Semi-rustfrit stål Split Series Dybbrøndspumpe

Foretag OEM-behandling! I henhold til brugernes krav, design og fremstilling af forskellige typer af særlige krav til ikke-standard dykmotor og pumpe. Produktimplementeringsstandarder: GB/T2816-2014 "brøndsænkbar pumpe", GB/T2818-2014 "brøndsænkbar asynkronmotor". WhatsApp: 17855846335
PDF DOWNLOAD
detaljer
Tags
 
Produkt oversigt

Brugen af ​​vand nedsænket dykmotor, rotor slidbestandig legeringsmuffe og legeret trykskive design. Mere holdbar end (olie nedsænket vikling, rotor lejemotor), mere miljøvenlig.Ingen olielækage efter fejl i pumpen, ingen forurening af brøndvand, sikrere brug. Løbehjulsgruppen bruger højstyrke anti-sand slidbestandige PC-komposit polymermaterialer, nyt tredimensionelt hydraulisk design, flydende pumpehjul, slidstyrke i keramisk anti-sand struktur, fuld løft, stort flow. Vandfyldt motor kan dykke dybde på 300 meter.

 

 
Betingelser for brug

This product is a three-phase AC 380V (tolerance ± 5%), 50HZ (tolerance ± 1%) power supply system, designed for strict water quality requirements. The product is suitable for water temperature not higher than 20 °C, solid impurities content (mass ratio) is not greater than 0.01%, PH value (pH) between 6.5-8.5, hydrogen sulfide content is not greater than 1.5mg/L, chloride ion content is not greater than 400mg/L environment. This product is equipped with a closed or water-filled wet structure motor, before use must be submersible motor inner cavity filled with clean water to prevent false full, and then tighten the water and air bolts, otherwise not to use. The submersible pump must be completely immersed in water to work, penetration depth shall not exceed 70 meters, the distance from the bottom of the pump to the bottom of the well shall not be less than 3 meters. In addition, the well water flow should meet the continuous operation requirements of the submersible pump, the water output of the submersible pump should be controlled at 0.7-1.2 times the rated flow. When used, the well must be vertical, and the submersible pump can not be used horizontally or dumped, only vertical installation. To ensure safety, the submersible pump must match the cable according to the requirements and be equipped with external overload protection device, and it is strictly prohibited to conduct no-load test on the pump without water. This product is an ideal choice for providing high quality water source, and can be widely used in various industrial and civil water processing fields.

 

 
Model Betydning

Semi-Stainless Steel Split Series Deep Well Pump

 
Delvis modelreference

105QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Model

Flyde

m³/h

Hoved

(m)

Motor

Strøm

(KW)

Enhed

diameter

(mm)

diameter (mm)

105QJ2-230/36

2

230

4kw

103

105

105QJ2-300/50

300

5,5 kw

105QJ2-390/65

390

7,5 kw

105QJ4-50/10

4

50

1,1 kw

103

105

105QJ4-60/12

60

1,5 kw

105QJ4-80/16

80

2,2kw

105QJ4-100/20

100

3kw

105QJ4-140/28

140

4kw

105QJ4-200/40

200

5,5 kw

105QJ4-275/55

275

7,5 kw

105QJ6-35/10

6

35

1,1 kw

103

105

105QJ6-40/12

40

1,5 kw

105QJ6-60/16

60

2,2kw

105QJ6-75/20

75

3kw

105QJ6-105/28

105

4kw

105QJ6-140/40

140

5,5 kw

105QJ6-192/55

192

7,5 kw

105QJ8-25/5

8

25

1,1 kw

103

105

105QJ8-40/8

40

1,5 kw

105QJ8-55/11

55

2,2kw

105QJ8-75/15

75

3kw

105QJ8-95/19

95

4kw

105QJ8-125/25

125

5,5 kw

105QJ8-160/32

160

7,5 kw

105QJ10-20/5

10

20

1,1 kw

103

105

105QJ10-30/8

30

1,5 kw

105QJ10-40/11

40

2,2kw

105QJ10-55/15

55

3kw

105QJ10-75/19

75

4kw

105QJ10-90/25

90

5,5 kw

105QJ10-120/32

120

7,5 kw

105QJ16-22/9

16

22

2,2kw

103

105

105QJ16-28/12

28

3kw

105QJ16-35/15

35

4kw

105QJ16-50/20

50

5,5 kw

105QJ16-68/27

68

7,5 kw

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Model

Flyde

m³/h

Hoved

(m)

Motor

Strøm

(KW)

Enhed

diameter

(mm)

diameter (mm)

