Пумпа за дубоке бунаре из полу-нерђајућег челика

Предузмите ОЕМ обраду! Према захтевима корисника, пројектовање и израда разних врста специјалних захтева нестандардних потопних мотора и пумпи. Стандарди за имплементацију производа: ГБ/Т2816-2014 "бунар потопљена пумпа", ГБ/Т2818-2014 "бунар потопљени асинхрони мотор". ВхатсАпп: 17855846335
PDF DOWNLOAD
Детаљи
Ознаке
 
Преглед производа

Употреба потопљеног мотора уроњеног у воду, легуре навлаке отпорне на хабање ротора и дизајна потисног диска од легуре. Издржљивији од (намотај уроњен у уље, мотор са лежајем ротора), еколошки прихватљивији. Нема цурења уља након квара пумпе, нема загађења бунарска вода, безбеднија употреба. Група радних кола користи ПЦ композитне полимерне материјале отпорне на хабање високе чврстоће, нови тродимензионални хидраулични дизајн, плутајуће радно коло, отпорност на хабање керамичке структуре против песка, пуно подизање, велики проток. мотор може ронити до 300 метара дубине.

 

 
Услови коришћења

This product is a three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) power supply system, designed for strict water quality requirements. The product is suitable for water temperature not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) between 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L environment. This product is equipped with a closed or water-filled wet structure motor, before use must be submersible motor inner cavity filled with clean water to prevent false full, and then tighten the water and air bolts, otherwise not to use. The submersible pump must be completely immersed in water to work, penetration depth shall not exceed 70 meters, the distance from the bottom of the pump to the bottom of the well shall not be less than 3 meters. In addition, the well water flow should meet the continuous operation requirements of the submersible pump, the water output of the submersible pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. When used, the well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, only vertical installation. To ensure safety, the submersible pump must match the cable according to the requirements and be equipped with external overload protection device, and it is strictly prohibited to conduct no-load test on the pump without water. This product is an ideal choice for providing high quality water source, and can be widely used in various industrial and civil water processing fields.

 

 
Модел Значење

Semi-Stainless Steel Split Series Deep Well Pump

 
Делимична референца модела

105QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Флов

m³/h

Глава

(м)

Моторни

Снага

(КВ)

Јединица

пречника

(мм)

diameter (mm)

105КЈ2-230/36

2

230

4кв

103

105

105КЈ2-300/50

300

5.5кв

105КЈ2-390/65

390

7.5кв

105КЈ4-50/10

4

50

1.1кв

103

105

105КЈ4-60/12

60

1.5кв

105КЈ4-80/16

80

2.2кв

105КЈ4-100/20

100

3кв

105КЈ4-140/28

140

4кв

105КЈ4-200/40

200

5.5кв

105КЈ4-275/55

275

7.5кв

105КЈ6-35/10

6

35

1.1кв

103

105

105КЈ6-40/12

40

1.5кв

105КЈ6-60/16

60

2.2кв

105КЈ6-75/20

75

3кв

105КЈ6-105/28

105

4кв

105КЈ6-140/40

140

5.5кв

105КЈ6-192/55

192

7.5кв

105КЈ8-25/5

8

25

1.1кв

103

105

105КЈ8-40/8

40

1.5кв

105КЈ8-55/11

55

2.2кв

105КЈ8-75/15

75

3кв

105КЈ8-95/19

95

4кв

105КЈ8-125/25

125

5.5кв

105КЈ8-160/32

160

7.5кв

105КЈ10-20/5

10

20

1.1кв

103

105

105КЈ10-30/8

30

1.5кв

105КЈ10-40/11

40

2.2кв

105КЈ10-55/15

55

3кв

105КЈ10-75/19

75

4кв

105КЈ10-90/25

90

5.5кв

105КЈ10-120/32

120

7.5кв

105КЈ16-22/9

16

22

2.2кв

103

105

105КЈ16-28/12

28

3кв

105КЈ16-35/15

35

4кв

105КЈ16-50/20

50

5.5кв

105КЈ16-68/27

68

7.5кв

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Флов

m³/h

Глава

(м)

Моторни

Снага

(КВ)

Јединица

пречника

(мм)

diameter (mm)

