Čerpadlo pro hluboké studny z polonerezové oceli Split Series

Proveďte OEM zpracování! Dle požadavků uživatele návrh a výroba různých typů speciálních požadavků nestandardního ponorného motoru a čerpadla. Implementační normy produktu: GB/T2816-2014 „studniční ponorné čerpadlo“, GB/T2818-2014 „studniční ponorný asynchronní motor“. WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Podrobnosti
Tagy
 
Přehled produktu

Použití ponorného motoru ponořeného do vody, slitinového pouzdra rotoru odolného proti opotřebení a slitinového přítlačného kotouče. Odolnější než (vinutí ponořené v oleji, motor s ložiskem rotoru), šetrnější k životnímu prostředí. Žádný únik oleje po poruše čerpadla, žádné znečištění studniční voda, bezpečnější použití.Skupina oběžných kol používající vysoce pevné PC kompozitní polymerní materiály odolné proti opotřebení proti písku, nový trojrozměrný hydraulický design, plovoucí oběžné kolo, keramická anti-písková struktura odolnost proti opotřebení, plný zdvih, velký průtok. Vodou plněné motor se může ponořit do hloubky 300 metrů.

 

 
Podmínky použití

This product is a three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) power supply system, designed for strict water quality requirements. The product is suitable for water temperature not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) between 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L environment. This product is equipped with a closed or water-filled wet structure motor, before use must be submersible motor inner cavity filled with clean water to prevent false full, and then tighten the water and air bolts, otherwise not to use. The submersible pump must be completely immersed in water to work, penetration depth shall not exceed 70 meters, the distance from the bottom of the pump to the bottom of the well shall not be less than 3 meters. In addition, the well water flow should meet the continuous operation requirements of the submersible pump, the water output of the submersible pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. When used, the well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, only vertical installation. To ensure safety, the submersible pump must match the cable according to the requirements and be equipped with external overload protection device, and it is strictly prohibited to conduct no-load test on the pump without water. This product is an ideal choice for providing high quality water source, and can be widely used in various industrial and civil water processing fields.

 

 
Význam modelu

Semi-Stainless Steel Split Series Deep Well Pump

 
Částečná reference modelu

105QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Modelka

Tok

m³/h

Hlava

(m)

Motor

Napájení

(KW)

Jednotka

průměr

(mm)

diameter (mm)

105QJ2-230/36

2

230

4kw

103

105

105QJ2-300/50

300

5,5kw

105QJ2-390/65

390

7,5kw

105QJ4-50/10

4

50

1,1kw

103

105

105QJ4-60/12

60

1,5kw

105QJ4-80/16

80

2,2 kW

105QJ4-100/20

100

3kw

105QJ4-140/28

140

4kw

105QJ4-200/40

200

5,5kw

105QJ4-275/55

275

7,5kw

105QJ6-35/10

6

35

1,1kw

103

105

105QJ6-40/12

40

1,5kw

105QJ6-60/16

60

2,2 kW

105QJ6-75/20

75

3kw

105QJ6-105/28

105

4kw

105QJ6-140/40

140

5,5kw

105QJ6-192/55

192

7,5kw

105QJ8-25/5

8

25

1,1kw

103

105

105QJ8-40/8

40

1,5kw

105QJ8-55/11

55

2,2 kW

105QJ8-75/15

75

3kw

105QJ8-95/19

95

4kw

105QJ8-125/25

125

5,5kw

105QJ8-160/32

160

7,5kw

105QJ10-20/5

10

20

1,1kw

103

105

105QJ10-30/8

30

1,5kw

105QJ10-40/11

40

2,2 kW

105QJ10-55/15

55

3kw

105QJ10-75/19

75

4kw

105QJ10-90/25

90

5,5kw

105QJ10-120/32

120

7,5kw

105QJ16-22/9

16

22

2,2 kW

103

105

105QJ16-28/12

28

3kw

105QJ16-35/15

35

4kw

105QJ16-50/20

50

5,5kw

105QJ16-68/27

68

7,5kw

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Modelka

Tok

m³/h

Hlava

(m)

Motor

Napájení

(KW)

Jednotka

průměr

(mm)

diameter (mm)

130QJ10-60/7

10

60

1,5kw

130

135

130QJ10-80/12

80

2,2 kW

130QJ10-100/15

100

3kw

130QJ10-130/20

130

4kw

130QJ10-160/25

160

5,5kw

130QJ10-220/32

220

7,5kw

130QJ10-250/38

250

9,2 kW

130QJ10-300/42

300

11kw

130QJ10-350/50

350

13kw

130QJ10-400/57

400

15kw

130QJ10-450/64

450

18,5kw

130QJ10-500/70

500

22kw

130QJ15-40/5

15

40

1,5kw

130

135

130QJ15-50/7

50

2,2 kW

130QJ15-60/10

60

3kw

130QJ15-80/12

80

4kw

130QJ15-105/15

105

5,5kw

130QJ15-150/22

150

7,5kw

130QJ15-170/25

170

9,2 kW

130QJ15-200/28

200

11kw

130QJ15-240/34

240

13kw

130QJ15-280/40

280

15kw

130QJ15-300/42

300

18,5kw

130QJ15-336/48

336

18,5kw

130QJ15-350/50

350

22kw

130QJ15-400/56

400

22kw

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

 