130QJ10-60/7

10

60

1,5 kw

130

135

130QJ10-80/12

80

2,2kw

130QJ10-100/15

100

3kw

130QJ10-130/20

130

4kw

130QJ10-160/25

160

5,5 kw

130QJ10-220/32

220

7,5 kw

130QJ10-250/38

250

9,2kw

130QJ10-300/42

300

11 kw

130QJ10-350/50

350

13kw

130QJ10-400/57

400

15 kw

130QJ10-450/64

450

18,5 kw

130QJ10-500/70

500

22kw

130QJ15-40/5

15

40

1,5 kw

130

135

130QJ15-50/7

50

2,2kw

130QJ15-60/10

60

3kw

130QJ15-80/12

80

4kw

130QJ15-105/15

105

5,5 kw

130QJ15-150/22

150

7,5 kw

130QJ15-170/25

170

9,2kw

130QJ15-200/28

200

11 kw

130QJ15-240/34

240

13kw

130QJ15-280/40

280

15 kw

130QJ15-300/42

300

18,5 kw

130QJ15-336/48

336

18,5 kw

130QJ15-350/50

350

22kw

130QJ15-400/56

400

22kw

 

130QJ series water-filled stainless steel deep well pump

 

Model

Flyde

m³/h

Hoved

(m)

Motor

Strøm

(KW)

Enhed

diameter

(mm)

diameter (mm)

130QJ20-22/3

20

30

2,2kw

130

135

130QJ20-30/5

42

3kw

130QJ20-42/6

54

4kw

130QJ20-52/8

65

5,5 kw

130QJ20-72/11

85

7,5 kw

130QJ20-90/14

110

9,2kw

130QJ20-105/16

128

11 kw

130QJ20-130/19

145

13kw

130QJ20-150/22

164

15 kw

130QJ20-182/27

182

18,5 kw

130QJ20-208/31

208

22kw

130QJ20-240/35

240

25kw

130QJ20-286/42

286

30 kw

130QJ25-35/6

25

35

3kw

130

135

130QJ25-40/7

40

4kw

130QJ25-52/9

52

5,5 kw

130QJ25-70/12

70

7,5 kw

130QJ25-85/15

85

9,2kw

130QJ25-105/18

105

11 kw

130QJ25-120/21

120

13kw

130QJ25-140/24

140

15 kw

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Model

Flyde

m³/h

Hoved

(m)

Motor

Strøm

(KW)

Enhed

diameter

(mm)

diameter (mm)

150QJ12-40/3

12

40

2,2kw

143

150

150QJ12-55/5

55

3kw

150QJ12-80/7

80

4kw

150QJ12-107/9

107

5,5 kw

150QJ12-142/11

142

7,5 kw

150QJ12-175/14

175

9,2kw

150QJ12-200/16

200

11 kw

150QJ12-242/19

242

13kw

150QJ12-268/21

268

15 kw

150QJ12-293/23

293

18,5 kw

150QJ20-28/3

20

28

3kw

143

150

150QJ20-48/5

48

4kw

150QJ20-70/7

70

5,5 kw

150QJ20-90/9

90

7,5 kw

150QJ20-107/11

107

9,2kw

150QJ20-135/14

135

11 kw

150QJ20-155/16

155

13kw

150QJ20-175/18

175

15 kw

150QJ20-195/20

195

18,5 kw

150QJ20-220/22

220

18,5 kw

150QJ20-235/25

235

22kw

150QJ20-255/28

255

25kw

 

150QJ series water-filled stainless steel deep well pump

Model

Flyde

m³/h

Hoved

(m)

Motor

Strøm

(KW)

Enhed

diameter

(mm)

diameter (mm)

150QJ45-18/2

45

18

4KW

143

150

150QJ45-28/3

28

5,5KW

150QJ45-46/5

46

7,5KW

150QJ45-57/6

57

9,2KW

150QJ45-65/7

65

11KW

150QJ45-75/8

75

13KW

150QJ45-90/10

90

15KW

150QJ45-108/12

108

18,5KW

150QJ45-125/14

125

22KW

150QJ45-145/16

145

25KW

150QJ45-168/18

168

30KW

150QJ32-20/2

32

20

3kw

143

150

150QJ32-30/3

30

4kw

150QJ32-43/4

43

5,5 kw

150QJ32-60/5

60

7,5 kw

150QJ32-65/6

65

7,5 kw

150QJ32-75/7

75

9,2kw

150QJ32-85/8

85

11 kw

150QJ32-100/9

100

13kw

150QJ32-110/10

110

15 kw

150QJ32-118/11

118

18,5 kw

150QJ32-140/13

140

18,5 kw

150QJ32-155/15

155

22kw

150QJ32-185/18

185

25kw

150QJ32-215/21

215

30 kw

 

 

 
Sikkerhedsforanstaltninger

 This kind of well submersible pump is a clean water pump. It is strictly prohibited to dig new wells and extract sediments and turbid water. The voltage grade of the well pump is 380/50HZ. The submersible motor with other voltage grades needs to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common comprehensive motor protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc., to prevent timely tripping when abnormal conditions occur. The pump must be reliably grounded during installation and use, and it is strictly prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installation and maintenance of the pump. The place where the pump is used must be set up with obvious "anti-electric shock" marks. Before going down the well or installation, the motor must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water in the internal chamber, and the drain bolt must be fastened. When testing the pump on the ground, water must be injected into the pump chamber to lubricate the rubber bearings. The instantaneous start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct, and the direction is the same as the direction indicator. When the pump is erected, pay attention to safety to prevent injury from tilting. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to avoid the pump in the low flow when the large flow or in the high lift appears in the large pull, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, the motor overload and burn. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground should be measured, not less than 100MΩ. After the start, regular observation of voltage and current, and check whether the motor winding insulation meets the requirements of the provisions. If the location temperature of the pump storage is below the freezing point, the water in the motor cavity should be drained, so as not to damage the motor in winter low temperature freezing.

