Frequency conversion winding design, ensure the motor in 1HZ-50HZ long-term stable conversion operation. Energy saving, longer service life.
1، بجلي جي فراهمي: ٽي-مرحلي AC 380V (رواداري + / - 5٪)، 50HZ (رواداري + / - 1٪).
2، پاڻي جي معيار:
(1) پاڻي جو گرمي پد 20 ° C کان وڌيڪ نه آهي؛
(2) جامد عدم استحڪام جو مواد (ماس تناسب) 0.01٪ کان وڌيڪ نه آهي؛
(3) پي ايڇ ويل (پي ايڇ) 6.5-8.5؛
(4) هائيڊروجن سلفائيڊ مواد 1.5mg/L کان وڌيڪ نه آهي؛
(5) ڪلورائڊ آئن مواد 400mg/L کان وڌيڪ نه آهي.
3، موٽر بند ٿيل آهي يا پاڻي سان ڀريل گلي جي جوڙجڪ، استعمال ڪرڻ کان اڳ، آبدوز واري موٽر جي گفا کي صاف پاڻي سان ڀريل هجڻ گهرجي، غلط مڪمل کي روڪڻ لاء، ۽ پوء پاڻي جي انجڻ، ايئر ڇڏڻ جي بولٽس کي مضبوط ڪيو وڃي، ٻي صورت ۾ استعمال ڪرڻ جي اجازت ناهي.
4، آبدوز پمپ مڪمل طور تي پاڻي ۾ ٻڏل هجڻ گهرجي، ڊائيونگ جي کوٽائي 70m کان وڌيڪ نه آهي، کوهه جي هيٺان کان سبمرسيبل پمپ جي هيٺان 3m کان گهٽ نه آهي.
5، کوھ جي پاڻي جي وهڪري کي آبدوز پمپ جي پاڻي جي پيداوار ۽ مسلسل آپريشن کي پورو ڪرڻ جي قابل ٿيڻ گھرجي، آبدوز پمپ پاڻي جي ٻاھرين کي 0.7 - 1.2 ڀيرا مقرر ڪيل وهڪري تي ڪنٽرول ڪيو وڃي.
6، کوهه سڌو هجڻ گهرجي، آبدوز پمپ استعمال يا ڊمپ نه ٿي سگهي، صرف عمودي استعمال.
7، آبدوز پمپ کي ضرورتن جي مطابق ڪيبل سان ملائڻ گهرجي، ۽ ٻاهرين اوورلوڊ تحفظ جي ڊوائس. 8، پمپ سختي سان پاڻي نه-لوڊ ٽيسٽ مشين کان سواء منع ڪئي وئي آهي
ماڊل | وهڪري (m3/h) | سر (م) |
Rotating speed(change/point) | واٽر پمپ (٪) | آئوٽليٽ قطر (mm) |
چڱي طرح لاڳو قطر (mm) |
درجه بندي طاقت (KW) |
Rated voltage(V) | Ratedcurrent(A) | موٽر ڪارڪردگي (٪) | طاقت جو عنصر φ | يونٽ ريڊيل وڌ ۾ وڌ سائيز (ايم ايم) |
تبصرو | |||||||||
125QJ5-34 | 5 | 34 | 2850 | 53 | 40 | 125مٿي | 1.5 | 380 | 4.23 | 70.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ5-51 | 51 | 2.2 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | |||||||||||||||||
125QJ5-68 | 68 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ5-85 | 85 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ5-102 | 102 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ5-119 | 119 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-24 | 10 | 24 | 2850 | 60 | 50 | 125مٿي | 1.5 | 380 | 4.23 | 70.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ10-32 | 32 | 2.2 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | |||||||||||||||||
125QJ10-48 | 48 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ10-56 | 56 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ10-72 | 72 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-80 | 80 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-104 | 104 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ10-120 | 10 | 120 | 2850 | 60 | 50 | 125مٿي | 7.5 | 380 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | 118 | ||||||||||
125QJ10-136 | 136 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ15-36 | 15 | 36 | 2850 | 63 | 50 | 125مٿي | 2.2 | 380 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ15-39 | 39 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ15-46 | 46 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ15-52 | 52 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ15-59 | 59 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-65 | 65 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-78 | 78 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-91 | 91 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ15-104 | 104 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ20-16 | 20 | 16 | 2850 | 64 | 50 | 125مٿي | 2.2 | 380 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ20-24 | 24 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ20-32 | 32 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ20-40 | 40 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ20-48 | 48 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-56 | 56 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-64 | 64 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-72 | 72 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ20-80 | 80 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ25-12 | 25 | 12 | 2850 | 64 | 65 | 125مٿي | 2.2 | 380 | 6.03 | 72.0 | 0.77 | 118 | ||||||||||
125QJ25-18 | 18 | 3 | 8.01 | 73.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ25-24 | 24 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ25-30 | 30 | 4 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | |||||||||||||||||
125QJ25-36 | 36 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ25-48 | 48 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ25-60 | 60 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ32-24 | 32 | 24 | 2850 | 64 | 80 | 125مٿي | 4 | 380 | 10.53 | 74.0 | 0.78 | 118 | ||||||||||
