly process.
- - motor disassembly process is: (see figure 1) place the motor on the platform, remove the nut, base, shaft head lock nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat, double head bolt from the bottom of the motor in turn, then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
- - unit assembly: Before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surfaces and fasteners should be coated with sealant. Then they should be assembled in the reverse order of disassembly (the up and down momentum of the motor shaft is about 1 mm after assembly). After assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine.
- 6.The submersible pump should be dismantled and repaired according to Article 5 for each operation year, or less than one year, but the submersible time has reached two years, and the worn parts should be replaced.
1, 모터 캐비티의 물을 끄고 (특히 겨울에는 모터가 얼지 않도록) 케이블을 잘 묶으십시오.
2, 부식성 물질 및 가스가 없는 온도 40 °C 이하의 실내에 보관하십시오.
3, 장기간 사용하는 경우 수중 펌프의 녹 방지에 주의해야 합니다.
- 임펠러
- 샤프트 슬리브
- 고무 샤프트 슬리브
-
씰링 링
01 깊은 우물 취수
02 고층상수도 공급
03 산간수 공급
04 타워워터
05 농업용수
06 정원 관개
07 하천 취수
08 생활수