 

 
Vedligeholdelse og vedligeholdelse
  1. 1. Installation af dykpumpe er afsluttet, tjek igen isolationsmodstanden og trefaset ledning fra kontakten, tjek instrumentet og start udstyrsforbindelsesfejlen, hvis der ikke er noget problem, kan du starte forsøget efter starten af ​​instrumentet angiver aflæsninger, om mere end navneskiltet foreskrev nominel spænding og strøm, observer pumpens støj og vibrationsfænomen, alt er normalt kan sættes i drift.
  2. 2.Den første drift af pumpen i fire timer, bør lukkes ned hurtigt test den termiske isolationsmodstand af motoren, bør værdien ikke være mindre end 0,5 megaohm.
  3. 3. Efter nedlukning af pumpen, bør den startes efter et interval på fem minutter, for at forhindre, at vandsøjlen i røret ikke har fuldstændig tilbagesvaling forårsaget af for stor motorstrøm og udbrænding.
  4. 4. Efter pumpen i normal drift, for at forlænge dens levetid, for at kontrollere forsyningsspændingen, arbejdsstrøm og isolationsmodstand er normal, hvis fundet følgende situation, bør straks lukke fejlfinding.
  5.  

 1 i den nominelle tilstand er strømmen mere end 20 %.

 2 dynamisk vandstand til vandindløbssektionen, hvilket forårsager intermitterende vand.

 3 dykpumpe kraftige vibrationer eller støj.

 4 forsyningsspændingen er lavere end 340 volt.

 5 sikringer brændte en fase ud.

 6 vandrørskader.

 7 motor til den termiske isolationsmodstand er mindre end 0,5 megaohm.

 

  1. 5. Demontering af enhed:

 1 løs kabelbinding, fjern rørledningsdelen, fjern trådpladen.

 2 skru vandbolten ned, læg vandet i motorkammeret.

 3 fjern filteret, løsn den faste skrue på koblingen for at fastgøre motorakslen.

 4 skru bolten ned, der forbinder vandindløbssektionen med motoren, og adskil pumpen fra motoren (vær opmærksom på enhedens pude ved adskillelse for at forhindre bøjning af pumpeakslen)

 5 pumpens demonteringssekvens er: (se figur 1) vandindløbssektion, pumpehjul, afledningsskal, pumpehjul...... kontraventilhus, når pumpehjulet fjernes, brug specialværktøj til at løsne den koniske muffe på den faste pumpehjulet først, og undgå at bøje og knuse pumpeakslen under adskillelsesprocessen.

 6 adskillelsesprocessen af ​​motoren er: (se figur 1) anbring motoren på platformen, og fjern møtrikker, bund, akselhovedets låsemøtrik, trykplade, nøgle, nederste styrelejesæde og dobbelthovedbolt fra bunden af motoren igen, og tag derefter rotoren ud (vær opmærksom på ikke at beskadige wirepakken) og fjern til sidst forbindelsessektionen og det øverste styrelejesæde.

 7 enhedsmontering: før montering skal delenes rust og snavs rengøres, og sammenkoblingsoverfladen og fastgørelsesanordninger belægges med tætningsmiddel og derefter samles i den modsatte rækkefølge af demontering (motorakslen bevæger sig op og ned efter montering i ca. millimeter), efter montering skal koblingen være fleksibel, og derefter filterskærmtestmaskinen. Dykpumper skal tages ud af brønden til demontering og vedligeholdelse i henhold til artikel 5 efter et års drift eller mindre end et års drift, men to års dykningstid, og de slidte dele skal udskiftes.

 

 
Opbevaring og depot

Dette produkt er en elektrisk dykpumpe med fremragende ydeevne. Dens unikke design er velegnet til brug ved forskellige lejligheder. Uanset om det er for at forhindre motoren i at fryse om vinteren eller for at forhindre rust, når den ikke skal bruges i længere tid, kan denne dyk-elektriske pumpe opfylde dine behov for vedligeholdelse af udstyr. Det er nemt at betjene og bekvemt at vedligeholde. Følg blot trinene i manualen for korrekt vedligeholdelse og opbevaring, hvilket effektivt kan forlænge produktets levetid. Få denne elektriske dykpumpe nu og gør dit arbejde mere smidigt og mere effektivt!

 

 
Applikationsscenarier

01 Dyb brønds vandindtag

02 Vandforsyning i højhuse

03 bjergvandforsyning 

04 tårnvand

05 Landbrugsvanding

06 havevanding

07 flodvandindtag

08 brugsvand

 

Hvis du er interesseret i vores produkter, kan du vælge at efterlade dine oplysninger her, så kontakter vi dig snarest.


Skriv din besked her og send den til os

Hvis du er interesseret i vores produkter, kan du vælge at efterlade dine oplysninger her, så kontakter vi dig snarest.


da_DKDanish