125QJ32-30 | 30 | 5.5 | 14.1 | 75.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ32-42 | 42 | 7.5 | 19.0 | 76.0 | 0.79 | |||||||||||||||||
125QJ32-54 | 54 | 9.2 | 22.7 | 77.0 | 0.8 | |||||||||||||||||
125QJ5-240 | 5 | 240 | 2850 | 40 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ5-280 | 280 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ5-320 | 320 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ10-180 | 10 | 180 | 2850 | 50 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ10-210 | 210 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ10-240 | 240 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ15-120 | 15 | 120 | 2850 | 50 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ15-142 | 142 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ15-162 | 162 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ20-100 | 20 | 100 | 2850 | 50 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ20-120 | 120 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ20-136 | 136 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ25-82 | 25 | 82 | 2850 | 65 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ25-97 | 97 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ25-110 | 110 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ32-68 | 32 | 68 | 2850 | 80 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ32-80 | 80 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ32-92 | 92 | 15 | 35.62 | |||||||||||||||||||
125QJ40-46 | 40 | 46 | 2850 | 80 | 125مٿي | 11 | 380 | 26.28 | 118 | |||||||||||||
125QJ40-54 | 54 | 13 | 30.87 | |||||||||||||||||||
125QJ40-62 | 62 | 15 | 35.62 |
The well submersible pump is a pump suitable for clear water. It is strictly prohibited to dig new wells and pump out mud and sand. The voltage grade of the well pump is 380V/50HZ, and other voltage grades of the submersible motor need to be customized. Underground cables must be waterproof cables and must be equipped with starting equipment, such as distribution box, etc. The starting equipment should have common motor comprehensive protection functions, such as short circuit overload protection, phase loss protection, undervoltage protection, grounding protection and idling protection, etc. In abnormal cases, the protective device should be tripped in time. When installing and using the pump, it must be firmly grounded. It is prohibited to push and pull the switch when the hands and feet are wet. The power supply must be cut off before installing and maintaining the pump. An obvious "anti-electric shock" sign must be set up where the pump is used. Before going down the well or installing the motor, the inner cavity must be filled with distilled water or non-corrosive clean cold water, and the water injection/drainage bolts must be tightened. Fill the pump with water for ground test to lubricate the rubber bearings. The instant start time shall not exceed one second to check whether the direction is correct and consistent with the direction indication. Be sure to pay attention to safety when placing the pump upright to prevent overturning and causing injury. Strictly in accordance with the provisions of the pump lift and flow range of use, to prevent the pump flow at low lift or excessive pull at high lift, resulting in extreme wear of thrust bearings and other components, resulting in motor overload burn. After the pump into the well, the insulation resistance between the motor and the ground shall be measured, which shall not be less than 100MΩ. After the start, observe the voltage and current regularly, and check the motor winding insulation, to see if it meets the requirements; if the pump storage temperature is below the freezing point, the water in the motor cavity should be discharged, so as to avoid the water in the motor cavity freezing and damaging the motor due to low temperature.
پيداوار جي مکيه خاصيتون شامل آهن:
1.The motor is a water-loaded wet submersible three-phase asynchronous motor,and the motor cavity is filled with clean water for cooling the motor and lubricating the bearing.The regulating diaphragm at the bottom of the motor is used to adjust the expansion and contraction pressure difference inside and outside the body caused by the temperature rise of the motor.
2.In order to prevent the sand particles in the well water from entering the motor,two oil seals are installed at the extension end of the motor shaft,and the sand ring is installed to form a sand prevention structure.