Modelka

Tok

m³/h

Hlava

(m)

Motor

Napájení

(KW)

Jednotka

průměr

(mm)

diameter (mm)

130QJ20-22/3

20

30

2,2 kW

130

135

130QJ20-30/5

42

3kw

130QJ20-42/6

54

4kw

130QJ20-52/8

65

5,5kw

130QJ20-72/11

85

7,5kw

130QJ20-90/14

110

9,2 kW

130QJ20-105/16

128

11kw

130QJ20-130/19

145

13kw

130QJ20-150/22

164

15kw

130QJ20-182/27

182

18,5kw

130QJ20-208/31

208

22kw

130QJ20-240/35

240

25kw

130QJ20-286/42

286

30kw

130QJ25-35/6

25

35

3kw

130

135

130QJ25-40/7

40

4kw

130QJ25-52/9

52

5,5kw

130QJ25-70/12

70

7,5kw

130QJ25-85/15

85

9,2 kW

130QJ25-105/18

105

11kw

130QJ25-120/21

120

13kw

130QJ25-140/24

140

15kw

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Modelka

Tok

m³/h

Hlava

(m)

Motor

Napájení

(KW)

Jednotka

průměr

(mm)

diameter (mm)

150QJ12-40/3

12

40

2,2 kW

143

150

150QJ12-55/5

55

3kw

150QJ12-80/7

80

4kw

150QJ12-107/9

107

5,5kw

150QJ12-142/11

142

7,5kw

150QJ12-175/14

175

9,2 kW

150QJ12-200/16

200

11kw

150QJ12-242/19

242

13kw

150QJ12-268/21

268

15kw

150QJ12-293/23

293

18,5kw

150QJ20-28/3

20

28

3kw

143

150

150QJ20-48/5

48

4kw

150QJ20-70/7

70

5,5kw

150QJ20-90/9

90

7,5kw

150QJ20-107/11

107

9,2 kW

150QJ20-135/14

135

11kw

150QJ20-155/16

155

13kw

150QJ20-175/18

175

15kw

150QJ20-195/20

195

18,5kw

150QJ20-220/22

220

18,5kw

150QJ20-235/25

235

22kw

150QJ20-255/28

255

25kw

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Modelka

Tok

m³/h

Hlava

(m)

Motor

Napájení

(KW)

Jednotka

průměr

(mm)

diameter (mm)

150QJ45-18/2

45

18

4 kW

143

150

150QJ45-28/3

28

5,5 kW

150QJ45-46/5

46

7,5 kW

150QJ45-57/6

57

9,2 kW

150QJ45-65/7

65

11 kW

150QJ45-75/8

75

13 kW

150QJ45-90/10

90

15 kW

150QJ45-108/12

108

18,5 kW

150QJ45-125/14

125

22 kW

150QJ45-145/16

145

25 kW

150QJ45-168/18

168

30 kW

150QJ32-20/2

32

20

3kw

143

150

150QJ32-30/3

30

4kw

150QJ32-43/4

43

5,5kw

150QJ32-60/5

60

7,5kw

150QJ32-65/6

65

7,5kw

150QJ32-75/7

75

9,2 kW

150QJ32-85/8

85

11kw

150QJ32-100/9

100

13kw

150QJ32-110/10

110

15kw

150QJ32-118/11

118

18,5kw

150QJ32-140/13

140

18,5kw

150QJ32-155/15

155

22kw

150QJ32-185/18

185

25kw

150QJ32-215/21

215

30kw

 

 

 
Bezpečnostní opatření

 This kind of well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediments and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. The submersible motor with other voltage grades needs to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. The pump must be reliably grounded during installation and use, and it is strictly prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be set up with obvious "anti-electric shock" marks. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water in the internal chamber, and the drain bolt must be fastened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct, and the direction is the same as the direction indicator. When the pump is erected, pay attention to safety to prevent injury from tilting. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to avoid the pump in the low flow when the large flow or in the high lift appears in the large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should be measured, not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the location temperature of the pump storage is below the freezing point, the water in the motor cavity should be drained, so as not to damage the motor in winter low temperature freezing.

