175QJB Latsaka Fantsakana Paompy

Manaova fanodinana OEM! Araka ny fepetra takian'ny mpampiasa, ny famolavolana sy ny fanamboarana karazana fepetra manokana tsy manara-penitra submersible maotera sy ny paompy. Ny fenitra fampiharana ny vokatra: GB / T2816-2014 "paompy submersible tsara", GB / T2818-2014 "motera asynchronous tsara submersible". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
tsipiriany
Tags
 
Product Overview

The product adopts special water-resistant wire for motor winding, with excellent characteristics such as high frequency shock resistance, pulse peak voltage shock resistance and high temperature aging resistance. The frequency conversion winding design ensures the motor to operate smoothly between 1Hz and 50Hz for a long time, making the frequency conversion deep well pump more energy saving and longer service life.

 

 
Fepetra fampiasana

We are honored to introduce our products, this product provides three-phase AC 380V power supply (tolerance of ± 5%), 50HZ voltage (tolerance of ± 1%). At the same time, our products require strict water quality requirements: water temperature is not higher than 20 °C; solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%; PH value (pH) is 6.5-8.5; hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L; chloride ion content is not greater than 400mg/L. The motor adopts closed or water-filled wet structure, which must be filled with clean water before use to prevent empty. Tighten the water charging and deflating bolts before use, otherwise, it is not allowed to use. The submersible pump must be completely immersed in water to work, the immersion depth shall not exceed 70 meters, and the distance between the bottom of the submersible pump and the bottom of the well shall not be less than 3 meters. The well water flow shall meet the output and continuous operation requirements of the submersible pump, and the output of the submersible pump shall be controlled at 0.7-1.2 times of the rated flow. The well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or inverted, but only vertically. The submersible pump must be equipped with cables according to requirements, and is equipped with external overload protection devices. It is strictly prohibited to conduct no-load tests on the pump without water. Our products guarantee to provide you with high quality and stable performance, while meeting your needs to ensure safe and reliable.

 

 
Modely dikany

175QJB Deep Well Submersible Pump

 
Reference Modely ampahany
MODELY Fikoriana (m3/h) LOHA
(m)

Rotatingspeed

(fiovana/ teboka)