3.In order to prevent the pump shaft from jumping when starting,the pump shaft is connected with the motor shaft through a coupling,and the thrust bearing is installed at the bottom of the motor.
4.The lubrication of the motor and the pump bearing is water lubrication.
5.The stator winding of the motor adopts high-quality submersible motor winding wire,with excellent insulation performance.
6.The pump is designed by computer CAD,with simple structure and excellent technical performance.

(1) انسٽاليشن کان اڳ تياري:
1. چيڪ ڪريو ته ڇا سبمرسيبل پمپ استعمال جي شرطن کي پورو ڪري ٿو ۽ دستياب ۾ بيان ڪيل گنجائش.
2. سبمرسيبل پمپ جي وڌ ۾ وڌ ٻاهرين قطر جي برابر قطر سان ڳري اوبائيڪٽ استعمال ڪندي، ماپ ڪريو ته ڇا ويلبور جو اندريون قطر سبمرسيبل پمپ سان فٽ ٿي سگهي ٿو، ۽ ماپ ڪريو ته ڇا کوهه جي کوٽائي انسٽاليشن جي گهرج پوري ڪري ٿي.
3. چيڪ ڪريو ته ڇا کوهه صاف آهي ۽ ڇا کوهه جو پاڻي گندو آهي. آبدوز اليڪٽرڪ پمپ کي ڪڏهن به استعمال نه ڪريو ويلر پمپ مٽي ۽ ريت واري پاڻي کي ڌوئڻ لاءِ ته جيئن آبدوز برقي پمپ کي وقت کان اڳ نقصان نه ٿئي.
4. چيڪ ڪريو ته ڇا ويل هيڊ انسٽاليشن ڪلمپ جي پوزيشن مناسب آهي ۽ ڇا اهو پوري يونٽ جي معيار کي برداشت ڪري سگهي ٿو
5. چيڪ ڪريو ته ڇا سبمرسيبل پمپ جا حصا مڪمل ۽ صحيح طرح سان انسٽال ٿيل آھن دستي ۾ موجود اسيمبلي ڊاگرام موجب فلٽر اسڪرين کي ھٽايو ۽ ڪپلنگ کي گھمايو ته ڏسو ته اھو لچڪدار طور تي گھمندو آھي يا نه
6. واٽر اسڪرو کي کوليو ۽ موٽر جي گفا کي صاف، غير corrosive پاڻي سان ڀريو (نوٽ. پڪ ڪريو ته ان کي ڀريو)، پوءِ واٽر اسڪرو کي سخت ڪريو. 12 ڪلاڪ پاڻي جي انجڻ کان پوء، موٽر جي موصليت جي مزاحمت 150M Q کان گهٽ نه هجڻ گهرجي جڏهن 500V شيڪنگ ٽيبل سان ماپي ويندي آهي.
7. Cable joint, cut off a 120mm rubber sleeve from one end of the outgoing cable and the matching cable with an electrician's knifethen stagger the length of the three core wires in a stepped shape, peel off a 20mm copper core, scrape of the oxide layer on theoutside of the copper wire with a knife or sand cloth, and insert the two connected wire ends in palirs.
After tying the layer tightly with fine copper wire, solder it thoroughly and firmly, and sand of any. burrs on the surface. Then, forthe three joints, use polyvester insulation tape to wrap them in a semi stacked manner for three lavers. Wrap the two ends of thewrapping layer tightywith nyion thread,and then use a semi stacked method to wrap the tape for three layers. Wrap the outellayer with high-pressure insulation tape for three layers. Finally, fold the threestrands together and repeatedly wrap them for fivelayers with high-pressure tape. Each layer must be tightly tied, and the interlayer joints must be tight and fimm to prevent water frompenetrating and damaging the insulation, After wrapping, soak in water at room temperature of 20 ’c for 12 hours, and measurethe insulation resistance with a shaking table, which should not be less than 100M Ω
منسلڪ ڪيبل وائرنگ جي عمل جو خاڪو هن ريت آهي:
8. چيڪ ڪرڻ لاءِ ملٽي ميٽر استعمال ڪريو ته ڇا ٽي-مرحلي تارون ڳنڍيل آهن ۽ ڇا ڊي سي جي مزاحمت تقريبن متوازن آهي.