 

 
Údržba a údržba
  1. 1. Instalace ponorného čerpadla je dokončena, znovu zkontrolujte izolační odpor a třífázové vedení ze spínače, zkontrolujte přístroj a spusťte chybu připojení zařízení, pokud není problém, po spuštění přístroje můžete zahájit zkoušku indikující odečty, zda větší než na typovém štítku předepsané jmenovité napětí a proud, pozorovat jev hluku a vibrací čerpadla, vše je v normě lze uvést do provozu.
  2. 2.První provoz čerpadla po dobu čtyř hodin, měl by být rychle vypnut testem tepelného izolačního odporu motoru, hodnota by neměla být menší než 0,5 megaohmu.
  3. 3. Po vypnutí čerpadla by mělo být spuštěno po pěti minutách, aby se zabránilo úplnému refluxu vodního sloupce v potrubí způsobeném nadměrným proudem motoru a vyhořením.
  4. 4. Po uvedení čerpadla do normálního provozu, aby se prodloužila jeho životnost, zkontrolujte, zda je napájecí napětí, pracovní proud a izolační odpor normální. Pokud zjistíte následující situaci, měli byste okamžitě vypnout odstraňování problémů.
  5.  

 1 ve jmenovitém stavu je proud větší než 20 %.

 2 dynamická hladina vody k části přívodu vody, což způsobuje přerušovanou vodu.

 3 ponorné čerpadlo silné vibrace nebo hluk.

 4 napájecí napětí je nižší než 340 voltů.

 5 pojistka spálila fázi.

 6 poškození vodovodního potrubí.

 7 tepelný izolační odpor motoru je menší než 0,5 megaohmu.

 

  1. 5. Demontáž jednotky:

 1 uvolněte kabelové uchycení, odstraňte část potrubí, odstraňte drátěnou desku.

 2 zašroubujte vodní šroub, vložte vodu do komory motoru.

 3 vyjměte filtr, uvolněte pevný šroub na spojce pro upevnění hřídele motoru.

 4 zašroubujte šroub spojující část přívodu vody s motorem a oddělte čerpadlo od motoru (při oddělování dávejte pozor na podložku jednotky, aby nedošlo k ohnutí hřídele čerpadla)

 5 postup demontáže čerpadla je: (viz obrázek 1) část přívodu vody, oběžné kolo, rozdělovací plášť, oběžné kolo...... těleso zpětného ventilu, při demontáži oběžného kola použijte speciální nástroje k uvolnění kuželové manžety pevného nejprve oběžné kolo a vyhněte se ohýbání a pohmoždění hřídele čerpadla během demontáže.

 6 proces demontáže motoru je: (viz obrázek 1) umístěte motor na plošinu a ze spodní části odstraňte matice, základnu, pojistnou matici hlavy hřídele, přítlačnou desku, klíč, sedlo spodního vodícího ložiska a šroub s dvojitou hlavou. motor a poté vyjměte rotor (pozor, abyste nepoškodili svazek drátu) a nakonec odstraňte spojovací část a sedlo horního vodícího ložiska.

 7 montáž jednotky: před montáží je třeba očistit rez a nečistoty z dílů a dosedací plochu a upevňovací prvky natřít tmelem a poté smontovat v opačném pořadí demontáže (hřídel motoru se po montáži pohybuje nahoru a dolů asi jednu milimetr), po montáži by měla být spojka pružná a poté zkušební stroj s filtrem. Ponorná čerpadla se vyjmou ze studny za účelem demontáže a údržby podle článku 5 po roce provozu nebo po méně než roce provozu, ale po dvou letech potápění, a opotřebené díly se vymění.

 

 
Skladování a úschova

Tento produkt je ponorné elektrické čerpadlo s vynikajícím výkonem. Jeho jedinečný design je vhodný pro použití při různých příležitostech. Ať už jde o ochranu motoru před zamrznutím v zimě nebo o zamezení rezivění, když se delší dobu nepoužívá, toto ponorné elektrické čerpadlo může splnit vaše potřeby v oblasti údržby zařízení. Jednoduše se ovládá a pohodlně udržuje. Stačí dodržet kroky uvedené v návodu pro správnou údržbu a skladování, které mohou efektivně prodloužit životnost produktu. Pořiďte si nyní toto ponorné elektrické čerpadlo a udělejte si práci plynulejší a efektivnější!

 

 
Aplikační scénáře

01 Příjem vody z hluboké studny

02 Výškový vodovod

03 horský vodovod 

04 věžová voda

05 Zemědělské závlahy

06 zavlažování zahrady

07 Příjem říční vody

08 užitková voda

 

Máte-li zájem o naše produkty, můžete zde nechat své údaje a my se vám brzy ozveme.


Zde napište svou zprávu a pošlete nám ji

Máte-li zájem o naše produkty, můžete zde nechat své údaje a my se vám brzy ozveme.


cs_CZCzech