130КЈ10-60/7

10

60

1.5кв

130

135

130КЈ10-80/12

80

2.2кв

130КЈ10-100/15

100

3кв

130КЈ10-130/20

130

4кв

130КЈ10-160/25

160

5.5кв

130КЈ10-220/32

220

7.5кв

130КЈ10-250/38

250

9.2кв

130КЈ10-300/42

300

11кв

130КЈ10-350/50

350

13кв

130КЈ10-400/57

400

15кв

130КЈ10-450/64

450

18.5кв

130КЈ10-500/70

500

22кв

130КЈ15-40/5

15

40

1.5кв

130

135

130КЈ15-50/7

50

2.2кв

130КЈ15-60/10

60

3кв

130КЈ15-80/12

80

4кв

130КЈ15-105/15

105

5.5кв

130КЈ15-150/22

150

7.5кв

130КЈ15-170/25

170

9.2кв

130КЈ15-200/28

200

11кв

130КЈ15-240/34

240

13кв

130КЈ15-280/40

280

15кв

130КЈ15-300/42

300

18.5кв

130КЈ15-336/48

336

18.5кв

130КЈ15-350/50

350

22кв

130КЈ15-400/56

400

22кв

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

 

Модел

Флов

m³/h

Глава

(м)

Моторни

Снага

(КВ)

Јединица

пречника

(мм)

diameter (mm)

130КЈ20-22/3

20

30

2.2кв

130

135

130КЈ20-30/5

42

3кв

130КЈ20-42/6

54

4кв

130КЈ20-52/8

65

5.5кв

130КЈ20-72/11

85

7.5кв

130КЈ20-90/14

110

9.2кв

130КЈ20-105/16

128

11кв

130КЈ20-130/19

145

13кв

130КЈ20-150/22

164

15кв

130КЈ20-182/27

182

18.5кв

130КЈ20-208/31

208

22кв

130КЈ20-240/35

240

25кв

130КЈ20-286/42

286

30кв

130КЈ25-35/6

25

35

3кв

130

135

130КЈ25-40/7

40

4кв

130КЈ25-52/9

52

5.5кв

130КЈ25-70/12

70

7.5кв

130КЈ25-85/15

85

9.2кв

130КЈ25-105/18

105

11кв

130КЈ25-120/21

120

13кв

130КЈ25-140/24

140

15кв

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Флов

m³/h

Глава

(м)

Моторни

Снага

(КВ)

Јединица

пречника

(мм)

diameter (mm)

150КЈ12-40/3

12

40

2.2кв

143

150

150КЈ12-55/5

55

3кв

150КЈ12-80/7

80

4кв

150КЈ12-107/9

107

5.5кв

150КЈ12-142/11

142

7.5кв

150КЈ12-175/14

175

9.2кв

150КЈ12-200/16

200

11кв

150КЈ12-242/19

242

13кв

150КЈ12-268/21

268

15кв

150КЈ12-293/23

293

18.5кв

150КЈ20-28/3

20

28

3кв

143

150

150КЈ20-48/5

48

4кв

150КЈ20-70/7

70

5.5кв

150КЈ20-90/9

90

7.5кв

150КЈ20-107/11

107

9.2кв

150КЈ20-135/14

135

11кв

150КЈ20-155/16

155

13кв

150КЈ20-175/18

175

15кв

150КЈ20-195/20

195

18.5кв

150КЈ20-220/22

220

18.5кв

150КЈ20-235/25

235

22кв

150КЈ20-255/28

255

25кв

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Модел

Флов

m³/h

Глава

(м)

Моторни

Снага

(КВ)

Јединица

пречника

(мм)

diameter (mm)

150КЈ45-18/2

45

18

4КВ

143

150

150КЈ45-28/3

28

5.5КВ

150КЈ45-46/5

46

7.5КВ

150КЈ45-57/6

57

9.2КВ

150КЈ45-65/7

65

11КВ

150КЈ45-75/8

75

13КВ

150КЈ45-90/10

90

15КВ

150КЈ45-108/12

108

18.5КВ

150КЈ45-125/14

125

22КВ

150КЈ45-145/16

145

25КВ

150КЈ45-168/18

168

30КВ

150КЈ32-20/2

32

20

3кв

143

150

150КЈ32-30/3

30

4кв

150КЈ32-43/4

43

5.5кв

150КЈ32-60/5

60

7.5кв

150КЈ32-65/6

65

7.5кв

150КЈ32-75/7

75

9.2кв

150КЈ32-85/8

85

11кв

150КЈ32-100/9

100

13кв

150КЈ32-110/10

110

15кв

150КЈ32-118/11

118

18.5кв

150КЈ32-140/13

140

18.5кв

150КЈ32-155/15

155

22кв

150КЈ32-185/18

185

25кв

150КЈ32-215/21

215

30кв

 

 

 
Мере безбедности

 This kind of well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediments and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. The submersible motor with other voltage grades needs to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. The pump must be reliably grounded during installation and use, and it is strictly prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be set up with obvious "anti-electric shock" marks. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water in the internal chamber, and the drain bolt must be fastened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct, and the direction is the same as the direction indicator. When the pump is erected, pay attention to safety to prevent injury from tilting. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to avoid the pump in the low flow when the large flow or in the high lift appears in the large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should be measured, not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the location temperature of the pump storage is below the freezing point, the water in the motor cavity should be drained, so as not to damage the motor in winter low temperature freezing.