9. Check whether the circuit and transformer capacity are overloaded, and then connect the overload protection switch or starting equipment. See Table 2 for specific models, and then
Pour a bucket of water into the water pump from the water pump outlet to lubricate the rubber bearings in the pump, and then place the submersible electric pump upright and steady.
Start (no more than one second) and check whether the steering direction is consistent with the steering sign. If not, swap any two connectors of the three-phase cable.
Then install the filter and prepare to go down the well. If used in special occasions (such as ditches, ditches, rivers, ponds, ponds, etc.), the electric pump must be reliably grounded.
(2) لڳائڻ جو سامان ۽ اوزار:
1. ٻن ٽنن کان وڌيڪ زنجيرن کي کڻڻ جو هڪ جوڙو.
2. هڪ تپائي جنهن جي عمودي اوچائي چار ميٽر کان گهٽ نه هجي.
3. ٻه لٽڪندڙ رسيون (تار رسيون) جيڪي هڪ ٽين کان وڌيڪ وزن کڻن ٿيون (واٽر پمپ جي مڪمل سيٽ جو وزن برداشت ڪري سگهن ٿيون).
4. ڪلمپ جا ٻه جوڙا نصب ڪريو (اسپلنٽ).
5. رنچ، هيمر، اسڪرو ڊرائيور، برقي اوزار ۽ اوزار، وغيره.
(3) اليڪٽرڪ پمپ لڳائڻ:
1. سبمرسيبل اليڪٽرڪ پمپ جي انسٽاليشن ڊاگرام تصوير 2 ۾ ڏيکاريل آھي. انسٽاليشن جي مخصوص ماپون جدول 3 ۾ ڏيکاريل آھن "سبمرسيبل اليڪٽرڪ پمپ جي تنصيب جي ماپن جي فهرست" ۾.
2. 30 ميٽرن کان گھٽ مٿاھين سان سبمرسيبل اليڪٽرڪ پمپ، ھوز ۽ تار جي رسيءَ يا ٻي ڀنگ جي رسيءَ جي مدد سان سڌو کوھ ۾ لھرائي سگھجن ٿا جيڪي پوري مشين، پاڻيءَ جي پائپن ۽ پائپن ۾ پاڻي جو پورو وزن برداشت ڪري سگھن ٿا.
3. 30 ميٽرن کان مٿي جي مٿاڇري سان پمپ اسٽيل پائپ استعمال ڪن ٿا، ۽ تنصيب جي ترتيب هن ريت آهي:
①Use a clamp to clamp the upper end of the water pump part (the motor and water pump have been connected at this time), lift it with a hanging chain, and slowly tie it into the well until
Put the clamp on the wellhead and remove the hanging chain.
② Use another pair of clamps to clamp a pipe, lift it with a hanging chain 15 cm away from the flange, and lower it slowly. Between pipe flange and pump flange
Put the rubber pad in place and tighten the pipe and pump evenly with bolts, nuts and spring washers.
③ سبمرسيبل پمپ کي ٿورو مٿي کڻو، واٽر پمپ جي مٿئين پاسي واري ڪلمپ کي هٽايو، ڪيبل کي مضبوطيءَ سان پاڻي جي پائپ سان پلاسٽڪ جي ٽيپ سان ڳنڍيو، ۽ ان کي آهستي آهستي ان وقت تائين ڳنڍيو، جيستائين ڪليمپ کوهه جي مٿاڇري تي نه رکيو وڃي.
④ پاڻي جي سڀني پائپن کي کوهه ۾ ڳنڍڻ لاءِ ساڳيو طريقو استعمال ڪريو.
⑤ ليڊ آئوٽ ڪيبل کي ڪنٽرول سوئچ سان ڳنڍڻ کان پوء، اهو ٽن مرحلن واري بجلي جي فراهمي سان ڳنڍيل آهي.
(4) انسٽاليشن دوران نوٽ ڪرڻ جون شيون:
1. If a jamming phenomenon is found during the pumping process, turn or pull the water pipe to overcome the jamming point. If various measures still do not work, please
Do not force the pump down to avoid damage to the submersible electric pump and the well.
2. انسٽاليشن دوران، هڪ ربر پيڊ هر پائپ جي ڦل تي رکڻ گهرجي ۽ هڪجهڙائي سان مضبوط ڪيو وڃي.