Paompy rano(%)  fivoahan'ny
savaivony
(mm)
Azo ampiharina tsara
savaivony (mm) 
 naoty
power(KW)
naoty
malefaka (V)
naoty
ankehitriny (A)
Fahombiazan'ny motera (%) power factorcosφ   Unit
Radial Habe ambony (mm)
175QJ10-42 10 42 2850 53 50  175AMBONY 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ10-56 56 4 10.1 76.0 0.79
175QJ10-70 70 4 10.1 76.0 0.79
175QJ10-84 84 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ10-112 112 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ10-126 126 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ10-140 140 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ15-42 15 42 2850 58 50  175AMBONY 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ15-55 55 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ15-65 65 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ15-85 85 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ15-112 112 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ20-26 20 26 2850 64 50  175AMBONY 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ20-39 39 4 10.1 76.0 0.79
175QJ20-52 52 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ20-78 78 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ20-91 91 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ20-104 104 11 26.1 79.0 0.81
175QJ20-130 130 13 30.1 80.0 0.82
175QJ20-156 156 15 34.7 80.0 0.82
175QJ20-182 187 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ20-208 208 22 49.7 81.0 0.83
175QJ20-247 247 25 56.5 81.0 0.83
175QJ20-273 273 30 66.6 81.5 0.84
175QJ20-299 299 30 66.6 81.5 0.84
175QJ20-325 325 32 71.0 81.5 0.84
175QJ20-364 364 37 82.1 81.5 0.84
175QJ25-26 25 26 2850 66 65  175AMBONY 3 380 7.8 74.0 0.79 168
175QJ25-39 39 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ25-65 25 65 2850 66 65  175AMBONY 7.5 380 18.4 77.5 0.8 168
175QJ25-78 78 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ25-91 91 11 26.1 79.0 0.81
175QJ25-104 104 13 30.1 80.0 0.82
175QJ25-130 130 15 34.7 80.0 0.82
175QJ25-156 156 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ25-182 182 22 49.7 81.0 0.83
175QJ25-208 208 25 56.5 81.0 0.83
175QJ25-221 221 30 66.6 81.5 0.84
175QJ25-247 247 30 66.6 81.5 0.84
175QJ25-260 260 32 71.0 81.5 0.84
175QJ25-299 299 37 82.1 81.5 0.84
175QJ30-30 30 30 2850 67 80  175AMBONY 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ30-40 40 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ32-24 32 24 2850 67 80  175AMBONY 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ32-36 36 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ32-48 48 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ32-60 60 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ32-72 72 11 26.1 79.0 0.81
175QJ32-84 84 13 30.1 80.0 0.82
175QJ32-96 96 15 34.7 80.0 0.82
175QJ32-120 120 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ32-144 144 22 49.7 81.0 0.83
175QJ32-168 168 25 56.5 81.0 0.83
175QJ32-180 180 30 66.6 81.5 0.84
175QJ32-192 192 30 66.6 81.5 0.84
175QJ32-204 204 32 71.0 81.5 0.84
175QJ32-240 240 37 82.1 81.5 0.84
175QJ35-60 35 60 2850 67 80  175AMBONY 10 380 25.0 78.0 0.78 168
175QJ35-75 75 13 30.1 80.0 0.82
175QJ35-100 100 17 40.9 80.0 0.79
175QJ40-24 40 24 2850 70 80  175AMBONY 5.5 380 13.6 77.0 0.8 168
175QJ40-30 30 5.5 13.6 77.0 0.8
175QJ40-36 36 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ40-48 48 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ40-60 60 11 26.1 79.0 0.81
175QJ40-72 72 13 30.1 80.0 0.82
175QJ40-84 84 15 34.7 80.0 0.82
175QJ40-96 96 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ40-120 120 22 49.7 81.0 0.83
175QJ40-132 132 25 56.5 81.0 0.83
175QJ40-144 144 30 66.6 81.5 0.84
175QJ40-156 156 30 66.6 81.5 0.84
175QJ40-168 168 32 71.0 81.5 0.84
175QJ40-192 192 37 82.1 81.5 0.84
175QJ50-24 50 24 2850 72 80  175AMBONY 5.5 380 13.6 77.0 0.8 168
175QJ50-36 36 9.2 22.1 78.0 0.81
175QJ50-48 48 11 26.1 79.0 0.81
175QJ50-60 60 13 30.1 80.0 0.82
175QJ50-70 70 17 40.9 80.0 0.79
175QJ50-84 84 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ50-96 96 22 49.7 81.0 0.83
175QJ50-108 108 25 56.5 81.0 0.83
175QJ50-120 120 30 66.6 81.5 0.84
175QJ50-132 132 30 66.6 81.5 0.84
175QJ50-144 144 32 71.0 81.5 0.84
175QJ50-156 156 37 82.1 81.5 0.84
175QJ63-22 63 22 2850 72 80  175AMBONY 7.5 380 18.4 77.5 0.8 168
175QJ63-44 44 13 30.1 80.0 0.82
175QJ63-55 55 15 34.7 80.0 0.82
175QJ63-66 66 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ63-77 77 22 49.7 81.0 0.83
175QJ63-88 88 25 56.5 81.0 0.83
175QJ63-99 63 99 2850 72 80  175AMBONY 30 380 66.6 81.5 0.84 168
175QJ63-110 110 32 71.0 81.5 0.84
175QJ63-132 132 37 82.1 81.5 0.84
175QJ80-9 80 9 2850 73 100  175AMBONY 4 380 10.1 76.0 0.79 168
175QJ80-18 18 7.5 18.4 77.5 0.8
175QJ80-27 27 11 26.1 79.0 0.81
175QJ80-36 36 15 34.7 80.0 0.82
175QJ80-45 45 18.5 42.6 80.5 0.82
175QJ80-54 54 22 49.7 81.0 0.83
175QJ80-63 63 25 56.5 81.0 0.83
175QJ80-72 72 25 56.5 81.0 0.83
175QJ80-81 81 30 66.6 81.5 0.84
175QJ80-90 90 32 71.0 81.5 0.84
175QJ80-98 98 37 82.1 81.5 0.84

 

 
Fiarovana fiarovana

This well submersible pump is a pump suitable for clean water. Digging new wells and pumping sediment and turbid water are strictly prohibited. The voltage grade of the well pump is 380V/50HZ. Submersible motors with other voltage grades need to be customized. Underground cables must use waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution boxes, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as overload short circuit protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In abnormal cases, the protection device should be tripped in time. During installation and use, the pump must be reliably grounded. It is prohibited to push and pull the switch when hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be set up with obvious "anti-electric shock" marks. Before going down the well or installation, the motor must be injected with distilled water or non-corrosive clear cold water in the inner cavity, and the intake/drain bolts must be tightened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instant start time should not exceed one second to check whether the direction is correct. The same as the steering instructions. Pay attention to safety when the pump is upright to prevent tilting and injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range, to prevent the pump flow at low lift or in high lift pull too large, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor due to overload and burn. After put into the well, the measurement of the motor and the ground insulation resistance value, not less than 100M. After the start, regular observation of voltage and current, and check the motor winding insulation is in line with the requirements of the provisions. If the temperature of the storage site is below the freezing point, the water in the pump chamber should be drained to prevent the water in the motor chamber from freezing and damaging the motor due to low temperature.