 

 
Одржавање и одржавање
  1. 1. Инсталација потопљене пумпе је завршена, поново проверите отпор изолације и трофазну проводљивост са прекидача, проверите инструмент и покрените грешку у повезивању опреме, ако нема проблема, можете започети пробу, након покретања инструмента показујући очитавања да ли је називни напон и струја назначено на натписној плочици, посматрајте буку пумпе и феномен вибрације, све је нормално може се пустити у рад.
  2. 2.Први рад пумпе у трајању од четири сата, треба брзо да се искључи, тестира отпор топлотне изолације мотора, вредност не би требало да буде мања од 0,5 мегаома.
  3. 3.Након гашења пумпе, треба да се покрене након интервала од пет минута, како би се спречило да се водени стуб у цеви не рефлуксује у потпуности узроковано прекомерном струјом мотора и прегоревањем.
  4. 4. Након што је пумпа у нормалном раду, да би се продужио њен радни век, да би се проверио напон напајања, радна струја и отпор изолације је нормалан, ако се пронађе следећа ситуација, треба одмах да искључи решавање проблема.
  5.  

 1 у називном стању, струја је већа од 20%.

 2 динамички ниво воде до одељка за довод воде, што доводи до повремене воде.

 3 потапајућа пумпа јаке вибрације или бука.

 4 напон напајања је мањи од 340 волти.

 5 осигурач је прегорео фазу.

 6 оштећење водоводне цеви.

 7 мотора на отпор топлотне изолације је мањи од 0,5 мегаома.

 

  1. 5. Демонтажа јединице:

 1 одвежите кабловску везу, уклоните део цевовода, уклоните жичану плочу.

 2 заврните завртањ за воду, ставите воду у комору мотора.

 3 уклоните филтер, отпустите фиксни завртањ на спојници да бисте причврстили осовину мотора.

 4 заврните завртањ који повезује део за довод воде са мотором и одвојите пумпу од мотора (обратите пажњу на јастук јединице приликом одвајања, како бисте спречили савијање осовине пумпе)

 5 редослед демонтаже пумпе је: (погледајте слику 1) улазни део за воду, радно коло, одводна шкољка, радно коло...... тело неповратног вентила, када скидате радно коло, користите посебне алате да олабавите конусну чауру фиксног прво радно коло и избегавајте савијање и модрице осовине пумпе у процесу демонтаже.

 6 процес растављања мотора је: (погледајте слику 1) поставите мотор на платформу и уклоните навртке, основу, матицу за закључавање главе вратила, потисну плочу, кључ, доње седиште лежаја вођице и вијак са двоструком главом са дна мотор заузврат, а затим извадите ротор (пазите да не оштетите жичани пакет) и на крају уклоните спојни део и лежиште горњег водича.

 7 монтажа јединице: пре монтаже, рђу и прљавштину делова треба очистити, а површину за спајање и причвршћиваче премазати заптивачем, а затим их саставити у супротном редоследу од растављања (вратило мотора се помера горе-доле након склапања око једног милиметар), након монтаже, спојница треба да буде флексибилна, а затим машина за испитивање филтерског екрана. Потопљене пумпе се из бунара изводе ради демонтаже и одржавања у складу са чланом 5. након годину дана рада, односно мање од годину дана рада али две године роњења, а истрошени делови се замењују.

 

 
Складиштење и чување

Овај производ је потопљена електрична пумпа са одличним перформансама. Његов јединствени дизајн је погодан за употребу у разним приликама. Било да се ради о спречавању смрзавања мотора зими или да спречи рђу када се не користи дуже време, ова потопљена електрична пумпа може задовољити ваше потребе за одржавањем опреме. Једноставан је за руковање и погодан за одржавање. Само пратите кораке у упутству за правилно одржавање и складиштење, што може ефикасно продужити век трајања производа. Набавите ову потопну електричну пумпу сада и учините свој рад лакшим и ефикаснијим!

 

 
Сценарији апликација

01 Дубоки захват воде из бунара

02 Високо водоснабдевање

03 планински водовод 

04 торањ вода

05 Пољопривредно наводњавање

06 наводњавање баште

07 речни водозахват

08 домаћа вода

 

Ако сте заинтересовани за наше производе, можете изабрати да оставите своје податке овде, а ми ћемо вас ускоро контактирати.


Напишите своју поруку овде и пошаљите нам је

Ако сте заинтересовани за наше производе, можете изабрати да оставите своје податке овде, а ми ћемо вас ускоро контактирати.


sr_RSSerbian