3. جڏهن واٽر پمپ کي کوهه ۾ هيٺ ڪيو وڃي ته ان کي کوهه جي پائپ جي وچ ۾ رکڻ گهرجي ته جيئن پمپ کي گهڻي وقت تائين کوهه جي ڀت تي هلڻ کان روڪيو وڃي، جنهن ڪري پمپ وائبرٽ ٿئي ۽ موٽر سڙي ۽ سڙي. .
4. کوهه جي وهندڙ ريتي ۽ مٽيءَ جي حالتن مطابق کوهه جي تري تائين واٽر پمپ جي کوٽائي جو اندازو لڳايو. پمپ کي مٽيءَ ۾ دفن نه ڪريو. واٽر پمپ کان کوهه جي تري تائين فاصلو عام طور تي 3 ميٽر کان گهٽ نه هوندو آهي (ڏسو شڪل 2).
5. واٽر پمپ جي پاڻي جي داخل ٿيڻ جي کوٽائي 1-1.5 ميٽر کان گهٽ نه هجڻ گهرجي متحرڪ پاڻي جي سطح کان پاڻي جي انٽ نوڊ تائين (ڏسو شڪل 2). ٻي صورت ۾، پاڻي پمپ بيرنگ آساني سان خراب ٿي سگهي ٿو.
6. واٽر پمپ جي لفٽ تمام گھٽ نه ٿي سگھي. ٻي صورت ۾، هڪ دروازي والو کي نصب ڪرڻ جي ضرورت آهي ويل هيڊ واٽر پائپ لائن تي پمپ جي وهڪري کي ڪنٽرول ڪرڻ لاء ريڊ فلو پوائنٽ تي موٽر کي اوورلوڊ ٿيڻ کان روڪڻ ۽ وڏي وهڪري جي شرح جي ڪري سڙي وڃڻ کان.
7. جڏهن پاڻي جو پمپ هلي رهيو آهي، پاڻي جي پيداوار مسلسل هجڻ گهرجي ۽ اڃا به، موجوده مستحڪم هجڻ گهرجي (درجه بندي ڪم ڪندڙ حالتن جي تحت، عام طور تي 10 سيڪڙو کان وڌيڪ درجه بندي ٿيل موجوده)، ۽ ڪو به وائيبريشن يا شور نه هجڻ گهرجي. جيڪڏهن ڪو غير معمولي آهي، مشين کي روڪڻ گهرجي ته ان جو سبب ڳولڻ ۽ ان کي ختم ڪرڻ لاء.
8. انسٽال ڪرڻ وقت، موٽر گرائونڊنگ تار جي سيٽنگ تي ڌيان ڏيو (شڪل 2 ڏسو). جڏهن پاڻي جو پائپ هڪ اسٽيل پائپ آهي، ان کي ويل هيڊ ڪلمپ کان وٺي؛ جڏهن پاڻي جو پائپ هڪ پلاسٽڪ پائپ آهي، ان کي برقي پمپ جي گرائونڊ نشان کان وٺي.
- 1. آبدوز پمپ جي نصب ٿيڻ کان پوء، موصليت جي مزاحمت ۽ ٽن مرحلن واري وهڪري کي ٻيهر سوئچ مان چيڪ ڪريو، چيڪ ڪريو ته ڇا اوزار ۽ شروعاتي سامان جو ڪنيڪشن غلط آهي، جيڪڏهن ڪو مسئلو ناهي، آزمائشي مشين کي شروع ڪري سگهجي ٿو، ۽ مشاهدو ڪيو ته ڇا اوزار جي اشاري ريڊنگ شروع ٿيڻ کان پوءِ نيپ پليٽ تي بيان ڪيل ريٽيڊ وولٽيج ۽ ڪرنٽ کان وڌيڪ آهي، ۽ مشاهدو ڪيو ته ڇا پمپ ۾ شور ۽ وائبريشن جو رجحان آهي، ۽ آپريشن ۾ رکو جيڪڏهن سڀ ڪجهه نارمل آهي.
- 2. چئن ڪلاڪن تائين پمپ جي پهرين آپريشن کان پوءِ، موٽر کي بند ڪيو وڃي ته جيئن حرارتي موصليت جي مزاحمت کي تيزيءَ سان جانچڻ لاءِ، ۽ ان جي قيمت 0.5 ميگا اوم کان گهٽ نه هجڻ گهرجي.