 

 
Fampidirana ny Structure

Fampidirana fohifohy momba ny rafitra: ny ampahany amin'ny paompy dia ahitana ampahany amin'ny paompy, impeller, akorandriaka fingotra, fingotra fingotra, vatan'ny valizy (ampahany azo atao) ary singa hafa. Ny ampahany amin'ny maotera dia tena ahitana fototra, sarimihetsika mandrindra ny tsindry, tosika mitondra, takelaka fanosehana, seza mitondra seza ambany kokoa, stator, rotor, seza mitondra seza ambony, peratra fasika, fizarana rano, tariby ary singa hafa.


Ny tena mampiavaka ny vokatra dia ahitana:

1.The motor is a water-filled wet submersible three-phase asynchronous motor, the motor cavity is full of clean water, used to cool the motor and lubricate the bearing, the pressure regulating film at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference of the water inside the body caused by the change of the temperature rise of the motor.

2.In order to prevent the sand in the well water from entering the motor, the upper end of the motor shaft is equipped with two oil seals, and a sand ring is installed to form a sand prevention structure.

3.In order to prevent the pump shaft from running up when starting, the pump shaft and the motor shaft are connected by a coupling, and an upper thrust bearing is installed at the lower part of the motor.

4.The lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication.

5.The motor stator winding is made of high quality submersible motor winding wire, with high insulation performance.

6.The pump is designed by computer CAD, with simple structure and good technical performance.

175QJB Deep Well Submersible Pump
 
hametraka

(1) Fiomanana alohan'ny fametrahana:
1. Hamarino raha mahafeno ny fepetra fampiasana sy ny habaka voafaritra ao amin'ny boky ny paompy submersible.
2. Mampiasa obiect mavesatra miaraka amin'ny savaivony mitovy amin'ny savaivony ivelany ambony indrindra amin'ny paompy submersible, refeso raha mety hifanaraka amin'ny paompy submersible ny savaivony amin'ny lavaka fantsakana, ary refesina raha mahafeno ny fepetra takiana amin'ny fametrahana ny halaliny.
3. Hamarino raha madio ny lavaka fantsakana ary ny rano fantsakana dia feno rano. Aza mampiasa paompy elektrika azo atsoboka mihitsy mba hanasana ny fotaka sy ny rano fasika mba hisorohana ny fahasimbana aloha loatra amin'ny paompy elektrika.
4. Hamarino raha mety ny toerana misy ny clamp fametrahana welhead ary mahatanty ny kalitaon'ny vondrona manontolo.
5. Hamarino raha toa ka feno sy apetraka araka ny tokony ho izy ny singa ao amin'ny paompy submersible araka ny kisarisary ao amin'ny boky torolalana.
6. Esory ny visy ary fenoy rano madio tsy misy korontanina ny lavaky ny môtô (mariho. Ataovy azo antoka ny famenoana azy), ary henjana ny vy. Taorian'ny 12 ora ny tsindrona rano, ny insulation fanoherana ny maotera dia tsy tokony ho latsaky ny 150M Q rehefa refesina amin'ny 500V nihozongozona latabatra.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω

 

Toy izao manaraka izao ny diagrama fizotry ny fizotry ny tariby tariby mifamatotra:
175QJB Deep Well Submersible Pump

8. Mampiasà multimeter mba hijerena raha mifandray ny tariby telo-dingana ary sao dia mifandanja ny fanoherana DC.
9. Jereo raha be loatra ny fahaizan'ny circuit sy ny transformer, ary ampifandraiso amin'ny fiatoana fiarovana na fitaovana fanombohana avy eo. Jereo ny tabilao 2 ho an'ny maodely manokana, ary avy eo dia arotsaho ao anaty paompy rano avy amin'ny fivoahan'ny paompy rano ny siny mba hanesorana ny fingotra ao amin'ny paompy, ary avy eo dia apetraho mitsangana sy miorim-paka ny paompy elektrika an-drano. ary jereo raha mifanaraka amin'ny famantarana ny familiana ny fitarihana. Raha tsy izany dia ampifamadiho ny mpampitohy roa amin'ny tariby misy dingana telo. Avy eo apetraho ny sivana ary miomàna hidina amin'ny fantsakana. Raha ampiasaina amin'ny fotoana manokana (toy ny tatatra, tatatra, renirano, dobo, dobo, sns.), Ny paompy elektrika dia tsy maintsy miorina tsara.