- 3. پمپ بند ٿيڻ کان پوءِ، ان کي پنجن منٽن کان پوءِ شروع ڪيو وڃي ته جيئن پائپ ۾ موجود واٽر ڪالمن کي مڪمل طور تي ري فلو ٿيڻ کان روڪيو وڃي ۽ موٽر جو گهڻو ڪري ڪرنٽ ۽ جلڻ سبب ٿئي.
- 4. پمپ کي عام آپريشن ۾ رکڻ کان پوء، ان جي سروس جي زندگي کي ڊگھو ڪرڻ لاء، اهو چيڪ ڪرڻ ضروري آهي ته ڇا سپلائي وولٹیج، ڪم ڪندڙ موجوده ۽ موصليت جي مزاحمت باقاعده طور تي عام آهن. جيڪڏهن هيٺيون حالتون مليون آهن، پمپ کي فوري طور تي بند ڪيو وڃي مسئلو حل ڪرڻ لاء.
- 1 In the rated condition, the current exceeds 20%.
- 2 متحرڪ پاڻيءَ جي سطح پاڻيءَ جي داخل ٿيڻ واري حصي ۾ اچي ٿي، جنهن ڪري پاڻي وقفي وقفي سان وهندو رهي ٿو.
- 3 آبدوز پمپ کي سخت کمپن يا شور آهي.
- 4 سپلائي وولٹیج 340 وولٽ کان گھٽ آھي.
- 5 هڪ فيوز ساڙيو ويو آهي.
- 6 پاڻي جي فراهمي جي پائپ خراب ٿي وئي آهي.
- 7 The motor's thermal insulation resistance is lower than 0.5 megaohm.
- Unit disassembly:
- 1.Untie the cable tie, remove the pipeline part, and remove the wire plate.
- 2.screw down the water bolt, put the water in the motor chamber.
- 3.remove the filter, loose the fixed screw on the coupling to fix the motor shaft.
- 4.screw down the bolt connecting the water inlet section with the motor, and separate the pump from the motor (pay attention to the unit cushion when separating, to prevent the bending of the pump shaft)
- 5.the disassembly sequence of the pump is: (see figure 1) water inlet section, impeller, diversion shell, impeller...... check valve body, when removing the impeller, use special tools to loosen the conical sleeve of the fixed impeller first, and avoid bending and bruising the pump shaft in the process of disassembly.
- 6.the disassembly process of the motor is: (see figure 1) place the motor on the platform, and remove the nuts, base, shaft head locking nut, thrust plate, key, lower guide bearing seat and double head bolt from the bottom of the motor in turn, and then take out the rotor (pay attention not to damage the wire package) and finally remove the connecting section and upper guide bearing seat.
- 7.unit assembly: before assembly, the rust and dirt of the parts should be cleaned, and the mating surface and fasteners coated with sealant, and then assembled in the opposite order of disassembly (the motor shaft moves up and down after assembly for about one millimeter), after assembly, the coupling should be flexible, and then the filter screen test machine. Submersible pumps shall be taken out of the well for dismantling and maintenance according to Article 5 after a year of operation, or less than a year of operation but two years of diving time, and the worn parts shall be replaced.
This product is an efficient and durable submersible electric pump, suitable for a variety of environments and applications.In order to ensure the long-term use and stable performance of the product, we suggest that users pay special attention to drying the water in the motor cavity in winter to avoid freezing; in addition, the cable is coiled and tied, and properly stored in an environment without corrosive substances and gases, with a temperature below 40 °C. If the product is not used for a long time, attention should be paid to rust prevention treatment to ensure the life cycle and performance of the product.Whether for industrial use or for home use, this submersible electric pump can provide you with reliable pump service.
-
- امپيلر
- شافٽ بازو
- رٻڙ جي شافٽ بازو
-
مهر لڳڻ واري انگوٽي
01 گہرے کوهه جو پاڻي
02 مٿاھين پاڻي جي فراهمي
03 جبلن جي پاڻي جي فراهمي
04 ٽاور پاڻي
05 زرعي آبپاشي
06 باغ آبپاشي
07 درياهه جي پاڻي جي کوٽ
08 گهريلو پاڻي