 

(2) Fametrahana fitaovana sy fitaovana:
1. Rojo fanandratana roa mihoatra ny roa taonina.
2. Tripod misy haavo mitsangana tsy latsaky ny efatra metatra.
3. Tady mihantona roa (tady tariby) izay mahazaka lanja mihoatra ny iray taonina (mahazaka ny lanjan'ny paompin-drano feno).
4. Mametraka clamp roa (splints).
5. Wrenches, tantanana, screwdrivers, fitaovana elektrika sy fitaovana, sns.

 

(3) Fametrahana paompy elektrika:
1. Ny sarin'ny fametrahana ny paompy elektrika an-tsokosoko dia aseho amin'ny sary 2. Ny refy fametrahana manokana dia aseho amin'ny tabilao 3 "Lisitry ny haben'ny fametrahana ny paompy elektrika azo ampiasaina".

 

2. Ny paompy elektrika azo atsoboka amin'ny lohany latsaky ny 30 metatra dia azo atsangana mivantana ao amin'ny fantsakana amin'ny fampiasana hoses sy tady tariby na tady hemp hafa izay mahazaka ny lanjan'ny milina iray manontolo, ny fantson-drano ary ny rano ao anaty fantsona.

 

3. Ny paompy manana loha mihoatra ny 30 metatra dia mampiasa fantsona vy, ary ny filaharan'ny fametrahana dia toy izao manaraka izao:
①Mampiasà clamp hanintonana ny tendrony ambony amin'ny ampahany amin'ny paompy rano (efa mifandray ny motera sy ny paompy rano amin'izao fotoana izao), atsangano amin'ny rojo mihantona, ary afehezo tsikelikely ao anaty lavaka fantsakana mandra-pametraka ny fametahana eo amin'ny lohan'ny fantsakana ary esory rojo mihantona.
② Mampiasà fametahana roa hafa hamehezana sodina, atsangano amin'ny rojo mihantona eo amin'ny 15 sm miala ny flange, ary ampidino tsikelikely. Eo anelanelan'ny flange pipe sy flange paompyApetraho eo amin'ny toerany ny pad fingotra ary henjana ny sodina ary paompy mitovy amin'ny bolt, voanjo ary mpanasa lohataona.
③ Asandrato kely ny paompin-drano, esory ny fametahana eo amin'ny tendrony ambony amin'ny paompy rano, afehezo mafy amin'ny fantsona plastika ny tariby, ary afehezo tsikelikely mandra-pametraka ny fametahana eo amin'ny lohan'ny fantsakana.
④Mampiasà fomba mitovy amin'ny famatorana ny fantsona rehetra ao anaty lavaka fantsakana.
⑤Rehefa mifandray amin'ny tariby fanaraha-maso ny tariby mitarika, dia mifandray amin'ny famatsiana herinaratra amin'ny dingana telo izany.


(4) Zavatra tokony homarihina mandritra ny fametrahana:
1. Raha toa ka misy trangan-javatra misy fitohanana hita mandritra ny fizotry ny paompy, atodiho na sintonina ny fantson-drano mba hialana amin'ny teboka mikorontana. Raha mbola tsy mandeha ny fepetra isan-karazany, azafadyAza terena hidina ny paompy mba hisorohana ny fahasimban'ny paompy elektrika sy ny fantsakana.
2. Mandritra ny fametrahana dia tokony hapetraka eo amin'ny sisin'ny sodina tsirairay ny pad fingotra ary hamafisina tsara.
3. Rehefa ampidinina ao anaty fantsakana ny paompy rano, dia tokony hapetraka eo afovoan'ny fantsakana izany mba hisorohana ny paompy tsy hianjera amin'ny rindrin'ny fantsakana mandritra ny fotoana maharitra, ka mahatonga ny paompy hihovitrovitra ary ny motera hifafa sy handoro. .
4. Farito ny halalin'ny paompin-drano mankany amin'ny fanambanin'ny fantsakana araka ny toetry ny fasika mikoriana sy ny fotaka. Aza alevina ao anaty fotaka ny paompy. Ny halaviran'ny paompin-drano mankany amin'ny fanambanin'ny fantsakana amin'ny ankapobeny dia tsy latsaky ny 3 metatra (jereo ny sary 2).
5. Ny halalin'ny rano miditra amin'ny paompy dia tsy tokony ho latsaky ny 1-1,5 metatra avy amin'ny haavon'ny rano mavitrika mankany amin'ny node fampidirana rano (jereo ny sary 2). Raha tsy izany dia mety ho simba mora foana ny paompy rano.
6. Tsy tokony ho ambany loatra ny fiakaran'ny paompy rano. Raha tsy izany, mila asiana valva vavahady eo amin'ny fantson-drano amin'ny lohan'ny fantsakana mba hifehezana ny fikorianan'ny paompy eo amin'ny toerana misy naoty mba hisorohana ny motera tsy ho be loatra sy ho may noho ny tahan'ny fikorianan'ny rivotra.
7. Rehefa mandeha ny paompy rano, ny fivoahan'ny rano dia tokony ho mitohy ary na dia, ny ankehitriny dia tokony ho marin-toerana (eo ambanin'ny fepetra miasa, amin'ny ankapobeny tsy mihoatra ny 10% ny naoty ankehitriny), ary tsy tokony hisy hovitrovitra na tabataba. Raha misy tsy mety dia tokony hajanona ny milina mba hahitana ny antony sy hanafoanana izany.
8. Rehefa mametraka, tandremo tsara ny fametrahana ny tariby fanodinkodinana maotera (jereo ny sary 2). Raha sodina vy ny fantsona rano, dia tariho avy amin'ny fantson-drano; rehefa fantsona plastika ny fantsona rano dia tariho avy amin'ny marika fototra amin'ny paompy elektrika.

 

 
Fikojakojana sy Fikojakojana
  • 1.After installing the submersible pump, recheck the insulation resistance and three-phase continuity switch, check whether there is any error in the connection between the instrument and the starting equipment.If there is no problem, you can start to test the machine. After starting, observe whether the indication reading of each instrument is correct.If the rated voltage and current specified on the nameplate are exceeded, please observe whether the pump has noise or vibration.If everything is normal, it can be put into operation. After the pump runs for the first time for four hours, the motor thermal insulation resistance should be closed and tested quickly. Its value should not be less than 0.5 megaohm. After the pump stops, it should be restarted after five minutes to prevent the water column in the pipeline from completely reversing, which will cause the motor to burn out due to excessive current.
  •  
  • 2.After the pump is put into normal operation, in order to prolong its service life, it is necessary to check whether the supply voltage, working current and insulation resistance are normal regularly. If the following conditions are found, the machine should be stopped immediately to troubleshoot.
  • 1.Under the rated working condition, the current exceeds 20%.
  • 2.The dynamic water level drops to the water inlet section, resulting in intermittent water.
  • 3.The submersible pump has severe vibration or noise.
  • 4.The supply voltage is lower than 340 volts.
  • 5.A fuse is burned out.
  • 6.The water pipeline is damaged.
  • 7.The motor's insulation resistance to the geothermal state is lower than 0.5 megaohm.
  •  
  • 3.Unit disassembly:
  • - Esory ny fatoran'ny tariby, esory ny ampahany amin'ny fantsona ary esory ny takelaka tariby.
  • - screw down the water bolt, put out the water in the motor chamber.
  • - esory ny sivana, esory ny visy raikitra eo amin'ny coupling mba hanitsiana ny tadin'ny motera.
  •  
  • 4.screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
  • 5.the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising the pump shaft in the process of disassembly.
  • 6.the disassembly process of the motor is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat and double head bolt from the bottom of the motor in turn, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
  • 7.unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.

 

 
Fitehirizana sy fitandremana

 1, esory ny rano ao amin'ny lavaka maotera (indrindra amin'ny ririnina mba hisorohana ny motera tsy hivaingana), ary afehezo tsara ny tariby.

 2, store in an indoor room without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C.

 3, ny fampiasana maharitra dia tokony handinika ny fisorohana ny harafesina amin'ny paompy submersible.

 

 
Mitafy Parts
  • Impeller
  • Shaft tanany
  • Fingotra tanany
  • Peratra famehezana

 

 
Fampiharana Scenarios

01 Fantsakana rano lalina

02 Famatsiana rano avo

03 famatsiana rano an-tendrombohitra

04 rano tilikambo

05 Fanondrahana fambolena

06 fanondrahana zaridaina

07 rano fisotro madio

08 rano ao an-trano

Raha liana amin'ny vokatray ianao dia afaka misafidy ny hamela ny mombamomba anao eto, ary hifandray aminao izahay ato ho ato.


Soraty eto ny hafatrao ary alefaso aminay

Raha liana amin'ny vokatray ianao dia afaka misafidy ny hamela ny mombamomba anao eto, ary hifandray aminao izahay ato ho ato.


mgMalgashi